Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Constitution du canton d'Uri du 28 octobre 1984
Constitution du canton de Bâle-Campagne du 17 mai 1984
Constitution du canton de Schwyz du 23 octobre 1898
Lire ses

Übersetzung für "Constitution du canton d'Uri du 28 octobre 1984 " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Constitution du canton d'Uri du 28 octobre 1984

Verfassung des Kantons Uri vom 28. Oktober 1984


Constitution du canton d'Uri du 28 octobre 1984 | Cst./UR [Abbr.]

Verfassung des Kantons Uri vom 28.Oktober 1984 | KV/UR [Abbr.]


Constitution du canton de Bâle-Campagne du 17 mai 1984 | Cst./BL [Abbr.]

Verfassung des Kantons Basel-Landschaft vom 17.Mai 1984 | KV/BL [Abbr.]


Constitution du canton de Schwyz du 23 octobre 1898 | Cst./SZ [Abbr.]

Verfassung des eidgenössischen Standes Schwyz vom 23.Oktober 1898 | KV/SZ [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
vu la nouvelle Constitution serbe adoptée par référendum les 28 et 29 octobre 2006,

– unter Hinweis auf die neue Verfassung Serbiens, die durch eine Volksabstimmung am 28./29. Oktober 2006 angenommen wurde,


vu la nouvelle Constitution serbe adoptée par référendum les 28 et 29 octobre 2006,

– unter Hinweis auf die neue Verfassung Serbiens, die durch eine Volksabstimmung am 28./29. Oktober 2006 angenommen wurde,


vu les avis sur la Constitution émis par le Comité des régions le 17 novembre 2004 et par le Comité économique et social européen le 28 octobre 2004 à la demande du Parlement européen ,

– unter Hinweis auf die Stellungnahmen zu der Verfassung, die der Ausschuss der Regionen am 17. November 2004 und der Wirtschafts- und Sozialausschuss am 28. Oktober 2004 auf Ersuchen des Europäischen Parlaments abgegeben haben ,


vu les avis sur la Constitution émis par le Comité des régions le 17 novembre 2004 et par le Comité économique et social européen le 28 octobre 2004 à la demande du Parlement européen,

– unter Hinweis auf die Stellungnahmen zu der Verfassung, die der Ausschuss der Regionen am 17. November 2004 und der Wirtschafts- und Sozialausschuss am 28. Oktober 2004 auf Ersuchen des Europäischen Parlaments abgegeben haben,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Après la réunion constitutive de Valenciennes en juillet dernier, le Conseil d’administration de l’Agence ferroviaire européenne s’est à nouveau réuni à Bruxelles ce 28 octobre, sous la présidence de M. Reino Lampinen, et a nommé M. Marcel Verslype Directeur exécutif de l’Agence".

Nach seiner konstituierenden Sitzung am 15. Juli 2004 in Valenciennes ist der Verwaltungsrat der Europäischen Eisenbahnagentur am 28. Oktober in Brüssel unter dem Vorsitz von Reino Lampinen erneut zusammengekommen und hat Marcel Verslype zum Exekutivdirektor der Agentur ernannt.


Dans l'avis d'Henri Malosse (Rapporteur Général, Group I, Employeurs, France) sur le Traité établissant une Constitution pour l'Europe, élaboré à la demande du Parlement européen, adopté par le Comité économique et social européen (CESE) lors de sa session plénière des 27 et 28 octobre à une écrasante majorité, cinq messages clairs se sont dégagés en faveur de la ratification du Traité:

Die Stellungnahme von Henri Malosse (Hauptberichterstatter, Gruppe I, Arbeitgeber, Frankreich) zu dem "Vertrag über eine Verfassung für Europa", die auf Ersuchen des Europäischen Parlaments ausgearbeitet und vom Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss auf seiner Plenartagung am 27./28. Oktober mit überwältigender Mehrheit verabschiedet wurde, enthält fünf klare Botschaften für die Ratifizierung dieses Vertrages:


Le 28 octobre 2002, Valéry Giscard d'Estaing, président de la Convention sur l'avenir de l'Union européenne, a présenté un projet de canevas d'une constitution européenne.

