Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Côté au vent
Côté d'où vient le vent
Côté exposé au vent
Côté sous le vent
Face abritée
Face au vent
Face sous le vent
Vent de côté
Vent de travers
Vent latéral
Vent transversal

Übersetzung für "Côté d'où vient le vent " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


côté au vent | côté exposé au vent | face au vent

Luv | Luvseite


vent de côté | vent de travers | vent latéral | vent transversal

Querwind


côté sous le vent | face abritée | face sous le vent

Lee | Leeseite




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Au cours des débats en commission, il fut encore précisé par le ministre : « Une évaluation de type politique aurait pu être envisagée, mais cela pouvait engendrer des risques en cas de changement de majorité. D'un autre côté, il ne fallait pas cadenasser l'évaluation telle qu'elle est aujourd'hui perçue par les différents responsables politiques. L'évaluation portera donc notamment sur la réalisation des objectifs et la façon dont ils ont été atteints. [...] Enfin, il est insisté sur l'importance du reclassement dans ce cas d'inaptitude. Si celui concernant des agents promus peut s'opérer sans difficulté, en ce qui concerne les agents r ...[+++]

Während der Erörterung im Ausschuss hat der Minister ferner präzisiert: « Eine Bewertung politischer Art hätte ins Auge gefasst werden können, doch dies könnte Risiken im Falle eines Mehrheitswechsels mit sich bringen. Andererseits sollte die Bewertung, so wie sie heute durch die verschiedenen politischen Verantwortlichen aufgefasst wird, nicht eingezwängt werden. Die Bewertung betrifft daher insbesondere die Verwirklichung der Ziele und die Weise, auf die sie erreicht wurden. [...] Schließlich wird die Bedeutung der beruflichen Umstellung in diesem Fall der Untauglichkeit hervorgehoben. Obwohl diejenige der beförderten Beamten problemlos erfolgen kann, verbietet in Bezug auf die angeworbenen Beamten nichts den betreffenden Einheiten, eine ...[+++]


Aucune preuve précise prouvant que la vente liée est préjudiciable au consommateur ne vient soutenir l'interdiction de la vente de produits d'assurance de ce type, étant donné que ces propositions ne faisaient pas partie de la consultation et de l'analyse d'impact réalisées par la Commission sur la directive IMD.

Es gibt keine klaren Belege dafür, dass Kopplungsgeschäfte im Versicherungsbereich zu Lasten der Verbraucher gehen und deshalb verboten werden sollten, da die entsprechenden Vorschläge nicht Gegenstand der Konsultationen der Kommission über die IMD und ihrer Folgenabschätzung waren.


Pour les investissements en titres de capitaux propres d’entités non cotées, des exemples de stratégies de sortie sont une introduction en bourse, un placement privé, la vente de l’entreprise à une autre entreprise, les distributions (aux investisseurs) de droits de propriété dans des entités faisant l’objet d’investissements et les ventes d’actifs (y compris la vente des actifs d’une entité faisant l’objet d’un investissement, suivie de sa liquidation).

Für Private Equity-Investments kann sich als Ausstiegsstrategien beispielsweise ein Börsengang (IPO), eine Privatplatzierung (Private Placement), ein Unternehmensverkauf (Trade Sale), die Ausschüttung von Eigentumsanteilen an den Beteiligungsunternehmen (an die Investoren) und die Veräußerung von Vermögenswerten (einschließlich der Veräußerung der Vermögenswerte eines Beteiligungsunternehmens mit dessen anschließender Liquidation) anbieten. Für Eigenkapitalinstrumente, die am Kapitalmarkt gehandelt werden, kommt z.


Que l’Europe se réveille et sente d’où vient le vent, avant que ses rues ne soient secouées par des émeutes de la faim!

Wache auf, Europa, und siehe den Tatsachen ins Auge, bevor wir Hungerrevolten auf unseren Straßen haben!


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si le vent ne souffle pas sur la côte ouest irlandaise, le soleil brillera en Espagne, ou bien le vent soufflera sur la côte ouest de l’Afrique du Nord en même temps que le soleil y brillera.

