Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besoins d'espace d'un cours d'eau
Cours d'eau à crues soudaines
Espace nécessaire aux eaux
Espace nécessaire à un cours d'eau
Etude à long terme des cours d'eau suisses
NADUF
Rétablissement d'un cours d'eau à ciel ouvert

Übersetzung für "Cours d'eau à crues soudaines " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
cours d'eau à crues soudaines

Fluss mit rasch ansteigendem Hochwasser


rétablissement d'un cours d'eau à ciel ouvert

Bachausdolung


irrigation par épandage des eaux de crue d'un cours d'eau intermittent

Schwallbewaesserung


espace nécessaire aux eaux | espace nécessaire à un cours d'eau | besoins d'espace d'un cours d'eau

Raumbedarf eines Gewässers


Programme national pour l'étude en continu des cours d'eau suisses | Etude à long terme des cours d'eau suisses [ NADUF ]

Nationale Daueruntersuchung der schweizerischen Fliessgewässer | NADUF-Programm | Nationales Programm für die analytische Daueruntersuchung der schweizerischen Fliessgewässer [ NADUF ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La rareté de la ressource en eau devrait devenir un problème majeur, près de la moitié de la population mondiale vivant dans des régions soumises à un stress hydrique élevé en 2030[11]; de nouveaux risques susceptibles d'avoir des effets très perturbateurs sont en train d’émerger (évènements liés à la météorologie spatiale, évènements comportant des risques multiples comme la triple catastrophe de Fukushima en 2011, risques dans le domaine numérique et de la haute technologie, y compris les risques liés au cyberespace); des événements à haut risque (évènements à petite échelle, très fréquents et localisés tels que des ...[+++]

Man geht davon aus, dass sich die Wasserknappheit zu einem großen Problem entwickeln wird und im Jahr 2030 fast die Hälfte der Weltbevölkerung in Regionen mit einer massiven Belastung der Wasserressourcen leben wird.[11] Es entstehen neue Risiken mit potenziell gravierenden Folgen (Weltraumwetterereignisse, mit multiplen Risiken verbundene Naturkatastrophen wie die Dreifachkatastrophe von Fukushima im Jahr 2011, die Risiken des digitalen Hightech-Zeitalters wie beispielsweise Cyber-Risiken). Mit extremen Risiken behaftete Ereignisse (sehr häufige und lokal begrenzte Ereignisse wie Sturzfluten, Feuer und Erdrutsche) werden häufig unterschätzt und unzure ...[+++]


La rareté de la ressource en eau devrait devenir un problème majeur, près de la moitié de la population mondiale vivant dans des régions soumises à un stress hydrique élevé en 2030[11]; de nouveaux risques susceptibles d'avoir des effets très perturbateurs sont en train d’émerger (évènements liés à la météorologie spatiale, évènements comportant des risques multiples comme la triple catastrophe de Fukushima en 2011, risques dans le domaine numérique et de la haute technologie, y compris les risques liés au cyberespace); des événements à haut risque (évènements à petite échelle, très fréquents et localisés tels que des ...[+++]

Man geht davon aus, dass sich die Wasserknappheit zu einem großen Problem entwickeln wird und im Jahr 2030 fast die Hälfte der Weltbevölkerung in Regionen mit einer massiven Belastung der Wasserressourcen leben wird.[11] Es entstehen neue Risiken mit potenziell gravierenden Folgen (Weltraumwetterereignisse, mit multiplen Risiken verbundene Naturkatastrophen wie die Dreifachkatastrophe von Fukushima im Jahr 2011, die Risiken des digitalen Hightech-Zeitalters wie beispielsweise Cyber-Risiken). Mit extremen Risiken behaftete Ereignisse (sehr häufige und lokal begrenzte Ereignisse wie Sturzfluten, Feuer und Erdrutsche) werden häufig unterschätzt und unzure ...[+++]


Considérant qu'un réclamant salue la bonne analyse de l'auteur de l'étude de la dimension hydrologique des rejets dans les cours d'eau; qu'un autre s'interroge sur les éventuels impacts sur les flux de l'Aisne et de son réseau souterrain en cas de crues;

In der Erwägung, dass ein Beschwerdeführer die Qualität der Studie bezüglich der hydraulischen Untersuchung der Einleitungen in die Wasserläufe hervorhebt; dass ein anderer Beschwerdeführer sich Fragen stellt über die eventuellen Auswirkungen von Hochwasser auf den Verlauf der Aisne und auf ihr unterirdisches Netz;


