Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A1
Conducteur d'automobiles au service des cars postaux
Conductrice d'automobiles au service des cars postaux
Division Service des cars postaux

Übersetzung für "Conductrice d'automobiles au service des cars postaux " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
conducteur d'automobiles au service des cars postaux | conductrice d'automobiles au service des cars postaux

Wagenführer Postautodienst | Wagenführerin Postautodienst


conducteur d'automobiles-mécanicien au service des cars postaux | conductrice d'automobiles-mécanicienne au service des cars postaux

Wagenführer-Mechaniker Postautodienst | Wagenführer-Mechanikerin Postautodienst


conducteur d'automobiles au service des cars postaux | conductrice d'automobiles au service des cars postaux

Wagenführer Postautodienst | Wagenführerin Postautodienst


A1 | Division Service des cars postaux

A1 | Abteilung Postautodienst


conducteur d'automobiles-mécanicien au service des cars postaux | conductrice d'automobiles-mécanicienne au service des cars postaux

Wagenführer-Mechaniker Postautodienst | Wagenführer-Mechanikerin Postautodienst


Prescriptions générales de service et tarifs de la Direction générale des PTT concernant le service des cars postaux (A 2) , du 6 juin 1988

Verkehrs- und Tarifvorschriften vom 6. Juni 1988 der Generaldirektion PTT für den Postautodienst (A 2)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Actuellement, un nombre considérable de colis est refusé par les consommateurs lors de leur arrivée dans l'UE car ceux-ci doivent acquitter le supplément de TVA et les frais de dédouanement auprès des opérateurs postaux ou des services de courrier rapide.

Derzeit wird eine beträchtliche Anzahl von Paketen von Verbrauchern bei ihrem Eintreffen in der EU verweigert, weil sie zusätzliche Mehrwertsteuer- und Abfertigungsgebühren an Postbedienstete oder Kuriere zahlen müssen.


71. reconnaît les avantages considérables que pourrait avoir, pour toutes les parties, un accord étendu sur le commerce et les investissements avec l'Inde qui soit satisfaisant, et demande qu'un nouvel élan soit donné aux négociations; demande que les négociations reprennent rapidement en vue de parvenir à un accord complet couvrant, entre autres, les secteurs des services (assurances, services bancaires et postaux, domaine juridique, publicité, distribution, commerce de détail, etc.) et de l'industrie (automobi ...[+++]

71. erkennt an, dass ein sinnvoll ausgearbeitetes bilaterales Handels- und Investitionsabkommen mit Indien großen Nutzen haben würde, und fordert, frischen Wind in die Verhandlungen zu bringen; fordert zudem eine rasche Wiederaufnahme der Gespräche für den Abschluss eines umfassenden Abkommens, in dessen Geltungsbereich unter anderem Dienstleistungen (Versicherungen, Banken, Postdienstleistungen, rechtliche Dienstleistungen, Werbung, Vertrieb, Einzelhandel usw.) und die Industrie (Kraftfahrzeuge, Weine und Spirit ...[+++]


Nous devons préserver des emplois de qualité dans les services postaux, car c’est la seule manière de garantir le service universel pour tous.

Wir müssen hochwertige Arbeitsplätze bei den europäischen Postdienstleistern erhalten, denn nur so kann allen Menschen der Universaldienst gewährleistet werden.


Produits chimiques (REACH) Brève information de la Présidence Importation d'oiseaux sauvages dans l'Union européenne (6765/05) Aspects environnementaux de la proposition de directive du Parlement européen et du Conseil relative aux services dans le marché intérieur (7081/05) FLEGT - Options juridiques supplémentaires en vue de prévenir les importations de bois récolté de manière illicite (6651/05) 7ème Conférence internationale sur les dépôts acides "Acid Rain 2005", Prague, 12-17 juin 2005 ...[+++]

Chemische Stoffe (REACH) Kurzinformation des Vorsitzes Einfuhr wild lebender Vogelarten in die Europäische Union (Dok. 6765/05) Umweltaspekte im Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über Dienstleistungen im Binnenmarkt (Dok. 7081/05) FLEGT – Zusätzliche Rechtsvorschriften zur Verhinderung von Einfuhren von illegal geschlagenem Holz (Dok. 6651/05) Siebte internationale Konferenz über saure Niederschläge, Prag, 12.-17. Juni 2005 (Dok. 6916/05) "Cars 21" – Initiative zur Stärkung der Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Automobilindustrie (Dok. 705 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il convient de poursuivre la libéralisation de secteurs tels que le gaz, l'électricité, les services postaux et les transports, car la concurrence entraîne une baisse des prix, favorise l'innovation au niveau des services et crée des emplois.

Weitere Liberalisierung in Bereichen wie Gas, Elektrizität, Postdienste und Verkehrsversorgung: Sie ist notwendig, da Wettbewerb zu niedrigeren Preisen, innovativen Dienstleistungen und neuen Arbeitsplätzen führt.