Wenn der Wind vor der irischen Westküste nicht bläst, scheint die Sonne in Spanien, oder vor der Westküste Nordafrikas bläst der Wind und es scheint dort außerdem die Sonne.


Puis vient l'activité de gestion du fonds, à savoir le rachat d'entreprises par effet de levier [LBO] (en investissant de préférence dans des sociétés cotées pour ensuite les sortir de la cote), les opérations de capital-risque, de capital de croissance, de mezzanine, etc.

Daraufhin folgt die Verwaltung der Mittel, d.h. fremdfinanzierte Übernahmen (LBOs), meistens Beteiligungen an börsennotierten Unternehmen, die dann von der Börse genommen werden), Risikokapital- und Wachstumsfinanzierungen, mezzanines Kapital usw.


de fournir un financement ou une assistance financière en rapport avec des activités militaires, en particulier des subventions, des prêts ou une assurance-crédit à l'exportation, à l'occasion de toute vente, toute fourniture, tout transfert ou toute exportation d'armes et de matériels connexes ou de toute offre, toute vente, toute fourniture ou tout transfert d'assistance technique ou d'autres services connexes, directement ou indirectement, à toute personne, toute entité ou tout organisme en Côte d'Ivoire ou aux fins d'une utilisation dans le pays;

Finanzmittel oder Finanzhilfen im Zusammenhang mit militärischen Aktivitäten, insbesondere Zuschüsse, Darlehen und Ausfuhrkreditversicherungen für den Verkauf, die Lieferung, die Weitergabe oder die Ausfuhr von Waffen und damit verbundenem Material oder für die Gewährung, den Verkauf, die Lieferung oder die Weitergabe von damit verbundener technischer Hilfe und anderen Dienstleistungen an Personen, Organisationen oder Einrichtungen in Côte d’Ivoire oder zur Verwendung in Côte d’Ivoire unmittelbar oder mittelbar bereitzustellen;


- (IT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Monsieur le Rapporteur, je pense que la proposition de règlement examinée actuellement par le Parlement sera accueillie favorablement, car s'il est vrai que, d'un côté, les ventes promotionnelles représentent un fait et une part de marché non négligeables, d'un autre côté il est vrai également qu'aujourd'hui certaines lois nationales sont en vigueur et imposent des obligations aux promotions, en particulier aux ventes à perte qui sont, en effet, préjudiciables ...[+++]

– (IT) Herr Präsident, Herr Kommissar, Herr Berichterstatter! Ich glaube, der nun vom Parlament geprüfte Vorschlag für eine Verordnung muss begrüßt werden, weil zwar die Verkaufsförderaktionen einerseits eine Tatsache sind und einen keineswegs unerheblichen Marktanteil darstellen, andererseits jedoch heute einige nationale Rechtsvorschriften existieren, welche die verkaufsfördernden Maßnahmen, insbesondere den Verkauf unter Selbstkosten, beschränken und faktisch die Verwirklichung des Binnenmarkts beeinträchtigen.


Apprécier les possibilités de substitution du côté de la demande et du côté de l'offre permet de mesurer le volume des ventes susceptibles d'être perdues et de déterminer, par conséquent, la portée du marché pertinent.

Die Bewertung der Nachfragesubstituierbarkeit und der Angebotsumstellungsflexibilität bietet eine Möglichkeit, die voraussichtlichen Umsatzeinbußen zu messen und somit die Tragweite des relevanten Marktes zu ermitteln.


C. «À PROXIMITÉ DE LA CÔTE»: conçu pour des voyages à proximité des côtes et dans de grandes baies, de grands estuaires, lacs et rivières, au cours desquels les vents peuvent aller jusqu'à la force 6 comprise et les vagues peuvent atteindre une hauteur significative jusqu'à 2 mètres compris.

C. KÜSTENNAHE GEWÄSSER: Ausgelegt für Fahrten in küstennahen Gewässern, grossen Buchten, Flußmündungen, Seen und Flüssen, bei denen Wetterverhältnisse mit einer Windstärke bis einschließlich 6 und Wellenhöhen bis einschließlich 2 m auftreten können.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Côté d'où vient le vent ->

Date index: 2020-12-10
w