2.2. Critères d'intensité et seuils de qualification du caractère exceptionnel a) pour les inondations par débordement de cours d'eau : - débit horaire du pic de crue, observé ou calculé, dépassant le débit de période de retour 25 ans, à l'endroit de l'inondation; - à défaut, les précipitations atmosphériques observées, sous forme pluvieuse, sur le bassin versant en amont du lieu de l'inondation dépassant soit 35 mm en une heure, soit 75 mm en 24 heures, correspondant aux valeurs médianes d'une période de retour statistique de 25 ans ...[+++]

2.2.Intensitätskriterien und Schwellenwerte zur Qualifizierung des außergewöhnlichen Charakters a) bei Überschwemmungen durch Ausuferung von Wasserläufen: - beobachtete oder errechnete Durchflussmenge pro Stunde bei Höchststand, die am Ort der Überschwemmung die Durchflussmenge eines 25-jährigen Wiederkehrintervalls überschreitet; - in Ermangelung dieser Angabe, die beobachteten Regenniederschläge im Einzugsgebiet stromaufwärts des Orts der Überschwemmung, die entweder 35 mm in einer Stunde, oder 70 mm in 24 Stunden überschreiten, was den Durchschnittswerten eines statistischen Wiederkehrintervalls von fünfundzwanzig Jahren in der Wallo ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Inondation par débordement du réseau hydrographique 2.1. Description Submersion temporaire exceptionnelle d'un espace terrestre suite à des précipitations atmosphériques prolongées, éventuellement associées à une fonte rapide de neige ou à une rupture naturelle de digue ayant généré une crue d'un élément du réseau hydrographique (cours d'eau, canal, lac, étang).

2. Überschwemmungen durch Ausuferung von Elementen des Gewässernetzes 2.1. Beschreibung Außergewöhnliche und zeitlich begrenzte Überflutung von Land infolge von lang anhaltenden Niederschlägen, ggf. in Verbindung mit einer raschen Schneeschmelze oder einem natürlichen Dammbruch, wodurch ein Teil des Gewässernetzes (Wasserlauf, Kanal, See, Teich) über die Ufer getreten ist.


En 2012, des crues soudaines dans le sud-est du pays ont endommagé les habitations et les infrastructures sanitaires et d'approvisionnement en eau de près de 1,3 million de personnes, tout en les privant de leurs moyens de subsistance.

2012 zerstörten Sturzfluten im Südosten Wohnraum, Wasser- und Sanitärversorgung sowie die Existenzgrundlagen von rund 1,3 Millionen Menschen.


«Nous avons mis au point des applications mobiles permettant aux veilleurs de crue arpentant les berges des cours d'eau du Royaume-Uni de prendre des photos "taguées" lorsqu'ils estiment qu'il y a lieu de s'inquiéter» précise le coordinateur du projet, Fabio Ciravegna, de l'université de Sheffield.

„Wir haben Apps entwickelt, mit denen Hochwasseraufseher im Vereinigten Königreich an Flussufern entlang gehen und mit Tags versehene Bilder machen können, wenn Anlass zur Sorge besteht“, sagt der Projektleiter Fabio Ciravegna von der Sheffield Universität.


Le 25 octobre 2011, en raison de conditions météorologiques extrêmes, des pluies torrentielles se sont abattues en quelques heures sur le nord-ouest de l’Italie, entraînant la crue des fleuves Vara et Magra et l’inondation de plusieurs villes situées le long de ces deux cours d’eau.

Am 25. Oktober 2011 führten extreme Wetterbedingungen über Nordwestitalien zu enormen Niederschlagsmengen, die innerhalb weniger Stunden zwei große Flüsse – die Vara und die Magra – über die Ufer treten ließen und mehrere nahe gelegene Städte überschwemmten.


" 27°bis : " digue" : tout remblai insubmersible, aménagé le long d'un cours d'eau ou à l'intérieur des terres afin de retenir les crues du cours d'eau; " .

" 27°bis : " Deich" : jegliche unversenkbare Aufschüttung, die entlang eines Wasserlaufs oder im Landesinneren eingerichtet wird, um das Hochwasser des Wasserlaufs zurückzuhalten; " .


Cette notion recouvre les inondations dues aux crues des rivières, des torrents de montagne et des cours d’eau intermittents méditerranéens ainsi que les inondations dues à la mer dans les zones côtières et elle peut exclure les inondations dues aux réseaux d’égouts.

Diese umfasst Überflutungen durch Flüsse, Gebirgsbäche, zeitweise ausgesetzte Wasserströme im Mittelmeerraum sowie durch in Küstengebiete eindringendes Meerwasser; Überflutungen aus Abwassersystemen können ausgenommen werden.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Cours d'eau à crues soudaines ->

Date index: 2021-04-27
w