Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boîtier de détection d'incendie
Chien détecteur de foyer d'incendie
Détection d'incendie
Détection d'incendie
Détection de l'incendie
Détection des foyers d'incendie
Foyer d'incendie
Maître-chien détecteur de foyer d'incendie
SDI
Système avertisseur incendie
Système de détection d'incendie
Système de détection incendie
Unité de commande de détection d'incendie
élément détection incendie

Übersetzung für "Détection des foyers d'incendie " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
détection des foyers d'incendie | détection d'incendie

Feuererkennung


détection de l'incendie

Brandentdeckung | Feuererkennung


système de détection d'incendie | système de détection incendie | SDI [Abbr.]

Feuererkennungssystem


boîtier de détection d'incendie (1) | unité de commande de détection d'incendie (2)

Feuerwarn-Steuereinheit


système avertisseur incendie (1) | détection d'incendie (2)

Feuerwarnsystem


maître-chien détecteur de foyer d'incendie

Brandherdspürhundeführer




chien détecteur de foyer d'incendie

Srhund für Brandherde


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aux fins des examens de laboratoire visant à détecter un foyer d'AIS, les échantillons de poisson ne doivent pas être regroupés, dans la mesure du possible.

Fischproben für die Zwecke der Laboruntersuchungen auf ISA sind möglichst nicht zu poolen.


Cette protection inclut une protection physique contre des températures et des niveaux d'humidité de l'air inadéquats, des systèmes de détection de l'incendie et du vol ainsi que des systèmes adaptés de protection contre les virus, les pirates informatiques et tout accès non autorisé.

Ein solcher Schutz umfasst physischen Schutz vor ungünstigen Temperaturen und Feuchtigkeit, Brand- und Diebstahlmeldesysteme, geeignete Systeme zum Schutz gegen Virusattacken, Hacker und sonstigen unbefugten Zugriff.


Ces six pays tiers appliquent des mesures de lutte contre la maladie de Newcastle qui sont équivalentes aux mesures appliquées par les États membres conformément aux dispositions de la directive 92/66/CEE; ils soumettent entre autres les régions de leur territoire où est détecté un foyer de cette maladie à des restrictions officielles.

Diese sechs Drittländer wenden Maßnahmen zur Bekämpfung der Newcastle-Krankheit an, die den Maßnahmen der Mitgliedstaaten gemäß der Richtlinie 92/66/EWG gleichwertig sind, einschließlich amtlicher Beschränkungen, die sie für Teile ihres Hoheitsgebiets im Fall eines Ausbruchs dieser Krankheit festlegen.


18. préconise des méthodes plus efficaces de détection précoce des incendies de forêt et l'amélioration du transfert de savoir-faire concernant les mesures d'extinction des incendies entre les États membres, et demande instamment à la Commission d'améliorer les échanges d'expériences entre les régions et les États membres;

18. fordert effizientere Methoden für die Früherkennung von Waldbränden und die Verbesserung des Know-how-Transfers im Hinblick auf Maßnahmen zur Brandbekämpfung zwischen den Mitgliedstaaten; fordert die Kommission auf, den Austausch von Erfahrungen zwischen den Regionen und Mitgliedstaaten zu verbessern;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. souligne la responsabilité propre des États membres en matière de mesures de protection civile et de lutte contre les catastrophes; demande que des sanctions plus sévères soient prises à l'égard des pyromanes et que des méthodes plus efficaces soient adoptées pour détecter précocement les incendies de forêts; exige l'amélioration des transferts de savoir-faire dans le domaine des mesures de lutte contre les incendies entre les ...[+++]

5. betont die individuelle Verantwortung der Mitgliedstaaten für den Katastrophenschutz und Maßnahmen zur Eindämmung von Katastrophen; fordert eine strengere Bestrafung von Brandstiftern und effizientere Methoden für die Früherkennung von Waldbränden; fordert die Verbesserung des Know-how-Transfers im Hinblick auf Maßnahmen zur Brandbekämpfung zwischen den Mitgliedstaaten; fordert die Kommission auf, den Austausch von Erfahrungen zwischen den Regionen und Mitgliedstaaten zu verbessern;


7. souligne la responsabilité de chacun des États membres en matière de protection civile et de mesures de maîtrise des catastrophes; demande que les incendiaires soient punis sévèrement; réclame des mesures plus efficaces de détection précoce des incendies de forêt et une amélioration du transfert d'expertise en matière de mesures de lutte entre les États membres; demande à la Commission d'améliorer l'échange d'expériences entre les régions et les États membres;

7. betont die individuelle Verantwortung der Mitgliedstaaten für den Katastrophenschutz und Maßnahmen zur Eindämmung von Katastrophen; fordert eine strengere Bestrafung von Brandstiftern und effizientere Methoden für die Früherkennung von Waldbränden; fordert die Verbesserung des Know-how-Transfers im Hinblick auf Maßnahmen zur Brandbekämpfung zwischen den Mitgliedstaaten; fordert die Kommission auf, den Austausch von Erfahrungen zwischen den Regionen und Mitgliedstaaten zu verbessern;


14. préconise des méthodes plus efficaces de détection précoce des incendies de forêt et l'amélioration du transfert de savoir-faire concernant les mesures d'extinction des incendies entre les États membres, et demande instamment à la Commission d'améliorer les échanges d'expériences entre les régions et les États membres;

14. fordert effizientere Methoden für die Früherkennung von Waldbränden und die Verbesserung des Know-how-Transfers im Hinblick auf Maßnahmen zur Brandbekämpfung zwischen den Mitgliedstaaten; fordert die Kommission auf, den Austausch von Erfahrungen zwischen den Regionen und Mitgliedstaaten zu verbessern;


Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de la circulaire du Ministre de l'Intérieur du 9 avril 2008 en matière de prévention des incendies - Installations de détection automatique des incendies.

Der folgende Text ist die deutsche Übersetzung des Rundschreibens des Ministers des Innern vom 9. April 2008 in Sachen Brandverhütung - Einrichtungen zur automatischen Brandmeldung.


Ce n’est que dans la situation (rare) où la détection de l’incendie est immédiatement suivie de la première attaque que «date/heure de l’alarme» = «date/heure de l’intervention».

Nur in Einzelfällen ist es zulässig, dass „Datum/Uhrzeit des Alarms“ = „Datum/Uhrzeit der Maßnahme“. In diesem Fall muss das erste Eingreifen unmittelbar auf die Entdeckung des Brandes folgen (Brand durch eine Feuerwehreinheit entdeckt), obwohl diese Situation eher selten vorliegt.


11. invite les autorités locales à améliorer la gestion des forêts et à adopter les mesures d'aménagement du territoire et les mesures budgétaires nécessaires pour permettre aux pompiers de détecter rapidement les incendies et de pouvoir ainsi agir promptement pour les contrer dès qu'ils se déclarent;

11. fordert die lokalen Behörden auf, die Waldbewirtschaftung zu verbessern und die notwendigen Landplanungs- und Haushaltsmaßnahmen einzuführen, die es den Feuerwehren ermöglichen, Brände aufzuspüren und bei Ausbruch eines Feuers rasch zu handeln;


w