Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
)
.
Accès au marché du travail
Accès à l'emploi
Chance d'obtenir un emploi
Comité consultatif de l'emploi
Comité de l'emploi
Comité de l'emploi CE
Comité de l'emploi et du marché du travail
Conseiller à l'emploi
Conseillère de pôle emploi
Conseillère à l'emploi
Débouché
Débouché d'emploi
Débouchés
Dégradation de l'emploi
Dégradation du marché de l'emploi
Dégradation du marché du travail
Détérioration de l'emploi
Détérioration du marché de l'emploi
Détérioration du marché du travail
Emploi menacé
Emploi précaire
Garantie d'emploi
Marché
Perspective d'emploi
Perspektiven
Protection de l'emploi
Précarité de l'emploi
Région de vente
SEDOC
Sécurité de l'emploi

Übersetzung für "Débouché d'emploi " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
accès à l'emploi [ accès au marché du travail | chance d'obtenir un emploi | débouché d'emploi | perspective d'emploi ]

Zugang zur Beschäftigung [ Aussicht auf Beschäftigung | Berufsaussichten | Zugang zum Arbeitsmarkt ]


débouché Le problème du débouché commande toute la santé de l'économiemoderne. °° bestimmen, prägen débouché Si l'on produit beaucoup, l'équilibre exige que l'on vendeégalement . beaucoup, d'où le problème du débouché.

Absatz


débouchés commerciaux débouchés la Suisse a perdu des débouchés considérables {en 1939 et 1940}

Absatzmärkte


débouché | débouchés | marché | région de vente

Absatzgebiet


sécurité de l'emploi [ emploi menacé | emploi précaire | garantie d'emploi | précarité de l'emploi | protection de l'emploi ]

Beschäftigungssicherheit [ Arbeitsplatzgarantie | Arbeitsplatzgefährdung | Arbeitsplatzsicherheit | garantierter Arbeitsplatz | gefährdeter Arbeitsplatz ]


comité de l'emploi (UE) [ comité consultatif de l'emploi | comité de l'emploi CE | comité de l'emploi et du marché du travail ]

Beschäftigungsausschuss (EU) [ EG-Beschäftigungsausschuss ]


> parfois: débouchés (ex.: L'IDHEAP vous invite à participer à une sécance d'information sur la nouvelle structure du programme de diplôme en administration publique et les débouchés [Perspektiven]. [Programme de formation 1994/95 de l'OFPER, p. 210])

Perspektiven


conseiller à l'emploi | conseillère à l'emploi | conseiller à l'emploi/conseillère à l'emploi | conseillère de pôle emploi

Arbeitsvermittler | Stellenvermittlerin | Arbeitsvermittler/Arbeitsvermittlerin | Personalvermittlerin


dégradation de l'emploi | dégradation du marché de l'emploi | dégradation du marché du travail | détérioration de l'emploi | détérioration du marché de l'emploi | détérioration du marché du travail

Verschlechterung der Arbeitsmarktlage | Verschlechterung der Beschaeftigungslage


Répertoire des activités individuelles et professions enregistrées en compensation internationale | Système d'échange d'informations sur les emplois disponibles au niveau européen | Système européen de diffusion des offres et demandes d'emploi en compensation | système européen de diffusion des offres et des demandes d'emploi enregistrées en compensation internationale | SEDOC [Abbr.]

Europäisches System für die Übermittlung von Stellenangeboten und -gesuchen im internationalen Ausgleich | Verzeichnis der Berufstätigkeiten und Berufe im internationalen Ausgleich | SEDOC [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le dialogue social redynamisé au niveau européen a débouché sur plusieurs initiatives qui ont permis de faire progresser la stratégie européenne pour l'emploi dans un certain nombre de domaines.

Der wieder auflebende soziale Dialog auf europäischer Ebene ist Auslöser zahlreicher Initiativen, die dazu beigetragen haben, die europäische Beschäftigungsstrategie in verschiedenen Bereichen voranzubringen.


Par exemple, la création d'un marché unique des services devrait déboucher, à moyen terme, sur une augmentation de 0,6 % du PIB et de 0,3 % du taux d'emploi.

Beispielsweise dürfte die Vollendung des Dienstleistungsbinnenmarktes mittelfristig zu einem Anstieg des BIP um 0,6 % und der Beschäftigungsquote um 0,3 % führen.


Soutien à la création d’emplois, au développement économique et à l'inclusion («Support to job creation, economic development and inclusiveness»: 14 millions d'euros): ce projet vise à soutenir a) la mise en réseau interentreprises, ce qui valorisera les organismes d'aide aux entreprises et renforcera les liens commerciaux, en particulier avec des entreprises européennes, par la création de débouchés économiques à l'échelon international; b) l'activité des entreprises sociales, qui sont des moteurs de plus en plus importants de la cr ...[+++]

Förderung von Beschäftigung, wirtschaftlicher Entwicklung und Inklusion (14 Mio. Euro): Dieses Projekt dient zur Unterstützung a) der Netzwerkbildung zwischen Unternehmen mit dem Ziel, die Unternehmensunterstützung zu verbessern und durch die Schaffung von Geschäftsmöglichkeiten auf internationaler Ebene die Verbindungen insbesondere mit EU-Unternehmen zu stärken; b) sozialer Unternehmen, die zunehmend zu einem wichtigen Motor für inklusives Wachstum werden und eine Schlüsselrolle sowohl bei der Bewältigung der derzeitigen sozialen und wirtschaftlichen Probleme als auch bei der Schaffung von Arbeitsplätzen auf lokaler Ebene spielen; c) ...[+++]


