Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coordonner les activités de transport à l'exportation
Coordonner les activités de transport à l'importation
Gérer les hébergements transports et activités

Übersetzung für "Coordonner les activités de transport à l'importation " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
coordonner les activités de transport à l'importation

Transportaktivitäten in Bezug auf Einfuhren koordinieren


coordonner les activités de transport à l'exportation

Transportarbeiten in Bezug auf Ausfuhren koordinieren


réserver les hébergements les transports et les activités | coordonner les hébergements les transports et les activités | gérer les hébergements transports et activités

Unterkunft vereinbaren | Vereinbarungen für Unterbringung Transport und Arbeit treffen | Vereinbarungen für Unterkunft Transport und Aktivitäten treffen


harmonisation des conceptions (ex.: La présence dans le pays partenaire de représentants compétents du Délégué à la coopération technique facilite l'harmonisation des conceptions. Les coordonnateurs* de la coopération technique dans le pays où se concentrent nos activités accorderont à ces problèmes une attention encore plus grande que par le passé. [Die Abstimmung der Konzepte wird durch die Anwesenheit von zustaendigen Vertretern des Dienstes fuer technische Zusammenarbeit im Partnerland erleichtert. Desh alb muessen die Koordinatoren der technischen Zusammenarbeit in den Laendern, wo die Schwerpunkte unserer Taetigkeit liegen, noch ve ...[+++]

Abstimmung der Konzepte


production de biens exigeant un travail intensif (ex.: La croissance de la Suisse est plus particulièrement limitée par l'impossibilité de diversifier à l'infini la production de biens exigeant un travail intensif ainsi que par le handicap que représente la dimension du pays deux obstacles qui ne lui permettent guère de consacrer des fonds publics très importants au développement de technologies nouvelles et à la mise en place, dans le droit fil de cette activité, d'industries propres à les imposer sur le m arché. [Spezifische Wachstu ...[+++]

Abeitsintensive Gueterproduktion


Directive 82/470/CEE du Conseil, du 29 juin 1982, relative à des mesures destinées à favoriser l'exercice effectif de la liberté d'établissement et de la libre prestation des services pour les activités non salariées de certains auxiliaires des transports et des agents de voyage (groupe 718 CITI) ainsi que des entrepositaires (groupe 720 CITI)

Richtlinie 82/470/EWG des Rates vom 29. Juni 1982 über Massnahmen zur Förderung der tatsächlichen Ausübung der Niederlassungsfreiheit und des freien Dienstleistungsverkehrs für die selbständigen Tätigkeiten bestimmter Hilfsgewerbetreibender des Verkehrs und der Reisevermittler (ISIC-Gruppe 718) sowie der Lagerhalter (ISIC-Gruppe 720)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les modifications les plus importantes ont été l'introduction du principe selon lequel les activités environnementales de l'AEE doivent s'inscrire dans la perspective du développement durable, une définition plus précise des tâches, une plus grande importance donnée à la nécessité de coordonner les activités avec les organisations parallèles, y compris celles des pays tiers, et enfin la création du bureau.

Die wichtigsten Änderungen waren die Einführung der nachhaltigen Entwicklung als Referenzrahmen für die Umweltarbeit der EUA, eine weitergehende Beschreibung der Aufgaben, größerer Nachdruck in Bezug auf die Notwendigkeit, die Maßnahmen mit ähnlichen Organisationen, auch in Drittländern, zu koordinieren, und schließlich die Errichtung eines Büros.


Il conviendrait de soutenir et coordonner des activités de promotion visant les décideurs en matière de logistique, afin d'établir une image cohérente et positive de la navigation intérieure, et d'ouvrir la voie au rééquilibrage du système de transport.

Fördermaßnahmen, die gezielt auf Entscheidungsträger im Bereich der Logistik ausgerichtet sind, könnten unterstützt und koordiniert werden, um ein überzeugendes und positives Image für die Binnenschifffahrt zu schaffen und den Weg für ein ausgewogenes Verkehrssystem zu ebnen.


Les transports (et surtout le transport routier) constituent un employeur important, avec plus de 10 millions d’emplois dans les secteurs économiques liés aux activités de transport (services, équipements, infrastructures).

Der Verkehr ist beschäftigungspolitisch von großer Bedeutung: Mehr als 10 Millionen Arbeitnehmer sind in verkehrsbezogenen Wirtschaftssektoren (Dienstleistungen, Ausrüstung, Infrastruktur), hauptsächlich im Zusammenhang mit dem Straßenverkehr, beschäftigt.


La Commission entretient des contacts quotidiens avec ses partenaires humanitaires et coordonne ses activités humanitaires avec celles des États membres de l’UE et d’autres donateurs importants.

Die Kommission steht in täglichem Kontakt zu ihren humanitären Partnern und koordiniert ihre humanitären Maßnahmen mit den EU-Mitgliedstaaten und allen weiteren wichtigen Gebern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La coopération sur les questions de sécurité des denrées alimentaires s’est accrue et des réseaux sont à présent en place dans toute l’Europe pour partager les informations scientifiques et coordonner les activités de communication, au besoin avec rapidité pour parer à n'importe quelle urgence.

