Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concession octroyée à S Media Vision SA
Concession pour la télévision à l'abonnement
Concession swizz Music Television
Pay TV
Pay TV
PayTV
PayTV
Télévision par abonnement
Télévision par abonnement
Télévision à l'abonnement
Télévision à l'abonnement
Télévision à péage
Télévision à péage

Übersetzung für "Concession pour la télévision à l'abonnement " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
concession pour la télévision à l'abonnement

Konzession für Abonnementsfernsehen


concession pour la télévision à l'abonnement

Konzession für Abonnementsfernsehen


Pay TV | payTV | télévision à l'abonnement | télévision à péage | télévision par abonnement

Abonnementsfernsehen | Abonnements-TV | Pay TV | Pay-TV


Concession octroyée à S Media Vision SA; Concession swizz Music Television

Konzession für die S Media Vision AG; Konzession swizz Music Television


télévision par abonnement (1) | télévision à l'abonnement (2) | Pay TV (3) | payTV (4) | télévision à péage (5)

Abonnementsfernsehen (1) | Abonnements-TV (3) | Pay TV (2) | Pay-TV (4)


Concession octroyée à S Media Vision SA | Concession swizz Music Television

Konzession für die S Media Vision AG | Konzession swizz Music Television
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Parallèlement, un mode de calcul plus classique pour les coûts de restructuration ne tenant pas compte des réductions de coût mettrait en avant les coûts ponctuels extraordinaires, que le Danemark évalue à [.] millions de DKK pour les coûts de transaction liés au réseau de diffusion, les coûts du passage à la télévision payante (abonnements), les honoraires des avocats et consultants liés à la rupture de contrats de travail (48).

Andernfalls würde eine eher herkömmliche Berechnung der Umstrukturierungskosten, bei der Kosteneinsparungen nicht berücksichtigt werden, die einmaligen außerordentlichen Aufwendungen in den Vordergrund stellen. Diese beziffert Dänemark mit [.] Mio. DKK für Transaktionskosten für das Übertragungsnetzwerk, die mit der Umstellung auf Pay-TV (Nutzungsgebühren) verbundenen Kosten, Rechts- und Beratungskosten sowie die Kosten im Zusammenhang mit der Beendigung von Personalverträgen (48).


De même, il est peu probable que l’entité issue de la concentration prive les opérateurs de télévision concurrents de l’accès au marché de la vente au détail de télévision payante, étant donné l’existence de nombreuses autres plateformes de distribution outre le réseau câblé de Virgin Media (comme la plateforme satellite de BskyB) et l’importance d’offrir une grande variété de chaînes télévisées afin d’attirer de futurs abonnés vers la télévision payan ...[+++]

Schließlich würde es als Anbieter von Fernsehprogrammen nur über eine sehr geringe Marktpräsenz verfügen und außerdem würde es in seinem eigenen Interesse liegen, für seine Fernsehprogramme möglichst viele Lizenzen zu vergeben. Ebenso unwahrscheinlich ist es, dass das neue Unternehmen konkurrierenden Fernsehsendern den Zugang zum Markt für Pay-TV-Dienste für Endkunden versperren würde, da diese ihre Programme nicht nur über das Kabelnetz von Virgin Media sondern auch über eine Reihe anderer Plattformen (z. B. die Satellitenplattform von BSkyB) vertreiben könnten, und das Unternehmen eine breite Palette von Fernsehprogrammen im Angebot haben müsste, um Abonnenten für sein ...[+++]


Par conséquent, la Cour répond que la notion de « communication au public », au sens de la directive 2001/29, doit être interprétée en ce sens qu’elle couvre une retransmission des œuvres incluses dans une radiodiffusion télévisuelle terrestre, effectuée par un organisme autre que le radiodiffuseur original, au moyen d’un flux Internet mis à la disposition de ses abonnés qui peuvent recevoir cette retransmission en se connectant au serveur de celui-ci, bien que ces abonnés se trouvent dans la zone de ...[+++]

Infolgedessen antwortet der Gerichtshof, dass der Begriff „öffentliche Wiedergabe“ im Sinne der Richtlinie 2001/29 dahin auszulegen ist, dass er eine Weiterverbreitung der in eine terrestrische Fernsehsendung integrierten Werke umfasst, die durch eine andere Einrichtung als das ursprüngliche Sendeunternehmen mittels eines Internetstreamings vorgenommen wird, das den Abonnenten dieser Einrichtung zugänglich gemacht wird, die diese Weiterverbreitung dadurch empfangen können, dass sie sich mit dem Server dieser Einrichtung verbinden, obwohl sich diese Abonnenten im Sendegebiet dieser terrestrischen Fernsehsendung befinden und diese rechtmäß ...[+++]


Elle propose des solutions pour la télévision par satellite, par câble, par voie terrestre et sur Internet, ainsi que pour la télévision mobile et les systèmes de télévision hybride, utilisés pour gérer l'accès des abonnés au contenu de la télévision payante et permettre au spectateur de choisir son contenu, d'y naviguer, de le stocker et d'interagir avec lui.

