Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aliment concentré azoté
Bioxyde de titane
Concentration d'oxydes d'azote
Concentré azoté
Concentré protéique
Dioxyde de titane
Eau oxygénée
NOx
Oxyde
Oxyde d'azote
Oxyde de calcium
Oxyde de carbone
Paroxyde
Réduction des émissions d'oxydes azotés
Réduction des émissions de Nox
émissions d'oxydes d'azote

Übersetzung für "Concentration d'oxydes d'azote " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
réduction des émissions de Nox | réduction des émissions d'oxydes azotés

Entstickung


concentration d'oxydes d'azote

Konzentration an Stickstoffoxiden


aliment concentré azoté | concentré azoté | concentré protéique

Eiweißfutter | Eiweißkonzentrat


oxyde [ bioxyde de titane | dioxyde de titane | eau oxygénée | oxyde d'azote | oxyde de calcium | oxyde de carbone | paroxyde ]

Oxid [ Kalziumoxid | Kohlenmonoxid | Peroxid | Stickoxid | Stickstoffoxid | Titandioxid | Wasserstoffperoxid ]


oxyde d'azote [ NOx ]

Stickstoffoxid (1) | Stickoxid (2) [ NOx ]


Protocole du 31 octobre 1988 à la Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance de 1979, relatif à la lutte contre les émissions d’oxydes d’azote ou leurs flux transfrontières (avec annexe et déclaration)

Protokoll vom 31. Oktober 1988 zu dem Übereinkommen von 1979 über weiträumige grenzüberschreitende Luftverunreinigung betreffend die Bekämpfung von Emissionen von Stickstoffoxiden oder ihres grenzüberschreitenden Flusses (mit Anhang und Erkl.)




émissions d'oxydes d'azote

Stickoxidausstoss (1) | Ausstoss von Stickoxiden (2) | Stickoxid-Emissionen (3) | Stickoxidemissionen (4) | Emissionen von Stickoxiden (5)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La méthode de référence pour la mesure du dioxyde d'azote et des oxydes d'azote est celle décrite dans la norme EN 14211: 2012: "Air ambiant - Méthode normalisée pour le mesurage de la concentration en dioxyde d'azote et monoxyde d'azote par chimiluminescence".

Als Referenzmethode zur Messung von Stickstoffdioxid und Stickstoffoxiden gilt die in EN 14211: 2012" Außenluft - Messverfahren zur Bestimmung der Konzentration von Stickstoffdioxid und Stickstoffmonoxid mit Chemilumineszenz" beschriebene Methode.


22° oxydes d'azote : la somme du rapport de mélange en volume (ppbv) de monoxyde d'azote (oxyde nitrique) et de dioxyde d'azote, exprimés en unités de concentration massique de dioxyde d'azote (µg/m);

22° Stickstoffoxide: Summe der Volumenmischungsverhältnisse (ppbv) von Stickstoffmonoxid und Stickstoffdioxid, ausgedrückt in der Einheit der Massenkonzentration von Stickstoffdioxid (µg/m);


La méthode de référence utilisée pour la mesure du dioxyde d'azote et des oxydes d'azote est celle décrite dans la norme EN 14211 (2005) : « Qualité de l'air ambiant - méthode normalisée pour le mesurage de la concentration en dioxyde d'azote et en monoxyde d'azote par chimiluminescence».

Als Referenzmethode zur Messung von Stickstoffdioxid und Stickstoffoxiden gilt die in EN 14211:2005 " Luftqualität - Messverfahren zur Bestimmung der Konzentration von Stickstoffdioxid und Stickstoffmonoxid mit Chemilumineszenz" beschriebene Methode.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008L0050 - EN - Directive 2008/50/CE du Parlement européen et du Conseil du 21 mai 2008 concernant la qualité de l’air ambiant et un air pur pour l’Europe - DIRECTIVE - DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL // OBJECTIFS DE QUALITÉ DES DONNÉES // Détermination des exigences pour l’évaluation des concentrations d’anhydride sulfureux, de dioxyde d’azote et d’oxydes d’azote, de particules (PM - et PM - ), de plomb, de benz ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008L0050 - EN - Richtlinie 2008/50/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 21. Mai 2008 über Luftqualität und saubere Luft für Europa - RICHTLINIE - DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES // DATENQUALITÄTSZIELE // Festlegung der Anforderungen für die Beurteilung der Konzentration von Schwefeldioxid, Stickstoffdioxid und Stickstoffoxiden, Partikeln (PM - und PM - ), Blei, Benzol und Kohlenmonoxid in der Luft innerhalb eines Gebiets oder Ballungsraums // Beurteilung de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
«oxydes d'azote»: la somme du rapport de mélange en volume (ppbv) de monoxyde d’azote (oxyde nitrique) et de dioxyde d’azote, exprimé en unités de concentration massique de dioxyde d’azote (µg/m3);