Die Zusammenarbeit in Fragen der Lebensmittelsicherheit hat sich verbessert und mittlerweile bestehen Netzwerke in ganz Europa, die wissenschaftliche Informationen austauschen und Kommunikationsaktivitäten koordinieren, im Notfall auch in Schnellverfahren.


1. En cas de dépassement de tout seuil d’alerte, de toute valeur limite ou de toute valeur cible, majoré de toute marge de dépassement pertinente, ou de dépassement de tout objectif à long terme, dû à un important transport transfrontalier de polluants atmosphériques ou de leurs précurseurs, les États membres concernés travaillent en collaboration et, le cas échéant, conçoivent des activités conjointes telles que l’élaboration de plans relatifs à la qualité de l’air communs ou ...[+++]

(1) Wird eine Alarmschwelle, ein Grenzwert oder ein Zielwert zuzüglich der dafür geltenden Toleranzmarge oder ein langfristiges Ziel aufgrund erheblicher grenzüberschreitender Transporte von Schadstoffen oder ihren Vorläuferstoffen überschritten, so arbeiten die betroffenen Mitgliedstaaten zusammen und sehen gegebenenfalls gemeinsame Maßnahmen vor, beispielsweise gemeinsame oder koordinierte Luftqualitätspläne gemäß Artikel 23, um solche Überschreitungen durch geeignete, angemessene Maßnahmen zu beheben.


10. PRÉCONISE une plus grande cohérence entre les besoins en matière de santé publique et les activités de recherche menées à l'échelle européenne, et SOULIGNE qu'il conviendrait d'approfondir l'idée d'instituts de santé virtuels européens comme moyen de coordonner la recherche, sans oublier l'importance qu'il convient d'accorder aux structures européennes existantes ou projetées en matière de prévention et de contrôle des maladies;

UNTERSTÜTZT die Schaffung einer größeren Kohärenz zwischen den Erfordernissen im Gesundheitsbereich und den Forschungstätigkeiten auf europäischer Ebene und BETONT, dass das Konzept, das den virtuellen Europäischen Gesundheitsinstituten zugrunde liegt, diesbezüglich zwecks Koordinierung der Forschungstätigkeiten weiter ausgebaut werden sollte, wobei festzuhalten ist, wie wichtig es ist, bestehende und vorgeschlagene europäische Strukturen für die Vorbeugung und Überwachung von Krankheiten in die Überlegungen einzubeziehen;


38. SOULIGNE qu'il importe d'assurer la complémentarité entre la CDB et les différents processus internationaux relatifs aux forêts, en particulier le FNUF ainsi que la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques (CCNUCC) et son Protocole de Kyoto, la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification (UNCCD) et les autres organisations membres du PCF, afin de coordonner les activités des différents acteurs en vue d'assurer la plus grande cohérence possible, et surtout le rôle du Secrétariat de ...[+++]

WEIST NACHDRÜCKLICH DARAUF HIN, wie wichtig es ist, dass zwischen dem Übereinkommen über die biologische Vielfalt und den verschiedenen einschlägigen internationalen Prozessen in Bezug auf Wälder, insbesondere dem UNFF, sowie dem Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen über Klimaänderungen und seinem Kyoto-Protokoll, dem Übereinkommen der Vereinten Nationen zur Bekämpfung der Wüstenbildung (UNCCD) und anderen Organisationen, die an der CPF beteiligt sind, wechselseitige Unterstützung gewährleistet ist damit die Tätigkeiten der verschiedenen Akteure im Hinblick auf eine größtmögliche Kohärenz koordiniert werden; unterstreicht ferner v ...[+++]


Dans cette perspective, il est très important de coordonner les activités existantes et de s'attaquer aux problèmes à l'échelon européen".

Es ist in diesem Zusammenhang sehr wichtig, die vorhandenen Aktivitäten zu koordinieren und die Probleme auf europäischer Ebene anzugehen".


(21) La portée du domaine coordonné est sans préjudice d'une future harmonisation communautaire concernant les services de la société de l'information et de futures législations adoptées au niveau national conformément au droit communautaire. Le domaine coordonné ne couvre que les exigences relatives aux activités en ligne, telles que l'information en ligne, la publicité en ligne, les achats en ligne, la conclusion de contrats en l ...[+++]

(21) Eine künftige gemeinschaftliche Harmonisierung auf dem Gebiet der Dienste der Informationsgesellschaft und künftige Rechtsvorschriften, die auf einzelstaatlicher Ebene in Einklang mit dem Gemeinschaftsrecht erlassen werden, bleiben vom Geltungsbereich des koordinierten Bereichs unberührt. Der koordinierte Bereich umfaßt nur Anforderungen betreffend Online-Tätigkeiten, beispielsweise Online-Informationsdienste, Online-Werbung, Online-Verkauf und Online-Vertragsabschluß; er betrifft keine rechtlichen Anforderungen der Mitgliedstaaten bezüglich Waren, beispielsweise Sicherheitsnormen, Kennzeichnungspflichten oder Haftung für Waren, un ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Coordonner les activités de transport à l'importation ->

Date index: 2023-05-02
w