IVCONFERENCE MONDIALE DES RADIOCOMMUNICATIONS 2000 CONCLUSIONS PAGEREF _Toc481934354 \h VCONFERENCE SUR LA TELEVISION TERRESTRE NUMERIQUE PAGEREF _Toc481934355 \h VICONFERENCE MINISTERIELLE SUR LA SOCIETE D'INFORMATION PAGEREF _Toc481934356 \h VISERVICES POSTAUX PAGEREF _Toc481934357 \h VIPOINTS DIVERS PAGEREF _Toc481934358 \h VI?Résultats de la consultation publique sur « .EU » PAGEREF _Toc481934359 \h VI?Communication de la Commission sur l'organisation et la gestion de l'Internet PAGEREF _Toc481934360 \h VIPOINTS APPROUVES SANS DEBATTRANSPORTS MARITIMES--Déchets dexploitation et résidus de cargaison PAGEREF _Toc481934363 \h VIIMARCHE INTERIEUR--Auto ...[+++]

IVWELTFUNKKONFERENZ 2000 - SCHLUSSFOLGERUNGEN PAGEREF _Toc483196566 \h VKONFERENZ ÜBER DAS TERRESTRISCHE DIGITALFERNSEHEN PAGEREF _Toc483196567 \h VIMINISTERKONFERENZ ÜBER DIE INFORMATIONSGESELLSCHAFT PAGEREF _Toc483196568 \h VIPOSTDIENSTE PAGEREF _Toc483196569 \h VISONSTIGES PAGEREF _Toc483196570 \h VI?Ergebnisse der öffentlichen Anhörung zu ".EU" PAGEREF _Toc483196571 \h VI?Mitteilung der Kommission über die Organisation und Verwaltung des Internet PAGEREF _Toc483196572 \h VIOHNE AUSSPRACHE ANGENOMMENE PUNKTESEEVERKEHR PAGEREF _Toc483196573 \h VII--Schiffsabfälle und Ladungsrückstände PAGEREF _Toc483196574 \h VIIBINNENMARKT PAGEREF _Toc483196575 \h VII--Genehmigungen für satellitengestützte persönliche Kommunikationsdienste PAGEREF _Toc48 ...[+++]


Car il est évident que les services postaux en Grèce ou en Grande-Bretagne sont différents des services postaux néerlandais ou belges.

Die Postdienste sehen doch in Griechenland ganz anders aus als in Großbritannien, in den Niederlanden ganz anders als in Belgien.


Nous tenons à notre service public, à notre service universel des services postaux, car nous savons, et nous sommes les représentants des citoyens ici aussi, que les citoyens tiennent à ce service et la Commission s'est engagée, lors de l'audition de M. Bolkestein, à préserver ce service universel dans l'Union européenne.

Wir legen Wert auf unseren gemeinwohlverpflichteten Dienst, auf die Universaldienstleistung unseres Postdienstes, denn wir wissen – und wir vertreten hier auch die Bürger –, daß die Bürger Wert auf diesen Dienst legen, und bei der Anhörung von Herrn Bolkestein hat sich die Kommission dazu verpflichtet, diesen Universaldienst in der Europäischen Union aufrechtzuerhalten.


- (EN) Il est particulièrement opportun que M. Monti réponde à ce débat car la grande question qui se pose avec les services postaux est de savoir comment accommoder un marché ouvert assorti d'une concurrence libre et loyale à la fourniture d'un service universel et accessible à tous, même dans les régions les plus reculées et les moins peuplées de l'Union européenne.

– (EN) Es ist besonders angebracht, daß Herr Monti in dieser Aussprache Rede und Antwort steht, denn das große Rätsel im Zusammenhang mit den Postdiensten besteht darin, wie man einen offenen Markt mit einem freien und fairen Wettbewerb in Einklang bringen kann mit einer Dienstleistung, die universell für alle, selbst in der entlegensten und am wenigsten besiedelten Region der Europäischen Union, verfügbar ist.


(7) considérant que les disparités constatées dans le secteur postal ont des incidences notables pour les secteurs d'activités qui sont particulièrement tributaires des services postaux et empêchent réellement le progrès de la cohésion interne de la Communauté, car les régions qui ne bénéficient pas de services postaux de qualité suffisamment élevée sont défavorisées tant en ce qui concerne la distri ...[+++]

(7) Die Ungleichgewichte im Postsektor wirken sich nachhaltig auch auf Sektoren aus, die besonders von den Postdiensten abhängen, und hemmen den Fortschritt im Hinblick auf den inneren Zusammenhalt der Gemeinschaft, da Regionen mit Postdiensten von nicht hinreichender Qualität sowohl bei den Brief- als auch bei den Warensendungen benachteiligt sind.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Conductrice d'automobiles au service des cars postaux ->

Date index: 2023-12-20
w