Toutefois, si, pour un véhicule déterminé, une infraction a déjà été constatée conformément à la réglementation d'une Région, aucune Région ne peut infliger d'amende administrative pour les infractions commises avec le même véhicule pendant une période de temps ininterrompue de trois heures, qui commence à partir de la constatation de la première infraction, pour autant qu'une amende administrative soit infligée pour cette infraction.
Wenn jedoch für ein bestimmtes Fahrzeug bereits ein Verstoß gemäß der Regelung einer Region festgestellt worden ist, kann keine Region für die mit demselben Fahrzeug verübten Verstöße während eines ununterbrochenen Zeitraums von 3 Stunden, der ab der Feststellung des ersten Verstoßes beginnt, eine administrative Geldbuße verhängen, insofern für diesen Verstoß eine administrative Geldbuße verhängt wird.