Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chauffeur d'engins forestiers
Conducteur d'engins forestier avec brevet fédéral
Conducteur d'engins forestiers
Conducteur d'engins sylvicoles
Conducteurs d’engins mobiles agricoles et forestiers
Conductrice d'engins forestier avec brevet fédéral
Conductrice d'engins forestiers
Conductrice d'engins sylvicoles
Contremaître forestier avec brevet fédéral
Contremaître forestière avec brevet fédéral
Guide et conducteur de car avec brevet fédéral
Guide et conductrice de car avec brevet fédéral

Übersetzung für "Conducteur d'engins forestier avec brevet fédéral " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
conducteur d'engins forestier avec brevetdéral | conductrice d'engins forestier avec brevet fédéral

Forstmaschinenführer mit eidg. Fachausweis | Forstmaschinenführerin mit eidg. Fachausweis


contremaître forestier avec brevet fédéral | contremaître forestière avec brevet fédéral

Forstwart-Vorarbeiter mit eidg. Fachausweis | Forstwart-Vorarbeiterin mit eidg. Fachausweis


guide et conducteur de car avec brevet fédéral | guide et conductrice de car avec brevet fédéral

Carführer-Reiseleiter mit eidg. Fachausweis | Carführerin-Reiseleiterin mit eidg. Fachausweis


chauffeur d'engins forestiers | conducteur d'engins sylvicoles | conducteur d'engins forestiers/conductrice d'engins forestiers | conductrice d'engins sylvicoles

Bediener von Forstmaschinen | Forstmaschinenführerin | Forstmaschinenführer | Forstmaschinenführer/Forstmaschinenführerin


conducteur d'engins forestiers | conductrice d'engins forestiers

Forstmaschinenführer | Forstmaschinenführerin


Conducteurs d’engins mobiles agricoles et forestiers

Führer von mobilen land- und forstwirtschaftlichen Maschinen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La directive 77/311/CEE est l’une des directives particulières du système de réception CE prévu par la directive 74/150/CEE du Conseil du 4 mars 1974 concernant le rapprochement des législations des États membres relatives à la réception des tracteurs agricoles ou forestiers à roues, remplacée par la directive 2003/37/CE du Parlement européen et du Conseil du 26 mai 2003 concernant la réception par type des tracteurs agricoles ou forestiers, de leurs remorques et de leurs engins interchangeables tractés, ainsi que des systèmes, compos ...[+++]

Bei der Richtlinie 77/311/EWG handelt es sich um eine der Einzelrichtlinien des durch die Richtlinie 74/150/EWG des Rates vom 4. März 1974 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Betriebserlaubnis für land- und forstwirtschaftliche Zugmaschinen auf Rädern, ersetzt durch die Richtlinie 2003/37/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 26. Mai 2003 über die Typgenehmigung für land- und forstwirtschaftliche Zugmaschinen, ihre Anhänger und die von ihnen gezogenen auswechselbaren Maschinen sowie für Systeme, Bauteile und selbstständige technische Einheiten dieser Fahrzeuge (5) vorgesehenen Typgenehmigungss ...[+++]


Je crois aussi que cette assistance, qui est nécessaire pour les véhicules et leurs passagers et conducteurs, ne devrait pas se limiter aux véhicules ordinaires - les véhicules haut de gamme d’abord, car ce sont eux qui profiteront le plus de ces nouvelles améliorations - mais qu’elle devrait s’étendre aux véhicules agricoles, aux véhicules des gardes forestiers, aux engins de travaux publics et aux véhicules d’urgence, ces véhicules dont les conducteurs et les passagers sont les travailleurs qui utilisent normalement ces véhicules po ...[+++]

Meines Erachtens darf diese Unterstützung, die für Fahrzeuge, Fahrgäste und Fahrer erforderlich ist, nicht nur auf normale Fahrzeuge beschränkt bleiben – in erster Linie Spitzenfahrzeuge, für die diese neuen Verbesserungen sicherlich die meisten Vorteile bringen werden –, sondern muss auch auf land- und forstwirtschaftliche, Baustellen- und Rettungsfahrzeuge ausgedehnt werden, also auf Fahrzeuge, deren Fahrer und Fahrgäste Arbeitnehmer sind, die diese Fahrzeuge benutzen, um abgelegene Gebiete unter gefährlichen und schwierigen Bedingungen zu erreichen, und die normalerweise nicht mit diesen innovativen Geräten ausgestattet sind.


Je crois aussi que cette assistance, qui est nécessaire pour les véhicules et leurs passagers et conducteurs, ne devrait pas se limiter aux véhicules ordinaires - les véhicules haut de gamme d’abord, car ce sont eux qui profiteront le plus de ces nouvelles améliorations - mais qu’elle devrait s’étendre aux véhicules agricoles, aux véhicules des gardes forestiers, aux engins de travaux publics et aux véhicules d’urgence, ces véhicules dont les conducteurs et les passagers sont les travailleurs qui utilisent normalement ces véhicules po ...[+++]

Meines Erachtens darf diese Unterstützung, die für Fahrzeuge, Fahrgäste und Fahrer erforderlich ist, nicht nur auf normale Fahrzeuge beschränkt bleiben – in erster Linie Spitzenfahrzeuge, für die diese neuen Verbesserungen sicherlich die meisten Vorteile bringen werden –, sondern muss auch auf land- und forstwirtschaftliche, Baustellen- und Rettungsfahrzeuge ausgedehnt werden, also auf Fahrzeuge, deren Fahrer und Fahrgäste Arbeitnehmer sind, die diese Fahrzeuge benutzen, um abgelegene Gebiete unter gefährlichen und schwierigen Bedingungen zu erreichen, und die normalerweise nicht mit diesen innovativen Geräten ausgestattet sind.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Conducteur d'engins forestier avec brevet fédéral ->

Date index: 2022-04-02
w