Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association suisse des fabricants de cigarettes
Communauté d'intérêt de l'Industrie Suisse du Parquet
Communauté d'intérêts de l'Industrie Suisse du Parquet
Communauté de l'industrie suisse de la cigarette
ISP
IWIS

Übersetzung für "Communauté de l'industrie suisse de la cigarette " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Association suisse des fabricants de cigarettes | Communauté de l'industrie suisse de la cigarette

Verband schweizerischer Zigarettenfabrikanten | Vereinigung der schweizerischen Zigarettenindustrie


Groupement d'intérêt de l'industrie suisse du carton ondulé (1) | Communauté d'intérêts de l'industrie suisse du carton ondulé (2) [ IWIS ]

Interessengemeinschaft der Wellkartonindustrie Schweiz [ IWIS ]


Communauté de travail de l'Industrie suisse des matières plastiques

Arbeitsgemeinschaft der Schweizerischen Kunststoff-Industrie [ ASKI ]


Communauté d'intérêt de l'Industrie Suisse du Parquet [ ISP ]

Interessengemeinschaft der Schweizerischen Parkett-Industrie [ ISP ]


Communauté d'intérêts de l'Industrie Suisse du Parquet | ISP [Abbr.]

Interessengemeinschaft der Schweizerischen Parkett-Industrie | ISP [Abbr.]


Communauté d'intérêt de l'Industrie Suisse du Parquet; ISP

Interessengemeinschaft der Schweizerischen Parkett-Industrie; ISP
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Rapport (A5-0107/2001) de M. Ford, au nom de la commission de l'industrie, du commerce extérieur, de la recherche et de l'énergie, sur la proposition de décision du Conseil concernant la conclusion, au nom de la Communauté européenne, d'un échange de lettres rendant compte de l'entente dégagée à propos de l'adhésion de la République de Corée aux principes de coopération internationale en matière d'activités de recherche et de développement dans le domaine des systèmes de fabrication intelligents entre la Communauté européenne et les É ...[+++]

Bericht (A5-0107/2001) von Herrn Ford im Namen des Ausschusses für Industrie, Außenhandel, Forschung und Energie über den Vorschlag für eine Entscheidung des Rates hinsichtlich des Abschlusses - im Namen der Europäischen Gemeinschaft - eines Briefwechsels zur Protokollierung der Verständigung über den Beitritt der Republik Korea zu den Grundsätzen der internationalen Zusammenarbeit bei Forschung und Entwicklung im Bereich der intelligenten Fertigungssysteme zwischen der Europäischen Gemeinschaft und den Vereinigten Staaten von Amerika, Japan, Australien, Kanada und den EFTA-Ländern Norwegen und der Schweiz (KOM(2000) 728 – C5-0697/2000 – ...[+++]


Rapport (A5-0107/2001 ) de M. Ford, au nom de la commission de l'industrie, du commerce extérieur, de la recherche et de l'énergie, sur la proposition de décision du Conseil concernant la conclusion, au nom de la Communauté européenne, d'un échange de lettres rendant compte de l'entente dégagée à propos de l'adhésion de la République de Corée aux principes de coopération internationale en matière d'activités de recherche et de développement dans le domaine des systèmes de fabrication intelligents entre la Communauté européenne et les ...[+++]

Bericht (A5-0107/2001 ) von Herrn Ford im Namen des Ausschusses für Industrie, Außenhandel, Forschung und Energie über den Vorschlag für eine Entscheidung des Rates hinsichtlich des Abschlusses - im Namen der Europäischen Gemeinschaft - eines Briefwechsels zur Protokollierung der Verständigung über den Beitritt der Republik Korea zu den Grundsätzen der internationalen Zusammenarbeit bei Forschung und Entwicklung im Bereich der intelligenten Fertigungssysteme zwischen der Europäischen Gemeinschaft und den Vereinigten Staaten von Amerika, Japan, Australien, Kanada und den EFTA-Ländern Norwegen und der Schweiz (KOM(2000) 728 – C5-0697/2000 ...[+++]


Recommandation (A5-0118/2000 ) de M. Carraro, au nom de la commission de l’industrie, du commerce extérieur, de la recherche et de l’énergie, sur la proposition de décision du Conseil relative à la conclusion des accords entre la Communauté européenne et ses États membres, d’une part, et la Confédération suisse, d’autre part (7260/2000 - COM(1999)229 - C5-0204/2000 )

Empfehlung von Herrn Carraro (A5-0118/2000 ) im Namen des Ausschusses für Industrie, Außenhandel, Forschung und Energie zum Vorschlag für einen Beschluß des Rates über den Abschluß des Abkommens zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Schweizerischen Eidgenossenschaft andererseits (7260/2000 – KOM(1999) 229 – C5-0204/2000 )


Recommandation (A5-0118/2000) de M. Carraro, au nom de la commission de l’industrie, du commerce extérieur, de la recherche et de l’énergie, sur la proposition de décision du Conseil relative à la conclusion des accords entre la Communauté européenne et ses États membres, d’une part, et la Confédération suisse, d’autre part (7260/2000 - COM(1999)229 - C5-0204/2000)

Empfehlung von Herrn Carraro (A5-0118/2000) im Namen des Ausschusses für Industrie, Außenhandel, Forschung und Energie zum Vorschlag für einen Beschluß des Rates über den Abschluß des Abkommens zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Schweizerischen Eidgenossenschaft andererseits (7260/2000 – KOM(1999) 229 – C5-0204/2000)




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Communauté de l'industrie suisse de la cigarette ->

Date index: 2021-09-27
w