Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Degré de saturation
Degré de saturation
Degré de saturation basique
Degré de saturation d'eau
Ds
Saturé d'eau
Taux d'utilisation

Übersetzung für "Degré de saturation d'eau " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE








taux d'utilisation (1) | degré de saturation (2) [ ds ]

Ausbaugrad [ ag ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le concept de dommage environnemental se limite aux dommages à l'eau, aux sols, aux habitats et aux espèces naturelles protégées présentant le degré de gravité prévu par cette ordonnance et entrant dans le champ d'application de celle-ci.

Das Konzept des Umweltschadens ist auf Schäden am Wasser, am Boden, an natürlichen Lebensräumen und geschützten Arten begrenzt, die das in dieser Ordonnanz vorgesehene Maß der Schwere aufweisen und zu deren Anwendungsbereich gehören.


J. considérant que les conditions de santé et d'hébergement des réfugiés burundais en Tanzanie, dans des camps déjà saturés, sont en passe de se dégrader alors que le début de la saison des pluies en Tanzanie a déjà entraîné une augmentation des cas de malaria et de maladies entériques transmissibles par l'eau parmi les réfugiés, et que cette situation ne fera que s'aggraver lorsque les camps seront inondés et que les tentes et les installations sanitaires seront endommagées par les pluies violentes;

J. in der Erwägung, dass die Perspektiven im Hinblick auf Gesundheit und Unterkunft der burundischen Flüchtlinge in Tansania in den bereits überfüllten Lagern dabei sind, sich zu verschlechtern, da mit dem Einsetzen der Regenzeit in Tansania die Anzahl der Flüchtlinge, die an Malaria oder durch unsauberes Wasser verursachten Darminfektionen erkranken, zugenommen hat und diese Situation sich noch weiter verschlimmern wird, da Gebiete unter Wasser stehen und Zelte und Toiletten durch die heftigen Regenfälle beschädigt werden;


Elles ne peuvent être appliquées que lorsqu'il est prouvé qu'un aéroport atteint un degré de saturation alarmant et que des améliorations peuvent donc être apportées au niveau de la performance ou du volume de trafic par une réglementation locale.

Diese Vorschriften können nur zur Anwendung kommen, wenn belegt werden kann, dass ein Flughafen ein alarmierendes Niveau der Überlastung erreicht und deshalb Leistung oder Durchsatz durch vor Ort angewendete Vorschriften verbessert werden können.


Les questions couvrent des domaines tels que le degré de qualité actuel de l’eau potable, les principales menaces qui pèsent sur elle, les besoins d'information des citoyens et les nouvelles mesures qui pourraient être prises au niveau de l’UE.

Die Fragen umfassen Themen wie die jetzige Trinkwasserqualität, den Informationsbedarf der Bürgerinnen und Bürger und etwaige zusätzliche Maßnahmen auf EU-Ebene.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le nouveau système qui est installé sur la côte à proximité immédiate du Centre hospitalier utilisera l’eau de mer prélevée à une profondeur de 900 m, là où la température de l’eau est comprise entre 5 et 8 degrés, pour fournir de l’air froid à l’hôpital principal et aux bâtiments adjacents.

Das neue System, das an der Küste in unmittelbarer Nähe des Centre Hospitalier errichtet wird, nutzt Meerwasser in einer Tiefe von 900 m, wo die Wassertemperatur zwischen 5 und 8 Grad liegt, um dem Hauptgebäude des Krankenhauses und den Nebengebäuden kühle Luft zuzuführen.


