Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CVTS
ECI
Enquête communautaire d'innovation
Enquête communautaire sur l'innovation
Enquête communautaire sur la formation continue
Enquête sur la formation professionnelle continue

Übersetzung für "Enquête communautaire sur l'innovation " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
enquête communautaire d'innovation | enquête communautaire sur l'innovation

Innovationserhebung der Gemeinschaft | Innovationserhebung in der Gemeinschaft


enquête communautaire sur l'innovation | ECI [Abbr.]

Innovationsuntersuchung der Gemeinschaft


enquête communautaire sur la formation continue | enquête sur la formation professionnelle continue | CVTS [Abbr.]

Erhebung über die berufliche Weiterbildung | Gemeinschaftserhebung zur beruflichen Weiterbildung | GEBW [Abbr.]


Règlement CEE no. 571/88 du Conseil, du 29 février 1988, portant organisation d'enquêtes communautaires sur la structure des exploitations agricoles au cours de la période 1988-1997

Verordnung EWG Nr. 571/88 des Rates vom 29. Februar 1988 zur Durchführung von Erhebungen der Gemeinschaft über die Struktur der landwirtschaftlichen Betriebe im Zeitraum 1988 bis 1997
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le rapport présente une étude du lien entre l'innovation et la croissance de l'emploi fondée sur une analyse d'un large échantillon d'entreprises européennes (Enquête communautaire sur l’innovation).

Der Bericht enthält eine Studie zum Zusammenhang zwischen Innovation und Beschäftigungswachstum auf der Grundlage einer umfassenden Stichprobe europäischer Unternehmen (Innovationserhebung der Gemeinschaft).


Recherche et innovation - Cette catégorie, qui englobe tous les modes de transport, couvre deux aspects: les investissements privés dans la recherche et le développement en matière de transports, rapport FUTRE) et le nombre d'entreprises de transport innovantes (tiré de l' Enquête communautaire sur l'innovation).

Forschung und Innovation — In dieser Kategorie, die alle Verkehrsträger erfasst, werden zwei Aspekte berücksichtigt: die privaten Investitionen in Verkehrsforschung und –entwicklung (Quelle: FUTRE-Bericht) sowie die Zahl der innovativen Verkehrsunternehmen (Quelle: Innovationserhebung der Gemeinschaft).


12 MAI 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon créant la réserve forestière « Das Hohnbachtal » à Hergenrath (La Calamine) et établissant son plan particulier de gestion Le Gouvernement wallon, Vu la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature, l'article 6 modifié par le décret du 7 septembre 1989, les articles 21 et 22 modifiés par le décret du 11 avril 1984 et les articles 23 et 24; Vu l'arrêté royal du 2 avril 1979 établissant le régime de gestion des réserves forestières, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 décembre 2007; Vu le plan particulier de gestion de la réserve forestière « Das Hohnbachtal » à Herge ...[+++]

12. MAI 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Errichtung des Forstschutzgebiets "Das Hohnbachtal" in Hergenrath (Kelmis) und zur Festlegung seines Sonderbewirtschaftungsplans Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Gesetzes vom 12. Juli 1973 über die Erhaltung der Natur, Artikel 6, abgeändert durch das Dekret vom 7. Dezember 1989, Artikel 21 und 22, abgeändert durch das Dekret vom 11. April 1984 und Artikel 23 und 24; Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 2. April 1979 zur Festlegung der Regelung für die Verwaltung der Forstschutzgebiete, abgeändert durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 20. Dezember 2007; Aufgrund des durch den Minister für Natur aufgestellten Sonderbewirtschaftungsplans des Forstschutzgebiets "Das H ...[+++]


21 AVRIL 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon créant la réserve forestière « Le Goetschbusch » à Heppenbach (Amblève) et établissant son plan particulier de gestion Le Gouvernement wallon, Vu la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature, l'article 6, modifié par le décret du 7 septembre 1989, les articles 21 et 22, modifiés par le décret du 11 avril 1984 et les articles 23 et 24 ; Vu l'arrêté royal du 2 avril 1979 établissant le régime de gestion des réserves forestières, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 décembre 2007 ; Vu l'avis favorable du Conseil supérieur wallon de la Conservation de la Nature, donné le 24 mars 201 ...[+++]

21. APRIL 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Errichtung des Forstschutzgebiets "Goetschbusch" in Heppenbach (Amel) und zur Festlegung seines Sonderbewirtschaftungsplans Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Gesetzes vom 12. Juli 1973 über die Erhaltung der Natur, Artikel 6, abgeändert durch das Dekret vom 7. September 1989, Artikel 21 und 22, abgeändert durch das Dekret vom 11. April 1984 und Artikel 23 und 24; Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 2. April 1979 zur Festlegung der Regelung für die Verwaltung der Forstschutzgebiete, abgeändert durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 20. Dezember 2007; Aufgrund des am 24. März 2015 abgegebenen günstigen Gutachtens des Wallonischen hohen Rates für die Erhaltung der ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 53. Dans l'article 69/1 du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 mai 2014, les mots "l'Encadrement communautaire des aides d'Etat à la recherche, au développement et à l'innovation (2006/C 323/01)" sont remplacés par les mots "le Règlement n° 651/2014 de la Commission du 17 juin 2014 déclarant certaines catégories d'aides compatibles avec le marché intérieur en application des articles 107 et 108 du traité".

Art. 53 - In Artikel 69/1 desselben Erlasses, eingefügt durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 15. Mai 2014 werden die Wörter "im Gemeinschaftsrahmen für Staatliche Beihilfen für Forschung, Entwicklung und Innovation (2006/C 323/01)" durch die Wörter "in der Verordnung Nr. 651/2014 der Kommission vom 17. Juni 2014 zur Feststellung der Vereinbarkeit bestimmter Gruppen von Beihilfen mit dem Binnenmarkt in Anwendung der Artikel 107 und 108 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union" ersetzt.


Les conclusions de l’enquête communautaire sur les attitudes des Européens vis-à- vis du tabac sont notamment les suivantes:

Die EU-Umfrage zur Einstellung der Europäer zum Tabakkonsum kommt unter anderem zu folgenden Ergebnissen:


Dans la mesure du possible, l’accès aux micro-données est accordé pour ce qui concerne les données de l’enquête communautaire d’innovation (ECI).

So weit wie möglich wird Zugang zu den Mikrodaten der gemeinschaftlichen Innovationserhebung (CIS) gewährt.


Les enquêtes communautaires sur l'innovation et le tableau de bord de l'innovation européenne sont également utiles à cet égard.

Auch die gemeinschaftlichen Innovationserhebungen und der Europäische Innovationsanzeiger können in diesem Zusammenhang hilfreich sein.


Les données correspondantes proviennent de l'enquête communautaire sur l'innovation dans le secteur des entreprises;

Die Angaben in diesem Abschnitt stammen aus der Innovationserhebung der Gemeinschaft über die Innovationstätigkeit der Unternehmen.


- 4 - DIFFERENCES DANS LE NIVEAU D'EDUCATION L'enquête communautaire sur les forces de travail de 1991 montre des différences dans les niveaux d'éducation entre les Etats membres du nord et du sud, moins développés.

UNTERSCHIEDE DES BILDUNGSNIVEAUS Aus der Arbeitskräfteerhebung der Gemeinschaft von 1991 geht hervor, daß zwischen den Staaten im Norden der Gemeinschaft und den entwicklungsschwächeren Mitgliedstaaten im Süden Unterschiede des Bildungsniveaus bestehen.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Enquête communautaire sur l'innovation ->

Date index: 2022-03-05
w