(c) établir et développer une coopération étroite et de longue durée entre l'Union, les autres membres, les partenaires associés et les autres parties prenantes, telles que les autres industries, les organismes de
réglementation, les associations de patients, les universités, les organismes
de recherche et les centres cliniques, ainsi qu'une coopération entre les entreprises et les milieux universitaires, tout en assuran
t une participation aussi large que ...[+++] possible;
(c) Auf- und Ausbau einer engen und langfristigen Zusammenarbeit zwischen der Union, anderen Mitgliedern, assoziierten Partnern und sonstigen Interessenträgern wie anderen Industriezweigen, Regulierungsstellen, Patientenorganisationen, Hochschulen, Forschungseinrichtungen und klinischen Zentren, sowie zwischen der Industrie und den Hochschulen, wobei gleichzeitig für eine möglichst breite Beteiligung zu sorgen ist;