„Stickstoffoxide“ sind die Summe der Volumenmischungsverhältnisse (ppbv) von Stickstoffmonoxid und Stickstoffdioxid, ausgedrückt in der Einheit der Massenkonzentration von Stickstoffdioxid (µg/m3);


Conformément à cette demande, la présente directive contient des valeurs limites * pour les concentrations d'anhydride sulfureux, de dioxyde d'azote et d'oxydes d'azote, de particules et de plomb et des seuils d'alerte * pour des concentrations d’anhydride sulfureux et de dioxyde d’azote dans l'air ambiant.

In der Richtlinie 1999/30/EG werden daher Grenzwerte* für Schwefeldioxid, Stickstoffdioxid und sonstige Stickstoffoxide, Feinstaub und Blei sowie Alarmschwellen* für die Konzentrationen von Schwefeldioxid und Stickstoffdioxid in der Luft festgesetzt.


Afin de maintenir ou d’améliorer la qualité de l'air ambiant, l’Union européenne établit des valeurs limites pour les concentrations d'anhydride sulfureux, de dioxyde d'azote et d'oxydes d'azote, de particules et de plomb, et des seuils d’alerte pour les concentrations d’anhydride sulfureux et de dioxyde d’azote dans l'air ambiant.

Zur Erhaltung oder Verbesserung der Luftqualität setzt die Europäische Union Grenzwerte für die Konzentrationen von Schwefeldioxid, Stickstoffdioxid und sonstigen Stickstoffoxiden, Feinstaub und Blei sowie Alarmschwellen für die Konzentrationen von Schwefeldioxid und Stickstoffdioxid in der Luft fest.


Les États membres prennent les mesures nécessaires pour que les concentrations de dioxyde d'azote et, le cas échéant, d'oxydes d'azote, dans l'air ambiant, évaluées conformément aux règles de la directive, ne dépassent pas les valeurs limites indiquées au point I de l'annexe II, à partir des dates indiquées.

Die Mitgliedstaaten ergreifen die erforderlichen Maßnahmen um sicherzustellen, dass die gemäß den in der Richtlinie festgelegten Regeln ermittelten Konzentrationen von Stickstoffdioxid und gegebenenfalls sonstigen Stickstoffoxiden in der Luft die Grenzwerte des Anhangs II Abschnitt I ab den dort genannten Zeitpunkten nicht übersteigen.


Afin de maintenir ou d’améliorer la qualité de l'air ambiant, l’Union européenne établit des valeurs limites pour les concentrations d'anhydride sulfureux, de dioxyde d'azote et d'oxydes d'azote, de particules et de plomb, et des seuils d’alerte pour les concentrations d’anhydride sulfureux et de dioxyde d’azote dans l'air ambiant.

Zur Erhaltung oder Verbesserung der Luftqualität setzt die Europäische Union Grenzwerte für die Konzentrationen von Schwefeldioxid, Stickstoffdioxid und sonstigen Stickstoffoxiden, Feinstaub und Blei sowie Alarmschwellen für die Konzentrationen von Schwefeldioxid und Stickstoffdioxid in der Luft fest.


Conformément à cette demande, la présente directive contient des valeurs limites * pour les concentrations d'anhydride sulfureux, de dioxyde d'azote et d'oxydes d'azote, de particules et de plomb et des seuils d'alerte * pour des concentrations d’anhydride sulfureux et de dioxyde d’azote dans l'air ambiant.

In der Richtlinie 1999/30/EG werden daher Grenzwerte* für Schwefeldioxid, Stickstoffdioxid und sonstige Stickstoffoxide, Feinstaub und Blei sowie Alarmschwellen* für die Konzentrationen von Schwefeldioxid und Stickstoffdioxid in der Luft festgesetzt.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Concentration d'oxydes d'azote ->

Date index: 2023-11-13
w