Am 28. Oktober 2002 präsentierte der Vorsitzende des EU-Konvents, Valéry Giscard d´Estaing, einen Entwurf für das Gerüst einer europäischen Verfassung. Darin ist ein Kongress der Völker Europas vorgesehen.


Convention sur l'unification de certains éléments du droit des brevets d'invention, faite à Strasbourg le 27 novembre 1963; 2. Traité de coopération en matière de brevets, et Règlement d'exécution, faits à Washington le 19 juin 1970; 3. Convention sur la délivrance de brevets européens (Convention sur le brevet européen), Règlement d'exécution et quatre Protocoles, faits à Munich le 5 octobre 1973; 4. Convention relative au brevet européen pour le Marché-commun (Convention sur le brevet communautaire), et Règlement d'exécution, faits à Luxembourg le 15 décembre 1975], en tant qu'il subordonne l'obtention de la protection d'une inventi ...[+++]

Übereinkommen zur Vereinheitlichung gewisser Begriffe des materiellen Rechts der Erfindungspatente, abgeschlossen in Strassburg am 27. November 1963; 2. Vertrag über die internationale Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Patentwesens und Durchführungsvorschriften, abgeschlossen in Washington am 19. Juni 1970; 3. Übereinkommen über die Erteilung europäischer Patente (europäisches Patentübereinkommen), Durchführungsvorschriften und vier Protokolle, abgeschlossen in München am 5. Oktober 1973; 4. Übereinkommen über das europäische Patent für den Gemeinsamen Markt (Gemeinschaftspatentübereinkommen) und Durchführungsvorschriften, abgeschloss ...[+++]


Convention sur l'unification de certains éléments du droit des brevets d'invention, faite à Strasbourg le 27 novembre 1963; 2. Traité de coopération en matière de brevets, et Règlement d'exécution, faits à Washington le 19 juin 1970; 3. Convention sur la délivrance de brevets européens (Convention sur le brevet européen), Règlement d'exécution et quatre Protocoles, faits à Munich le 5 octobre 1973; 4. Convention relative au brevet européen pour le Marché-commun (Convention sur le brevet communautaire), et Règlement d'exécution, faits à Luxembourg le 15 décembre 1975], en tant qu'il subordonne l'obtention de la protection d'une inventi ...[+++]

Übereinkommen zur Vereinheitlichung gewisser Begriffe des materiellen Rechts der Erfindungspatente, abgeschlossen in Strassburg am 27. November 1963; 2. Vertrag über die internationale Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Patentwesens und Durchführungsvorschriften, abgeschlossen in Washington am 19. Juni 1970; 3. Übereinkommen über die Erteilung europäischer Patente (europäisches Patentübereinkommen), Durchführungsvorschriften und vier Protokolle, abgeschlossen in München am 5. Oktober 1973; 4. Übereinkommen über das europäische Patent für den Gemeinsamen Markt (Gemeinschaftspatentübereinkommen) und Durchführungsvorschriften, abgeschloss ...[+++]


2. À partir du 1er octobre 1984 les États membres: - ne peuvent plus délivrer le document prévu à l'article 10 paragraphe 1 dernier tiret de la directive 74/150/CEE pour un type de tracteur dont le siège du conducteur ne répond pas aux prescriptions de la présente directive, (1) JO no L 84 du 28.3.1974, p. 10 (2) JO no L 205 du 13.8.1979, p. 17 (3) JO no L 255 du 18.9.1978, p. 1.

(2) Ab 1. Oktober 1984 dürfen die Mitgliedstaaten - das Dokument gemäß Artikel 10 Absatz 1 letzter Gedankenstrich der Richtlinie 74/150/EWG für einen Zugmaschinentyp, dessen Führersitz den Vorschriften nicht entspricht, nicht mehr ausstellen, (1) ABl. Nr. L 84 vom 28.3.1974, S. 10 (2) ABl. Nr. L 205 vom 13.8.1979, S. 17 (3) ABl. Nr. L 255 vom 18.9.1978, S. 1.




Andere haben gesucht : cst bl     cst sz     cst ur     Constitution du canton d'Uri du 28 octobre 1984     


datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Constitution du canton d'Uri du 28 octobre 1984 ->

Date index: 2022-11-14
w