Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Admission provisoire
Admission provisoire
Admission à titre provisoire
Décision d'admission provisoire
Ordonnance sur l'admission provisoire des étrangers
Ordonnance sur l'internement
Prononcé de l'admission provisoire
Total admissible provisoire de capture

Übersetzung für "Décision d'admission provisoire " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
décision d'admission provisoire | prononcé de l'admission provisoire

Anordnung der vorläufigen Aufnahme


(a)Ordonnance sur l'admission provisoire des étrangers; (b)Ordonnance sur l'admission provisoire et l'internement des étrangers; (c)Ordonnance sur l'internement

(a)Verordnung über die vorläufige Aufnahme von Ausländern; (b)Verordnung über die vorläufige Aufnahme und die Internierung von Ausländern; (c)Internierungsverordnung


admission provisoire (1) | admission à titre provisoire (2)

provisorische Aufnahme


Ordonnance sur l'admission provisoire des étrangers | Ordonnance sur l'admission provisoire et l'internement des étrangers | Ordonnance sur l'internement

Verordnung über die vorläufige Aufnahme von Ausländern | Verordnung über die vorläufige Aufnahme und die Internierung von Ausländern | Internierungsverordnung


total admissible provisoire de capture (TAC)

vorläufig zulässige Gesamtfangmenge


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La durée d'une admission est prorogée provisoirement jusqu'au moment où la décision concernant la demande de prorogation est prise.

Die Dauer der Zulassung wird bis zur Entscheidung über den Antrag auf Verlängerung vorläufig verlängert.


Tout État mentionné à l’article 12, ou l’Union européenne, qui entend ratifier, accepter ou approuver la présente convention ou y adhérer, ou tout État ou territoire douanier distinct jugé admissible à l’adhésion par décision du comité conformément à l’article 13, paragraphe 2, mais qui n’a pas encore déposé son instrument, peut, en tout temps, déposer une notification d’application à titre provisoire de la présente convention auprès du dépositaire.

Die in Artikel 12 genannten Staaten und die Europäische Union sowie wie jeder Staat und jedes mit Beschluss des Ausschusses nach Artikel 13 Absatz 2 als geeignet anerkannte gesonderte Zollgebiet, können, wenn sie beabsichtigen, dieses Übereinkommen zu ratifizieren, anzunehmen, zu genehmigen oder ihm beizutreten, aber noch keine Urkunde hinterlegt haben, beim Verwahrer jederzeit eine Notifikation der vorläufigen Anwendung des Übereinkommens hinterlegen.


Tout État mentionné à l’article 12, ou l’Union européenne, qui entend ratifier, accepter ou approuver la présente convention ou y adhérer, ou tout État ou territoire douanier distinct jugé admissible à l’adhésion par décision du comité conformément à l’article 13, paragraphe 2, mais qui n’a pas encore déposé son instrument, peut, en tout temps, déposer une notification d’application à titre provisoire de la présente convention auprès du dépositaire.

Die in Artikel 12 genannten Staaten und die Europäische Union sowie wie jeder Staat und jedes mit Beschluss des Ausschusses nach Artikel 13 Absatz 2 als geeignet anerkannte gesonderte Zollgebiet, können, wenn sie beabsichtigen, dieses Übereinkommen zu ratifizieren, anzunehmen, zu genehmigen oder ihm beizutreten, aber noch keine Urkunde hinterlegt haben, beim Verwahrer jederzeit eine Notifikation der vorläufigen Anwendung des Übereinkommens hinterlegen.


Si entre les séances d'arrêts provisoire et définitif de la liste des candidats, visées aux articles 119 et 124, les déposants ou les candidats d'une liste appartenant au groupe de listes de candidats d'expression française ou au groupe de listes de candidats d'expression néerlandaise de la circonscription électorale de Bruxelles-Hal-Vilvorde ont introduit une réclamation contre l'admission de candidats figurant sur une liste remise entre les mains du président du bureau principal de la circonscription électorale de Louvain, ou invers ...[+++]

Wenn die Überbringer oder Kandidaten einer Liste, die zu den Listen von französischsprachigen oder von niederländischsprachigen Kandidaten des Wahlkreises Brüssel-Halle-Vilvoorde gehören, zwischen den Sitzungen des vorläufigen und endgültigen Abschlusses, wie in den Artikeln 119 und 124 erwähnt, Beschwerde gegen die Zulassung von Kandidaten auf einer Liste, die dem Vorsitzenden des Hauptwahlvorstands des Wahlkreises Löwen ausgehändigt worden ist, eingereicht haben oder, umgekehrt, wenn die berbringer oder Kandidaten einer Liste, die dem Vorsitzenden des Hauptwahlvorstands des Wahlkreises Löwen ausgehändigt worden ist, Beschwerde gegen die Zulassung eines Kandidaten einer Liste, die zu den Listen von französischsprachigen oder von niederländ ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. La durée d'une admission doit être prorogée provisoirement jusqu'au moment où la décision concernant la demande de prorogation est prise.

(3) Die Dauer der Zulassung ist bis zur Entscheidung über den Antrag auf Verlängerung vorläufig zu verlängern.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Décision d'admission provisoire ->

Date index: 2021-05-04
w