Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CES
Code d'entrée au service
Code d'entrée au service supplémentaire

Übersetzung für "Code d'entrée au service supplémentaire " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
code d'entrée au service supplémentaire

Zusatz-Einrückungscode


code d'entrée au service supplémentaire

Zusatz-Einrückungscode


code d'entrée en service pour indications détaillées COM | CES [Abbr.]

E-C | Einrückungscode für Detailangaben MB




code d'entrée en service pour indications détaillées COM | CES

Einrückungscode für Detailangaben MB | E-C


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
b.Mettre en œuvre le nouveau code de conduite commun pour les missions civiles relevant de la PSDC, une fois qu’il aura été adopté, notamment: en fournissant des formations au personnel lors de son entrée en service et avant son déploiement, des formations propres à chaque mission au personnel déployé et des formations spécialisées au personnel d’encadrement supérieur, en procédant à des actions de sensibilisation à l’intention du ...[+++]

b.Umsetzung des neuen gemeinsamen Verhaltenskodex für zivile GSVP-Missionen, sobald dieser angenommen wurde, unter anderem durch: Einsatzvorbereitungs- und Einführungsschulungen für die Mitarbeiter, missionsspezifisches Schulungen für entsandte Mitarbeiter, Fachschulungen für Mitarbeiter in Führungspositionen, Sensibilisierungsmaßnahmen während der Missionen und für die lokale Bevölkerung, statistische Erfassung von Verstößen gegen den Verhaltenskodex.


Un défi pratique supplémentaire découlera de l'entrée en vigueur différée de certaines dispositions des codes civils en 2016.

Eine weitere praktische Herausforderung steht mit dem Inkrafttreten der zurückgestellten Vorschriften des Zivilrechts im Jahr 2016 an.


b.Mettre en œuvre le nouveau code de conduite commun pour les missions civiles relevant de la PSDC, une fois qu’il aura été adopté, notamment: en fournissant des formations au personnel lors de son entrée en service et avant son déploiement, des formations propres à chaque mission au personnel déployé et des formations spécialisées au personnel d’encadrement supérieur, en procédant à des actions de sensibilisation à l’intention du ...[+++]

b.Umsetzung des neuen gemeinsamen Verhaltenskodex für zivile GSVP-Missionen, sobald dieser angenommen wurde, unter anderem durch: Einsatzvorbereitungs- und Einführungsschulungen für die Mitarbeiter, missionsspezifisches Schulungen für entsandte Mitarbeiter, Fachschulungen für Mitarbeiter in Führungspositionen, Sensibilisierungsmaßnahmen während der Missionen und für die lokale Bevölkerung, statistische Erfassung von Verstößen gegen den Verhaltenskodex.


1. Le programme de travail fait l'objet de mises à jour régulières afin qu'il soit aligné et adapté au regard des dernières évolutions dans la mise en œuvre du code et qu'il tienne compte des progrès effectivement accomplis dans l'élaboration et la conception des systèmes électroniques, et plus particulièrement en ce qui concerne la disponibilité de spécifications arrêtées d'un commun accord et la concrétisation de l'entrée en service des systèmes électroniques.

1. Das Arbeitsprogramm wird regelmäßig aktualisiert, um zu gewährleisten, dass es den neuesten Entwicklungen bei der Umsetzung des Zollkodex entspricht und den tatsächlichen Fortschritten bei der Vorbereitung und Umsetzung der elektronischen Systeme Rechnung trägt, insbesondere hinsichtlich der Verfügbarkeit von gemeinsam vereinbarten Spezifikationen und der Inbetriebnahme der elektronischen Systeme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
27 AOUT 2015. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant la partie réglementaire du Livre I du Code wallon de l'Environnement en ce qui concerne la reconnaissance et le subventionnement des associations environnementales Le Gouvernement wallon, Vu la partie décrétale du Livre I du Code wallon de l'Environnement, l'article D.28-9; Vu la partie réglementaire du Livre I du Code wallon de l'Environnement, l'article R.40-24; Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, l'article 3, § 1 ; Vu l'urgence; Considérant ...[+++]

27. AUGUST 2015 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Abänderung des verordnungsrechtlichen Teils von Buch I des Wallonischen Umweltgesetzbuches betreffend die Anerkennung und die Bezuschussung der Umweltvereinigungen Die Wallonische Regierung, Aufgrund des dekretalen Teils von Buch I des Wallonischen Umweltgesetzbuches, Artikel D.28-9; Aufgrund des verordnungsrechtlichen Teils von Buch I des Wallonischen Umweltgesetzbuches, Artikel R.40-24; Aufgrund der am 12. Januar 1973 koordinierten Gesetze über den Staatsrat, Artikel 3 § 1; Aufgrund der Dringlichkeit; In der Erwägung, dass die Dringlichkeit begründet ist, da der verordnungsrechtliche Teil von Buch I des Wallonischen Gesetzbuches in Artikel R.40-3 § 4 vorsieht, dass die Regierung ...[+++]


Les autorités des pays de l’UE de remboursement informent par voie électronique les autorités des autres pays de l’UE si elles demandent des informations électroniques codées supplémentaires sur les demandeurs et les services qu’ils fournissent ou si elles réclament aux demandeurs une description de leurs activités à l’aide de codes harmonisés.

