Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déchets de l'extraction aux solvants
Extraction liquide-liquide
Extraction par partage liquide-liquide
Extraction par solvant
Extraction par solvants sélectifs

Übersetzung für "Déchets de l'extraction aux solvants " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
déchets de l'extraction aux solvants

Abfaelle aus der Extraktion mit Loesemitteln


extraction liquide-liquide | extraction par partage liquide-liquide | extraction par solvant

fluessig-fluessig Extraktion | Fluessigkeitsextraktion | Loesungsmittelextraktion | Lösungsmittelextraktion


extraction par solvants sélectifs

Raffination mit Selektiv-Lösungsmitteln
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La décision est subordonnée à la cession, par Solvay, de ses activités d'extraction par solvant à base de phosphore, technique utilisée pour séparer le cobalt du nickel.

Dieser Beschluss ist an die Auflage gebunden, dass Solvay seine Tätigkeiten im Bereich der Extraktion mit phosphorbasierten Lösungsmitteln, ein Verfahren, das bei der Trennung von Kobalt und Nickel zur Anwendung kommt, veräußert.


Art. 11. A l'article D.161 du même Livre, modifié par le décret du 7 novembre 2007, les modifications suivantes sont apportées : 1° au 1°, les mots « ou non » sont insérés entre les mots « des déchets solides qui ont été préalablement soumis » et les mots « à un broyage mécanique »; 2° au 2°, les mots « dans les égouts publics, les collecteurs et les eaux de surface». sont remplacés par les mots « dans les égouts publics, les collecteurs, les eaux de surface et les voies artificielles d'écoulement des eaux pluviales; »; 3° l'artic ...[+++]

Art. 11 - In Artikel D.161 desselben Buches, abgeändert durch das Dekret vom 7. November 2007, werden folgende Abänderungen vorgenommen: 1° Unter Ziffer 1 werden die Wörter "oder nicht" nach den Wörtern "die vorher maschinell zerkleinert wurden" eingefügt; 2° Unter Ziffer 2 werden die Wörter "in die öffentlichen Kanalisationen, in die Abwassersammler oder in das Oberflächenwasser". durch die Wörter "in die öffentlichen Kanalisationen, in die Abwassersammler, in das Oberflächenwasser und in die künstlichen Ableitwege für Regenwasser". ersetzt; 3° Der Artikel wird um eine Ziffer 3, eine Ziffer 4 und eine Ziffer 5 mit folgendem Wortlaut ergänzt: "3° in die Kanalisationen und die Abwassersammler Abwasser einzuleiten, in dem Textilfasern, Min ...[+++]


La directive 2006/21/CE concernant la gestion des déchets de l'industrie extractive vise à prévenir et réduire les effets des déchets d'extraction sur l'environnement et la santé humaine.

Mit der Richtlinie 2006/21/EG über die Bewirtschaftung von Abfällen aus der mineralgewinnenden Industrie sollen Auswirkungen dieser Abfälle auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit verhindert bzw. verringert werden.


En vertu de la directive de l'UE sur les déchets miniers, les États membres sont tenus de prendre des mesures pour garantir que les déchets d'extraction sont gérés sans mettre en danger la santé humaine et sans porter préjudice à l'environnement.

Nach der EU-Richtlinie über Bergbauabfälle müssen die Mitgliedstaaten gewährleisten, dass die Bewirtschaftung mineralischer Abfälle für die Gesundheit des Menschen und die Umwelt unschädlich ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La législation lettone ne transpose pas correctement certaines dispositions de la directive qui concernent l'obligation de délivrer une autorisation aux installations de traitement des déchets d'extraction, les plans de gestion des déchets, la prévention de la contamination des eaux et du sol et le droit du public à l'information, ainsi que les dispositions garantissant que les exploitants des installations peuvent être tenus responsables des dommages que ces installations sont susceptibles de causer à l'environnement.

