21. invite la Commission, les États membres et les acteurs
sociaux à intégrer dans les programmes de formation tout au long de la vie des universités et des hautes écoles l'actualisation des connaissances et le transfert de technologies ainsi qu'à promouvoir des programmes universit
aires précis pour l'éducation des adultes visant avant tout à conférer des compétences professionnelles actualisées aux personnes qui se trouvent prémat
...[+++]urément exclues du marché du travail du fait de mutations technologiques et d'autres facteurs conjoncturels; 21. fordert die Kommission, die Mitgliedstaaten und die Sozialpartner auf, in die Programme für das lebensbegleitende Lernen der Universitäten und Hochschuleinrichtungen die
Aktualisierung der Kenntnisse und den Technologietransfer einzubeziehen und genaue Hochschullehrpläne für die Erwachsenenbildung zu fördern, insbesondere mit dem Ziel, aktualisierte berufliche Fähigkeiten solchen Personen zu vermitteln, die auf Grund des
technischen Wandels oder anderer konjunkturbedingter Motive vorzeitig aus dem Arbeitsmarkt ausgeschlossen werde
...[+++]n;