Die Behörden der EU-Mitgliedstaaten der Erstattung teilen den zuständigen Behörden der anderen EU-Mitgliedstaaten auf elektronischem Weg mit, ob sie zusätzliche elektronisch verschlüsselte Informationen über die Art der Gegenstände und Dienstleistungen der Antragsteller benötigen oder ob sie von den Antragstellern eine Beschreibung ihrer Geschäftstätigkeit anhand der harmonisierten Codes verlangen.


27 MAI 2009. - Arrêté du Gouvernement wallon relatif à l'entrée en vigueur et à l'exécution du décret du 15 juillet 2008 relatif au Code forestier Le Gouvernement wallon, Vu le décret du 15 juillet 2008 relatif au Code forestier, Vu l'article D.139, 4°, et l'article D.159, § 1, alinéa 4, du Livre I du Code de l'Environnement; Vu l'article 87 de la Loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 avril 1997 relatif aux fonctionnaires de l'administration forestière; Vu l'arrêté roya ...[+++]

27. MAI 2009 - Erlass der Wallonischen Regierung über das Inkrafttreten und die Ausführung des Dekrets vom 15. Juli 2008 über das Forstgesetzbuch Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Dekrets vom 15.Juli 2008 über das Forstgesetzbuch; Aufgrund der Artikel D.139, 4° und D. 159, §1, Absatz 4 des Buches I des Umweltgesetzbuches; Aufgrund des Artikels 87 des Sondergesetzes vom 8. August 1980 über institutionelle Reformen; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 17. April 1997 über die Beamten der Forstverwaltung; Aufgrund des Gesetzes vom 23. Dezember 1854, das das Forstgesetzbuch beinhaltet; Aufgrund des Erlasses der Wa ...[+++]


La concentration du marché, la position des concurrents et leur nombre, la stabilité des parts de marché dans le temps, l'appartenance d'un membre à plusieurs pools, les barrières à l'entrée sur le marché et la probabilité d'entrée, la transparence du marché, le contre-pouvoir des usagers de transport et la nature des services (services homogènes ou différenciés, par exemple) constituent des facteurs supplémentaires à prendre en compte pour évaluer l'inci ...[+++]

Bei der Einschätzung der Auswirkungen eines bestimmten Pools auf den relevanten Markt sollten auch folgende Faktoren berücksichtigt werden: Konzentrationsgrad, Markstellung und Anzahl der Wettbewerber, die langfristige Stabilität der Marktanteile, Mitgliedschaft in mehreren Pools, Marktzutrittsschranken und die Wahrscheinlichkeit eines Markteintritts, Markttransparenz, Nachfragemacht der Verkehrsnutzer und Art der betreffenden Dienstleistungen (z. B. homogene oder kundenspezifische Leistungen).


L'entrée en vigueur de la directive sur les services sera une étape importante vers la création d'un véritable marché intérieur pour les services apportant à l'innovation un puissant stimulus supplémentaire.

Das Inkrafttreten der Dienstleistungsrichtlinie wird ein wichtiger Schritt hin zur Entstehung eines wirklichen Binnenmarktes für Dienstleistungen sein, durch den die Innovation einen starken zusätzlichen Impuls erhalten wird.


Toutefois, dans des cas particuliers, lorsque le remplacement des autorisations existant à la date d'entrée en vigueur de la présente directive par l'autorisation générale et par les droits d'utilisation individuels visés dans la présente directive devrait entraîner un surcroît d'obligations pour les fournisseurs de services agissant dans le cadre d'une autorisation existante ou une restriction de leurs droits, les États membres peuvent s'accorder un délai supplémentaire de neuf m ...[+++]

Werden jedoch in besonderen Fällen die bei Inkrafttreten dieser Richtlinie gültigen Genehmigungen im Einklang mit dieser Richtlinie durch eine Allgemeingenehmigung und individuelle Nutzungsrechte ersetzt, und würde dies dazu führen, dass die Pflichten der Diensteanbieter, die aufgrund einer gültigen Genehmigung arbeiten, erweitert oder ihre Rechte eingeschränkt werden, so können die Mitgliedstaaten einen zusätzlichen Zeitraum von neun Monaten nach Beginn der Anwendung dieser Richtlinie zur Anpassung dieser Genehmigungen nutzen, sofern ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Code d'entrée au service supplémentaire ->

Date index: 2021-02-17
w