Das lettische Recht setzt die Richtlinie in Bezug auf folgende Aspekte nicht korrekt um: die Genehmigungspflicht für Anlagen zur Behandlung von Bergbauabfällen, Abfallbewirtschaftungspläne, Vermeidung einer Verschmutzung von Wasser und Boden, das Recht der Öffentlichkeit auf Informationen und die Sicherstellung, dass die Anlagen für Umweltschäden haftbar sind, die sich aus ihrer Tätigkeit ergeben.


«solvant d'extraction»: un solvant utilisé au cours du processus d'extraction lors du traitement de matières premières, de denrées alimentaires, de composants ou d'ingrédients de ces produits, qui est éliminé et qui peut provoquer la présence, involontaire mais techniquement inévitable, de résidus ou de dérivés dans la denrée alimentaire ou l'ingrédient.

Extraktionslösungsmittel“ Lösungsmittel, die in einem Extraktionsverfahren bei der Bearbeitung von Rohstoffen, Lebensmitteln oder deren Bestandteilen oder Zutaten verwendet und aus dem Enderzeugnis entfernt werden, die jedoch unbeabsichtigte, aber technisch unvermeidbare Rückstände oder Rückstandsderivate in den Lebensmitteln oder Lebensmittelzutaten hinterlassen können.


bsolvant d'extraction»: un solvant utilisé au cours du processus d'extraction lors du traitement de matières premières, de denrées alimentaires, de composants ou d'ingrédients de ces produits, qui est éliminé et qui peut provoquer la présence, involontaire mais techniquement inévitable, de résidus ou de dérivés dans la denrée alimentaire ou l'ingrédient.

b)„Extraktionslösungsmittel“ Lösungsmittel, die in einem Extraktionsverfahren bei der Bearbeitung von Rohstoffen, Lebensmitteln oder deren Bestandteilen oder Zutaten verwendet und aus dem Enderzeugnis entfernt werden, die jedoch unbeabsichtigte, aber technisch unvermeidbare Rückstände oder Rückstandsderivate in den Lebensmitteln oder Lebensmittelzutaten hinterlassen können.


«exploitant», la personne physique ou morale responsable de la gestion des déchets d'extraction en vertu du droit national de l'État membre dans lequel la gestion des déchets est effectuée, y compris en ce qui concerne le stockage temporaire des déchets d'extraction ainsi que pendant la période d'exploitation de l'installation et après sa fermeture.

„Betreiber“: die natürliche oder juristische Person, die gemäß den innerstaatlichen Rechtsvorschriften des Mitgliedstaats, in dem die Bewirtschaftung der Abfälle — einschließlich der vorübergehenden Lagerung mineralischer Abfälle sowie der Betriebs- und Nachsorgephasen — stattfindet, für die Bewirtschaftung von mineralischen Abfällen verantwortlich ist.


1. Sous réserve des paragraphes 2 et 3, la présente directive s'applique à la gestion des déchets résultant de la prospection, de l'extraction, du traitement et du stockage de ressources minérales, ainsi que de l'exploitation de carrières, ci-après dénommés «déchets d'extraction».

(1) Vorbehaltlich der Absätze 2 und 3 gilt diese Richtlinie für die Bewirtschaftung von Abfällen, die beim Aufsuchen, Gewinnen, Aufbereiten und Lagern von mineralischen Rohstoffen sowie beim Betrieb von Steinbrüchen entstehen (nachstehend „mineralische Abfälle“ genannt).


Tous les déchets d’extraction sont maintenant couverts par des dispositions proportionnées aux risques, qui mettent l’accent sur la prévention de la pollution du sol et de l'eau et sur la stabilité des installations.

Alle mineralischen Abfälle werden durch Bestimmungen erfasst, die sich am Gefährdungspotenzial der betreffenden Abfälle orientieren und deren Schwerpunkt auf der Vermeidung von Wasser- und Bodenverschmutzung sowie der Stabilität von Abfallentsorgungseinrichtungen liegt.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Déchets de l'extraction aux solvants ->

Date index: 2023-09-05
w