13. se félicite de l'attention accordée aux emplois "verts", à l'éco-innovation, aux éco-industries, aux trains de mesures sur la mobilité du travail et la capacité d'insertion professionnelle, lesquels accompagnent la garantie pour la jeunesse, mais réclame par conséquent des mesures concrètes à cet égard; s'inquiète que la "priorité" affichée en faveur de la création d'emplois ne soit pas du ressort de la DG Emploi mais que son élaboration soit laissée aux bons soins des acteurs de la Commission sans que soit établi un bilan en matière d'emploi et de création d'emplois, alors que la création d'emplois est effectivement le principe fon ...[+++]

13. begrüßt es, dass umweltfreundlichen Arbeitsplätzen, ökologischen Innovationen, Umweltindustrien, dem Paket zur Arbeitnehmermobilität und dem Beschäftigungspaket samt Folgemaßnahmen zur Jugendgarantie Bedeutung beigemessen wurde, fordert dementsprechend aber auch konkrete Maßnahmen; zeigt sich darüber besorgt, dass die zur Priorität erklärte Schaffung von Arbeitsplätzen nicht im Zuständigkeitsbereich der GD Beschäftigung liegt, sondern von Akteuren innerhalb der Kommission betreut wird, die über keine nachweisbaren Erfahrungen in den Bereichen Beschäftigung und Schaffung von Arbeitsplätzen verfügen, obwohl die Schaffung von Arbeitsplätzen tatsächlich das Rückgrat der Beschäftigungspolitik bildet; hat daher Zweifel am Engagement der Kom ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'entrepreneuriat est un important moteur de croissance économique et de création d'emplois: il permet de créer de nouvelles entreprises et de nouveaux emplois, d'ouvrir de nouveaux débouchés, d'améliorer la productivité et de créer de la richesse.

das Unternehmertum ein wichtiger Motor für das Wirtschaftswachstum und die Schaffung von Arbeitsplätzen ist, indem neue Unternehmen und Arbeitsplätze entstehen, neue Märkte erschlossen werden sowie die Produktivität gesteigert und Wohlstand geschaffen wird.


Dans sa communication du 18 avril 2012 intitulée "Vers une reprise génératrice d'emplois", la Commission estime que les mesures encourageant le passage à une économie verte, telles que l'utilisation rationnelle des ressources, l'efficacité énergétique et les politiques en matière de changement climatique, pourraient déboucher sur la création de plus de cinq millions d'emplois à l'horizon 2020, en particulier dans le secteur des PME.

In der Mitteilung der Kommission vom 18. April 2012 "Einen arbeitsplatzintensiven Aufschwung gestalten" wird davon ausgegangen, dass durch politische Maßnahmen zugunsten eines Umstiegs auf eine grüne Wirtschaft, wie z.B. durch Ressourceneffizienz-, Energieeffizienz- und Klimaschutzmaßnahmen, bis zum Jahr 2020 über fünf Millionen Arbeitsplätze geschaffen werden könnten, vor allem im Sektor der KMU.


L'extension des services sociaux par des formes d'organisation typiques du troisième secteur (économie sociale) peut offrir de nouveaux débouchés pour l'emploi des femmes et contribuer à la conciliation de la vie professionnelle et de la vie familiale.

Die Ausweitung sozialer Dienstleistungen durch für den dritten Sektor typische Organisationsformen kann neue Beschäftigungsmöglichkeiten für Frauen schaffen und zur Vereinbarkeit von Beruf und Familie beitragen.


13. estime possible que l'activité économique devienne plus efficace dans l'Union monétaire, ce qui faciliterait la conclusion par les partenaires d'accords salariaux débouchant sur un accroissement de l'emploi.

13. hält es für möglich, daß das Wirtschaften in der Währungsunion effizienter wird und daß es dadurch den Tarifvertragsparteien leichter gemacht wird, Löhne zu vereinbaren, die zu einer höheren Beschäftigung führen.


23. rappelle que les politiques économiques, pour être compétitives au sein de l'Union européenne et des marchés soumis à une mondialisation croissante, et, en conséquence, bénéfiques et positives pour l'emploi, doivent reposer sur des finances publiques assainies, créer un environnement propice aux initiatives privées, tabler sur la formation professionnelle et l'innovation, et instaurer des réformes structurelles visant à flexibiliser tant le marché des biens et des services que le marché du travail, sans que cela débouche sur l'abandon des n ...[+++]

23. bekräftigt, daß die Wirtschaftspolitik in der Europäischen Union und auf den immer stärker globalisierten Märkten nur dann wettbewerbsfähig sein und die Beschäftigung fördern kann, wenn sie sich auf sanierte Staatsfinanzen stützt, ein für private Initiativen förderliches Umfeld schafft, die Berufsausbildung und die Innovation fördert und strukturelle Reformen herbeiführt, die zu einer Flexibilisierung sowohl der Waren- und Dienstleistungsmärkte als auch des Arbeitsmarktes führen, ohne daß dies auf einen Abbau des derzeitigen Niveaus des sozialen Schutzes hinausläuft;


L'initiative de la Présidence luxembourgeoise d'organiser une réunion extraordinaire sur l'emploi sera positive si elle ne débouche pas sur un autre sommet où l'on se contentera de réitérer des déclarations d'intention qui n'atteignent pas le stade de la mise en oeuvre pratique.

Die Initiative der Präsidentschaft zur Anberaumung eines Sondergipfels zur Beschäftigung ist zu begrüßen, sofern sie nicht nur zu einem weiteren Gipfel mit erneuten Erklärungen der guten Absichten, die nicht in die Praxis umgesetzt werden, führt.


w