Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CSEC
CSEC-E; CSEC-CE
CSEC-N; CSEC-CN
Commission EDUC
Commission de la culture
Commission de la culture et de l'éducation
Commission française de la culture
Commission néerlandaise de la culture
Unesco

Übersetzung für "Commission de la culture et de l'éducation " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
commission de la culture et de l'éducation | commission de la culture, de l'éducation et de la recherche | commission de l'éducation, de la jeunesse, de la culture et de la recherche | commission EDUC

Fachkommission EDUC | Fachkommission für Kultur und Bildung | Fachkommission für Kultur, Bildung und Forschung | EDUC [Abbr.]


Commission de la culture et de l'éducation

Ausschuss für Kultur und Erziehung


Commission de la science, de l'éducation et de la culture du Conseil des États [ CSEC-E; CSEC-CE ]

Kommission für Wissenschaft, Bildung und Kultur des Ständerates | ständerätliche Kommission für Wissenschaft, Bildung und Kultur | Wissenschaftskommission des Ständerates | ständerätliche Wissenschaftskommission [ WBK-S; WBK-SR ]


Commission de la science, de l'éducation et de la culture du Conseil national [ CSEC-N; CSEC-CN ]

Kommission für Wissenschaft, Bildung und Kultur des Nationalrates | nationalrätliche Kommission für Wissenschaft, Bildung und Kultur | Wissenschaftskommission des Nationalrates | nationalrätliche Wissenschaftskommission [ WBK-N; WBK-NR ]


Commission de la science, de l'éducation et de la culture [ CSEC ]

Kommission für Wissenschaft, Bildung und Kultur | Wissenschaftskommission [ WBK ]


commission de la science, de l'éducation, de la culture, de la jeunesse et des sports

Ausschuss für Wissenschaft, Bildung, Kultur, Jugend und Sport




Unesco [ Organisation des Nations unies pour l'éducation, la science et la culture ]

Unesco [ Organisation der Vereinten Nationen für Bildung, Wissenschaft und Kultur | Organisation der Vereinten Nationen für Erziehung, Wissenschaft und Kultur ]


Commission néerlandaise de la culture

Niederländische Kulturkommission


Commission française de la culture

Französische Kulturkommission
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (SL) Monsieur le Président, avant toute chose, puis-je signaler que, pendant la séance de ce matin, nous allons avoir une véritable preuve du travail de notre commission de la culture, de léducation et de la jeunesse.

– (SL) Herr Präsident! Lassen Sie mich zunächst einmal sagen, dass wir in der Sitzung heute Morgen konkrete Nachweise für die Arbeit unseres Ausschusses für Kultur, Bildung und Jugend sehen werden.


O. PAASCH Le Ministre-Président Mme I. WEYKMANS La Vice-Ministre-Présidente, Ministre de la Culture, de l'Emploi et du Tourisme A. ANTONIADIS Le Ministre de la Famille, de la Santé et des Affaires sociales H. MOLLERS Le Ministre de l'Education et de la Recherche scientifique Session 2016-2017 Document parlementaire : 129 (2015-2016) n° 1 Projet de décret Compte rendu intégral : 19 septembre 2016, n° 29 Discussion et vote

PAASCH Der Ministerpräsident Frau I. WEYKMANS Die Vize-Ministerpräsidentin, Ministerin für Kultur, Beschäftigung und Tourismus A. ANTONIADIS Der Minister für Familie, Gesundheit und Soziales H. MOLLERS Der Minister für Bildung und wissenschaftliche Forschung Fußnote Sitzungsperiode 2016-2017 Nummeriertes Dokument: 129 (2015-2016) Nr. 1 Dekretentwurf Ausführlicher Bericht: 19. September 2016 - Nr. 29 Diskussion und Abstimmung


PAASCH Le Ministre-Président I. WEYKMANS La Vice-Ministre-Présidente, Ministre de la Culture, de l'Emploi et du Tourisme A. ANTONIADIS Le Ministre de la Famille, de la Santé et des Affaires sociales H. MOLLERS Le Ministre de l'Education et de la Recherche scientifique Session 2015-2016 Document parlementaire :126 (2015-2016) n° 1 Projet de décret 126 (2015-2016) n° 2 Propositions d'amendement 126 (2015-2016) n° 3 Rapport Compte rendu intégral : 20 juin 2016, n° 28 Discuss ...[+++]

PAASCH Der Ministerpräsident I. WEYKMANS Die Vize-Ministerpräsidentin, Ministerin für Kultur, Beschäftigung und Tourismus A. ANTONIADIS Der Minister für Familie, Gesundheit und Soziales H. MOLLERS Der Minister für Bildung und wissenschaftliche Forschung Fußnote Sitzungsperiode 2015-2016 Nummerierte Dokumente: 126 (2015-2016) Nr. 1 Dekretentwurf. 126 (2015-2016) Nr. 2 Abänderungsvorschläge. 126 (2015-2016) Nr. 3 Bericht. Ausführlicher Bericht: 20. Juni 2016 - Nr. 28 Diskussion und Abstimmung.


