Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diplôme d'infirmier gradué de pédiatrie
Infirmier gradué de pédiatrie

Übersetzung für "Diplôme d'infirmier gradué de pédiatrie " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
diplôme d'infirmier gradué de pédiatrie

Diplom eines graduierten Kinderkrankenpflegers


infirmier gradué de pédiatrie

graduierter Kinderkrankenpfleger


infirmier gradué en pédiatrie ayant une expérience particulière en néonatologie

graduierter Kinderkrankenpfleger mit besonderer Erfahrung in der Neonatologie


infirmier diplômé en hygiène maternelle et en pédiatrie | infirmière diplômée en hygiène maternelle et en pédiatrie

Krankenpfleger für Wochen- und Säuglingspflege, dipl., Krankenpflegerin für Wochen- und Säuglingspflege, dipl., Krankenpfleger für Kinder-, Wochen- und Säuglingspflege, dipl., Krankenpflegerin für Kinder-, Wochen- und Säuglingspflege, dipl.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3° dans l'échelle de traitement 13, les mots " Assistant social (h/f), gradué en kinésithérapie, logopédie, ergothérapeute (h/f), assistant en psychologie (h/f), infirmier gradué (h/f), gradué en psychomotricité" sont remplacés par le mot " bachelier" et les mots " titulaire - d'un graduat octroyant l'un de ces titres professionnels; - d'un graduat en psychomotricité : titulaire d'un graduat attestant de cette spécialisation" par les mots " titulaire d'un diplôme octroyant ...[+++]

3. in der Gehaltstabelle 13 wird die Wortfolge " Sozialarbeiter(in), Graduat in Kinesiotherapie, Graduat in Logopädie, Ergotherapeut(in), Assistent(in) in Psychologie, graduierter Krankenpflege(rin), Graduat in Psychomotorik, Cheferzieher" durch das Wort " Bachelor" und die Wortfolge " Inhaber - eines Graduats, welches einen dieser Titel verleiht. - eines Graduats in Psychomotorik: Inhaber eines Graduats, welches diese Spezialisierung bescheinigt" durch die Wortfolge " Inhaber eines Diploms, welches diesen Titel verleiht" ersetzt.


3° personnel paramédical : les diplômes d'accoucheuse, d'infirmier gradué hospitalier, d'infirmier gradué psychiatrique, d'infirmier gradué de pédiatrie et d'infirmier gradué social, délivrés conformément à l'arrêté royal du 17 août 1957 portant fixation des conditions de collation des diplômes d'accoucheuse, d'infirmier ou d'infirmière, modifié par l'arrêté royal du 11 juillet 1960.

die Diplome eines Geburtshelfers, eines graduierten Krankenpflegers im Bereich der Krankenhauspflege, eines graduierten Krankenpflegers im Bereich der Psychiatrie, eines graduierten Krankenpflegers im Bereich der Kinderpflege und eines graduierten Krankenpflegers im Bereich Sozialwesen, die gemäss dem Königlichen Erlass vom 17. August 1957 zur Festlegung der Bedingungen für die Verleihung des Diploms eines Geburtshelfers oder eines Krankenpflegers, abgeändert durch den Königlichen Erlass vom 11. Juli 1960, verliehen wurden;


Le Luxembourg a demandé de remplacer les dénominations d'infirmier puériculteur par infirmier en pédiatrie, d'infirmier anesthésiste par infirmier en anesthésie et réanimation et de masseur diplômé par masseur, à la suite de la loi modifiée du 26 mars 1992 sur l'exercice et la revalorisation de certaines professions de santé.

Luxemburg hat beantragt, aufgrund des neu gefassten Gesetzes vom 26. März 1992 über die Ausübung und Aufwertung bestimmter medizinischer Berufe die Bezeichnung „Kinderkrankenpfleger (‚infirmier puériculteur‘)“ durch „pädiatrischer Krankenpfleger (‚infirmier en pédiatrie‘)“, die Bezeichnung „Anästhesie-Krankenpfleger (‚infirmier anesthésiste‘)“ durch „Anästhesie- und Reanimations-Krankenpfleger (‚infirmier en anesthésie et réanimation‘)“ und die Bezeichnung „Geprüfter Masseur (‚masseur diplômé‘)“ durch „Masseur (‚masseur‘)“ zu ersetzen.


« Article 4. Seul est admis à l'examen de fin d'études l'étudiant qui peut produire des rapports de soins constatant qu'il a effectué avec fruit au moins 1.800 périodes de stage pour le diplôme d'infirmier gradué et au moins 540 périodes de stage pour le diplôme d'infirmier gradué spécialisé».

« Artikel 4 - Zur Abschlussprüfung wird nur der Student zugelassen, der Pflegeberichte vorlegen kann, aus denen hervorgeht, dass er mindestens 1 800 Praktikaperioden für das Diplom eines graduierten Krankenpflegers und mindestens 540 Praktikaperioden für das Diplom eines graduierten spezialisierten Krankenpflegers erfolgreich absolviert hat».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Article 2. Sans préjudice des conditions prévues par les dispositions applicables à l'enseignement supérieur de type court et de plein exercice, le diplôme d'infirmier gradué et le diplôme d'infirmier gradué spécialisé dans une discipline particulière sont conférés par les établissements d'enseignement supérieur paramédical aux conditions fixées par le présent arrêté».

« Artikel 2 - Unbeschadet der Bedingungen, die in den Bestimmungen für das Vollzeithochschulwesen kurzer Studiendauer vorgesehen sind, wird das Diplom eines graduierten Krankenpflegers und das Diplom eines spezialisierten graduierten Krankenpflegers in einer bestimmten Fachrichtung unter den im vorliegenden Erlass festgelegten Bedingungen von den paramedizinischen Hochschulen verliehen».


« Sont admises aux études d'infirmier gradué spécialisé les personnes titulaires du diplôme d'infirmier gradué».

« Zum Studium eines spezialisierten graduierten Krankenpflegers sind die Personen zugelassen, die über das Diplom eines graduierten Krankenpflegers verfügen».




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Diplôme d'infirmier gradué de pédiatrie ->

Date index: 2020-12-17
w