Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aliment cuisiné
Aliment préparé
Assuré difficile à placer
Assuré dont le placement est difficile
Assurée difficile à placer
Assurée dont le placement est difficile
Chômeur difficile à placer
Chômeur difficilement plaçable
Chômeur dont la réinsertion est difficile
Chômeuse dont la réinsertion est difficile
Concevoir des préparations culinaires décorées
Confectionner des plats préparés
Créer des préparations culinaires décorées
D'une préparation difficile
Difficile à préparer
Imaginer des préparations culinaires décorées
Inventer des préparations culinaires décorées
Personnes difficiles à placer
Personnes les plus difficiles à placer
Plat cuisiné
Plat surgelé
Préparation alimentaire
Préparer des plats préparés
Préparer des plats prêts à déguster
Préparer des plats surgelés
Terrain difficile
Traiteur

Übersetzung für "D'une préparation difficile " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
difficile à préparer | d'une préparation difficile

schwer zugaenglich


chômeuse dont la réinsertion est difficile | chômeur dont la réinsertion est difficile | assuré difficile à placer | assurée dont le placement est difficile | assurée difficile à placer | assuré dont le placement est difficile

schwer vermittelbarer Arbeitsloser | schwer vermittelbarer Versicherter | schwer vermittelbare Arbeitslose | schwer vermittelbare Versicherte


chômeur difficile à placer | chômeur difficilement plaçable

schwer vermittelbarer Arbeitsloser | schwer zu vermitteln Arbeitsloser


personnes difficiles à placer | personnes les plus difficiles à placer

schwer zu vermittelnde Arbeitskräfte


préparer des plats prêts à déguster | préparer des plats surgelés | confectionner des plats préparés | préparer des plats préparés

fertige Speisen zubereiten | Fertiggerichte aufwärmen | Fertiggerichte zubereiten | gefrorene Gerichte aufwärmen


difficile des problèmes °infiniment° difficiles : äusserst schwierige,anspruchsvolle . Fragen, Probleme, Fragestellungen sévère dans les conditions les plus sévères : navigation, mer agitée ardu combien les recherches généalogique

schwierig


exploiter des techniques de préparation de produits alimentaires | utiliser des techniques pour préparer des produits alimentaires | exploiter des techniques pour préparer des produits alimentaires | utiliser des techniques de préparation de produits alimentaires

Nahrungsmittelzubereitungsarten nutzen | Lebensmittelzubereitungsarten verwenden | Lebensmittelzubereitungsmethoden verwenden


imaginer des préparations culinaires décorées | inventer des préparations culinaires décorées | concevoir des préparations culinaires décorées | créer des préparations culinaires décorées

Speisetheken dekorieren | dekorative Speisetheken gestalten | Speisetheken ansprechend gestalten


aliment préparé [ aliment cuisiné | plat cuisiné | plat surgelé | préparation alimentaire | traiteur ]

verzehrfertiges Lebensmittel [ Fertiggericht | Fertigmahlzeit | küchenfertiges Lebensmittel | Lebensmittelzubereitung | tiefgefrorenes Fertiggericht ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'Autorité a également conclu que la préparation concernée est susceptible d'améliorer la production d'ensilage préparé à partir de matières de fourrage faciles, modérément difficiles ou difficiles à ensiler.

Des Weiteren kam die Behörde zu dem Schluss, dass die betreffende Zubereitung die Erzeugung von Silage aus leicht, mäßig schwer und schwer zu silierenden Futtermaterialien verbessern kann.


La réalisation de réformes difficiles permet de rapprocher de l'UE des pays candidats stables, mieux préparés et plus prospères.

Schwierige Reformen verschaffen den Erweiterungsländern mehr Stabilität und Wohlstand und sorgen für eine besser vorbereitete Annäherung an die EU.


L’Autorité a également conclu que les préparations de Lactobacillus plantarum DSM 3676 et Lactobacillus plantarum DSM 3677 concernées peuvent améliorer la production d’ensilage issu de fourrages faciles et moyennement difficiles à ensiler grâce à une augmentation de la teneur en acide lactique et une meilleure conservation de la matière sèche, une réduction du pH et, dans une certaine mesure, de la perte de protéines.

Des Weiteren zog die Behörde den Schluss, dass die Zubereitungen aus Lactobacillus plantarum DSM 3676 und Lactobacillus plantarum DSM 3677 die Herstellung von Silage aus leicht und mäßig schwer zu silierendem Material verbessern können, da sie den Milchsäuregehalt erhöhen, die Haltbarkeit der Trockenmasse verlängern, den ph-Wert senken und den Eiweißverlust mäßig verringern.


Les préparations de Lactobacillus plantarum DSM 23375, CNCM I-3235, DSM 19457, DSM 16565, DSM 16568, LMG 21295, CNCM MA 18/5U et NCIMB 30094 peuvent permettre d’améliorer la production d’ensilage issu de tout type de fourrage grâce à une meilleure conservation de la matière sèche et une réduction du pH. La préparation de Lactobacillus plantarum VTT E-78076 peut permettre d’améliorer la production d’ensilage issu de fourrages faciles et moyennement difficiles à ensiler grâce à une réduction du pH et de l’azote ammoniacal.