PAASCH Le Ministre-Président I. WEYKMANS La Vice-Ministre-Présidente, Ministre de la Culture, de l'Emploi et du Tourisme A. ANTONIADIS Le Ministre de la Famille, de la Santé et des Affaires sociales H. MOLLERS Le Ministre de l'Education et de la Recherche scientifique Session 2015-2016 Documents parlementaires : 107 (2015-2016) n° 1 Projet de décret + Erratum 107 (2015-2016) n° 2 Rapport Compte rendu intégral : 25 avril 2016, n° 26 Discussion et vote

PAASCH Der Ministerpräsident I. WEYKMANS Die Vize-Ministerpräsidentin, Ministerin für Kultur, Beschäftigung und Tourismus A. ANTONIADIS Der Minister für Familie, Gesundheit und Soziales H. MOLLERS Der Minister für Bildung und wissenschaftliche Forschung Sitzungsperiode 2015-2016 Nummerierte Dokumente: 107 (2015-2016) Nr. 1 Dekretentwurf + Erratum 107 (2015-2016) Nr. 2 Bericht Ausführlicher Bericht: 25. April 2016 - Nr. 26 Diskussion und Abstimmung


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par ailleurs, nous ne devons pas oublier que le soutien financier à la commission de la culture de l’éducation, en particulier, nous permet d’espérer que la Suisse se joindra bientôt aussi d’autres programmes.

Nicht zu vergessen: Die finanzielle Ausstattung gerade des Ausschusses für Kultur und Bildung lässt uns erst recht darauf hoffen, dass die Schweiz sich sehr bald auch an anderen Programmen beteiligen wird.


O. PAASCH, Le Ministre-Président I. WEYKMANS, La Vice-Ministre-Présidente, Ministre de la Culture, de l'Emploi et du Tourisme A. ANTONIADIS, Le Ministre de la Famille, de la Santé et des Affaires sociales H. MOLLERS, Le Ministre de l'Education et de la Recherche scientifique (1) Session 2015-2016 Document parlementaire : 109 (2015-2016) n° 1 Projet de décret Compte rendu intégral : 25 avril 2016, n° 26 Discussion et vote

PAASCH Der Ministerpräsident I. WEYKMANS Die Vize-Ministerpräsidentin, Ministerin für Kultur, Beschäftigung und Tourismus A. ANTONIADIS Der Minister für Familie, Gesundheit und Soziales H. MOLLERS Der Minister für Bildung und wissenschaftliche Forschung Fußnote (1) Sitzungsperiode 2015-2016 Nummeriertes Dokument: 109 (2015-2016) Nr. 1 Dekretentwurf Ausführlicher Bericht: 25. April 2016 - Nr. 26 Diskussion und Abstimmung


O. PAASCH, Le Ministre-Président I. WEYKMANS, La Vice-Ministre-Présidente, Ministre de la Culture, de l'Emploi et du Tourisme A. ANTONIADIS, Le Ministre de la Famille, de la Santé et des Affaires sociales H. MOLLERS, Le Ministre de l'Education et de la Recherche scientifique (1) Session 2015-2016 Document parlementaire : 110 (2015-2016) n° 1 Projet de décret Compte rendu intégral : 25 avril 2016, n° 26 Discussion et vote

PAASCH Der Ministerpräsident I. WEYKMANS Die Vize-Ministerpräsidentin, Ministerin für Kultur, Beschäftigung und Tourismus A. ANTONIADIS Der Minister für Familie, Gesundheit und Soziales H. MOLLERS Der Minister für Bildung und wissenschaftliche Forschung Fußnote (1) Sitzungsperiode 2015-2016 Nummeriertes Dokument: 110 (2015-2016) Nr. 1 Dekretentwurf Ausführlicher Bericht: 25. April 2016 - Nr. 26 Diskussion und Abstimmung


Doris Pack (O-000061/2011 - B7-0215/2011) Commission de la culture et de l'éducation Commission Sarajevo, Capitale européenne de la culture en 2014

Doris Pack (O-000061/2011 - B7-0215/2011) Ausschuss für Kultur und Bildung Kommission Sarajevo als Europäische Kulturhauptstadt 2014


Dans sa résolution, la commission de la culture, de léducation, de la jeunesse, des médias et des sports exige que le rôle du Parlement européen soit clarifié et renforcé.

Der Ausschuss für Kultur fordert in seinen Schlussfolgerungen, dass die Rolle des europäischen Parlaments geklärt wird und zunehmen muss.


La Commission de la culture, de l"éducation et des médias, demande à la Commission de l"environnement, de la santé publique et de la protection des consommateurs d"incorporer à sa proposition de résolution les recommandations suivantes, sous forme d"amendements:

Der Ausschuß für Kultur, Jugend, Bildung und Medien ersucht den Ausschuß für Umweltfragen, Volksgesundheit und Verbraucherschutz, folgende Empfehlungen in Form von Änderungsanträgen in seinen Entschließungsantrag zu übernehmen:




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Commission de la culture et de l'éducation ->

Date index: 2021-06-24
w