Das Unternehmen bietet Satelliten-, Kabel-, terrestrische und IPTV-Lösungen sowie mobile Geräte und Hybrid-TV-Systeme an, die zur Verwaltung des Abonnentenzugangs zu Pay-TV-Inhalten dienen und es dem Zuschauer ermöglichen, Inhalte auszuwählen, zwischen diesen zu navigieren, diese zu speichern und mit diesen zu interagieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien que pour le moment l'offre de télévision numérique terrestre payante ne soit pas comparable à celle de la télévision à péage disponible sur le satellite, que ce soit du point de vue du type de service (télévision à la carte par rapport à l'abonnement mensuel) ou que ce soit en termes de dimensions économiques (en 2005, la télévision par satellite récoltait presque 95 % des recettes provenant des abonnés), il existe toutefois un certain degré de substituabilité entre les deux types d'offre ...[+++]

Auch wenn das Angebot an terrestrischem Bezahlfernsehen nicht mit dem per Satellit angebotenen Bezahlfernsehen vergleichbar ist — weder von der Art des Angebots (Pay-per-view gegenüber Monatsabonnement) noch von der wirtschaftlichen Bedeutung her (2005 entfielen fast 95 % der Einnahmen aus Abonnements auf das Satellitenfernsehen) — ist dennoch ein gewisses Maß an Substituierbarkeit zwischen beiden Angebotsarten gegeben.


En Italie, il existe quatre plates-formes de radiodiffusion télévisuelle: i) via satellite, sur laquelle sont disponibles les principales chaînes en clair plus les chaînes de Sky Italia, aux programmes desquels il est possible d'accéder en s'abonnant ou moyennant des accords de télévision à la carte; ii) télévision hertzienne terrestre (8), sur laquelle en décembre 2005 opéraient 6 diffuseurs nationaux, à savoir la RAI (en clair), Mediaset (9) (en clair et en télévision à ...[+++]

In Italien gibt es vier Plattformen für die Fernsehübertragung: i) via Satellit, auf dem die wichtigsten Kanäle unverschlüsselt verfügbar sind sowie die Kanäle von Sky Italia, dessen Programme man per Abonnement oder per Pay-per-view-Vertrag empfangen kann; ii) terrestrisches Fernsehen mit Hilfe von Hertz’schen Frequenzen (8), das im Dezember 2005 6 landesweite Sender nutzten: RAI (unverschlüsselt), Mediaset (9) (unverschlüsselt und als Pay-per-view-Fernsehen), Telecom Italia Madia/La 7 (unverschlüsselt und als Pay-per-view-Fernsehen), Holland Coordinator Service Company Italia (HCSC) die sich im Besitz von Prima TV/DFree befindet, Gruppo l’Esp ...[+++]


Multithématiques produit un certain nombre de chaînes thématiques dont Planète, Ciné classics et Seasons, mais n'exerce pas d'activité dans la distribution de ses chaînes de télévision aux abonnés.

Multithématiques produziert eine Reihe von Themenkanälen, darunter auch xxxxx, ohne sie jedoch selbst an Abonnenten auszustrahlen.


La transition vers la télévision numérique s'articule en effet en trois grandes phases: une phase d'adoption pilotée par la télévision à péage, dans laquelle tôt ou tard les opérateurs convertissent les abonnés au numérique; la phase de consolidation, qui commence maintenant dans les pays dans lesquels la télévision numérique n'était pas la plus avancée, dans laquelle certains consommateurs décident de s'équiper d'appareils numériques pour capter les services ...[+++]

In diesem Zusammenhang lassen sich drei Hauptphasen beim Übergang zum digitalen Fernsehen erkennen: die durch das Bezahlfernsehen vorangetriebene Anlaufphase, in der die Betreiber ihre Teilnehmer früher oder später auf die digitale Technik umstellen; die Konsolidierungsphase, die in den Ländern, in denen Digitalfernsehen am weitesten entwickelt ist, jetzt beginnt und in der einige Verbraucher sich für den Kauf digitaler Geräte entscheiden, um das gebührenfreie digitale Fernsehen empfangen zu können; die Abschlussphase, in der Verbraucher, die weiterhin nicht an einer Form des digitalen Fernsehens interessiert sind, zur Übernahme gezwun ...[+++]


L'examen de l'affaire par la Commission a confirmé que la concentration menacerait de créer et de renforcer une position dominante sur les marchés suivants, limités géographiquement à l'Espagne: la télévision à péage, où les deux parties sont actuellement les deux principaux concurrents et où elles détiennent des parts de marché cumulées d'environ 80 % (par le nombre d'abonnés) et de 80-95 % pour les ventes; l'acquisition de droit ...[+++]

Die vorläufige Prüfung der Kommission ergab, dass der Zusammenschluss in der Tat eine beherrschende Stellung auf den folgenden spanischen Märkten zu begründen oder zu verstärken droht: Pay TV, wo die beiden Parteien derzeit Marktführer sind mit einem gemeinsamen Marktanteil von rund 80 % (bezogen auf die Zahl der Abonnenten) und 80-95 % bezogen auf den Umsatz; Erwerb von Exklusivrechten an Premium-Filmen und von Übertragungsrechten für Fußballspiele, an denen spanische Mannschaften beteiligt sind (diese TV-Inhalte sind der Hauptgrund ...[+++]


- services de télévision et de radiodiffusion, notamment les redevances pour la télévision et les abonnements aux chaînes de télévision,

- Fernseh- und Radiosendungen, insbesondere Fernsehgebühren und -abonnements;




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Concession pour la télévision à l'abonnement ->

Date index: 2022-02-20
w