15. déplore que la proposition de la Commission européenne modifiant la directive-cadre sur l'eau [COM (2011)876] n'ajoute que 15 nouvelles substances chimiques provenant d'une liste de 2 000 substances potentiellement dangereuses qui devraient faire l'objet d'une surveillance et dont l'utilisation devrait être réduite, et n'établit pas de calendriers clairs en vue de supprimer progressivement les produits chimiques les plus dangereux, malgré les exigences juridiques explicites convenues depuis 2000; demande, dès lors, à la commission de l'environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire, d'accorder une attention particulière, dans ...[+++]

15. bedauert, dass in dem Vorschlag der Europäischen Kommission zur Änderung der WRRL (KOM (2011)876) nur 15 neue Chemikalien aus einer Liste von insgesamt 2000 potenziell gefährlichen, zu Überwachenden und zu kontrollierenden Stoffen hinzugefügt werden und dass trotz der seit 2000 verabschiedeten Rechtsvorschriften keine klaren Zeitvorgaben für die Einstellung der gefährlichsten Chemikalien gemacht werden; bittet daher den Ausschuss für Umweltfragen, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit in seiner Empfehlung an die Kommission den oben genannten prioritären Stoffen – die von den Petenten sehr häufig als "toxische und radioaktive Abfälle" – bezeichnet werden – besondere Aufmerksamkeit zu widmen, da ...[+++]


Il y a différents points de captage d'eau potable dans les eaux de surface, et il peut arriver que des points de captage soient assez proches d'une source de pollution: un point de captage peut ainsi se trouver dans une zone de mélange, ce qui implique pour les entreprises de traitement de l'eau la nécessité d'accroître le degré de purification.

Die Oberflächengewässer umfassen mehrere Trinkwasserentnahmestellen, und in der Praxis kann es passieren, dass sich die Entnahmestellen ziemlich nahe einer Punktquelle befinden, die Verschmutzung verursacht, so dass eine Entnahmestelle möglicherweise in einem Durchmischungsbereich liegt und der Umfang der Aufbereitung für die Wasseraufbereitungsunternehmen geradewegs zunimmt.


Un gaz d'étalonnage du NO ayant une concentration de 80 à 100 % de l'échelle complète par rapport à la plage de fonctionnement normal doit traverser le (H)CLD et la valeur de NO enregistrée en tant que valeur D. On laisse le NO gazeux barboter dans l'eau à température ambiante et à travers le (H)CLD et on enregistre la valeur de NO en tant que valeur C. La température de l'eau est déterminée et enregistrée en tant que valeur F. La pression de vapeur de saturation du mélange qui correspond à la température de l'eau du barboteur (F) doit être déterminée et enregistrée en tant que valeur G. La concentration de vapeur d'eau (en %) du mélange ...[+++]

Ein NO-Kalibriergas mit einer Konzentration von 80 bis 100 % des vollen Skalenendwertes des normalen Betriebsbereichs ist durch den (H)CLD zu leiten und der NO-Wert als D aufzuzeichnen. Das NO-Gas muss bei Raumtemperatur durch Wasserperlen und durch den (H)CLD geleitet werden, und der NO-Wert ist als C aufzuzeichnen. Die Wassertemperatur ist zu bestimmen und als F aufzuzeichnen. Der Sättigungsdampfdruck des Gemischs, der der Temperatur des Wassers in der Waschflasche (F) entspricht, ist zu bestimmen und als G aufzuzeichnen. Die Wasserdampfkonzentration (in %) des Gemischs ist wie folgt zu berechnen:"


Ces progrès nous permettront de garantir un degré élevé de protection de nos ressources en eau".

Auf diese Art können wir ein hohes Schutzniveau für unsere Wasserressourcen erreichen".


Cette nouvelle directive-cadre devra respecter le niveau élevé de protection déjà établi et assurer un degré plus élevé de transparence et de responsabilité publique dans la gestion des ressources en eau.

In diesem neuen Rahmen würde versucht, das bisher erreichte hohe Schutzniveau zu erhalten und bei der Bewirtschaftung der Wasserressourcen für ein hohes Maß an Transparenz und Verantwortung gegenüber der Öffentlichkeit zu sorgen.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Degré de saturation d'eau ->

Date index: 2023-12-27
w