1. Les États membres veillent à ce que les entreprises ferroviaires et les gestionnaires d'infrastructure qui introdui
sent une demande de certificat ou d'agrément de sécurité aient un accès équitable et non discriminatoire aux services de formation des conduc
teurs de trains, du personnel de bord et du personnel qui s'acquitte de tâc
hes essentielles de sécurité comme les signaleurs et les chefs de gare, chaque fois que cette formati
...[+++]on est nécessaire pour remplir les conditions d'obtention du certificat ou de l'agrément de sécurité.
(1) Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass Eisenbahnunternehmen und Fahrwegbetreiber , die eine Sicherheitsbescheinigung oder -genehmigung beantragen, fairen und nichtdiskriminierenden Zugang zu Schulungsmöglichkeiten für Zugführer, Zugbegleiter und Mitarbeiter erhalten, die wesentliche Sicherheitsaufgaben wahrnehmen, wie Fahrdienstleiter und Bahnhofsvorsteher , sofern derartige Schulungen für die Erfüllung von Anforderungen zur Erlangung der Sicherheitsbescheinigung oder -genehmigung notwendig sind.