Die Zubereitungen aus Lactobacillus plantarum DSM 23375, CNCM I-3235, DSM 19457, DSM 16565, DSM 16568, LMG 21295, CNCM MA 18/5U und NCIMB 30094 können die Herstellung von Silage aus allen Futterarten verbessern, da sie die Haltbarkeit der Trockenmasse verlängern und den pH-Wert senken. Die Zubereitung aus Lactobacillus plantarum VTT E-78076 kann die Herstellung von Silage aus leicht und mäßig schwer zu silierendem Material verbessern, da sie den pH-Wert und den Anteil an Ammoniak und Stickstoff senkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il convient de préciser le cas échéant les caractéristiques d'utilisation du produit dans des conditions — climatiques ou autres — difficiles: résistance au gel/aptitude à l'absorption, résistance aux taches, résistance aux produits chimiques, préparation de la surface à couvrir, instructions de nettoyage, types de détergents et fréquence de nettoyage recommandés.

B. Frostbeständigkeit/Wasserabsorption, Fleckenbeständigkeit, Chemikalienbeständigkeit, erforderliche Vorbereitung des Untergrunds, Reinigungsanweisungen, empfohlene Reinigungsmittel und Reinigungsintervalle.


Il convient de préciser le cas échéant les caractéristiques d'utilisation du produit dans des conditions — climatiques ou autres — difficiles: résistance au gel/aptitude à l'absorption, résistance aux taches, résistance aux produits chimiques, préparation de la surface à couvrir, instructions de nettoyage, types de détergents et fréquence de nettoyage recommandés.

B. Frostbeständigkeit/Wasserabsorption, Fleckenbeständigkeit, Chemikalienbeständigkeit, erforderliche Vorbereitung des Untergrunds, Reinigungsanweisungen, empfohlene Reinigungsmittel und Reinigungsintervalle.


Même s'il peut sembler difficile, avec l'assèchement du crédit et le resserrement des dépenses publiques, de tenir les engagements pris au niveau national en faveur de la R-D et de l'innovation, les pouvoirs publics doivent prendre le rôle de chef de file pour garantir un climat favorable à l'investissement dans ces domaines et se préparer au mieux à la prochaine reprise.

Die Aufrechterhaltung des nationalen Engagements für FE und Innovation mag angesichts der aktuellen Kreditkrise schwierig sein und die öffentlichen Finanzen unter Druck bringen, aber der öffentliche Sektor muss hier eine Führungsrolle übernehmen, um ein stabiles Investitionsklima für Forschung, Entwicklung und Innovation zu gewährleisten und für den nächsten Aufschwung gerüstet zu sein.


Même s'il peut sembler difficile, avec l'assèchement du crédit et le resserrement des dépenses publiques, de tenir les engagements pris au niveau national en faveur de la R-D et de l'innovation, les pouvoirs publics doivent prendre le rôle de chef de file pour garantir un climat favorable à l'investissement dans ces domaines et se préparer au mieux à la prochaine reprise.

Die Aufrechterhaltung des nationalen Engagements für FE und Innovation mag angesichts der aktuellen Kreditkrise schwierig sein und die öffentlichen Finanzen unter Druck bringen, aber der öffentliche Sektor muss hier eine Führungsrolle übernehmen, um ein stabiles Investitionsklima für Forschung, Entwicklung und Innovation zu gewährleisten und für den nächsten Aufschwung gerüstet zu sein.


De nombreux enseignants estiment toutefois que cette faculté est difficile à stimuler; son développement devrait constituer une priorité aussi bien de la formation des enseignants que de la recherche pédagogique au cours des prochaines années, pour que les enseignants soient correctement préparés à agir dans un environnement en perpétuelle évolution.

Vielen Lehrern fällt es jedoch schwer, diese Fähigkeit zu fördern; darauf sollten sich in den nächsten Jahren sowohl die Lehrerausbildung als auch die pädagogische Forschung konzentrieren, damit die Lehrer gut auf ihre Tätigkeit in einer sich laufend verändernden Umgebung vorbereitet werden.


De nombreux enseignants estiment toutefois que cette faculté est difficile à stimuler; son développement devrait constituer une priorité aussi bien de la formation des enseignants que de la recherche pédagogique au cours des prochaines années, pour que les enseignants soient correctement préparés à agir dans un environnement en perpétuelle évolution.

Vielen Lehrern fällt es jedoch schwer, diese Fähigkeit zu fördern; darauf sollten sich in den nächsten Jahren sowohl die Lehrerausbildung als auch die pädagogische Forschung konzentrieren, damit die Lehrer gut auf ihre Tätigkeit in einer sich laufend verändernden Umgebung vorbereitet werden.


w