Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entretenir l'éclat d'un navire
Entretenir les mécanismes de gouverne de navires

Übersetzung für "Entretenir l'éclat d'un navire " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
entretenir l'éclat d'un navire

blanke Teile an Schiffen pflegen


entretenir les mécanismes de gouverne de navires

Schiffs-Steuerungsinstrumente warten | Schiffs-Steuerungsvorrichtungen warten


entretenir les équipements techniques d'un navire conformément aux instructions

technische Ausstattung des Schiffs den Anweisungen entsprechend warten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(3 quater) D'après le plan d'action international sur la pêche illicite, non déclarée et non réglementée élaboré par l'Organisation des Nations unies pour l'alimentation et l'agriculture, "Les États devraient prendre des mesures pour s'assurer que leurs importateurs, transbordeurs, acheteurs, consommateurs, fournisseurs de matériel, banquiers, assureurs et autres prestataires de services, ainsi que le public, sont conscients des effets négatifs des relations commerciales qu'ils pourraient entretenir avec des navires identifiés comme pratiquant la pêche illicite, non déclarée et non réglementée".

(3c) Gemäß dem Internationalen Aktionsplan der Welternährungsorganisation zur Bekämpfung der illegalen, nicht gemeldeten und unregulierten Fischerei sollten die Staaten Maßnahmen ergreifen, um sicherzustellen, dass sich ihre Importeure, Umlader, Käufer, Verbraucher, Lieferanten von Geräten und Ausrüstungen, Banken, Versicherer und sonstige Dienstleister sowie die Öffentlichkeit der negativen Auswirkungen bewusst sind, die durch Geschäftsbeziehungen mit Schiffen hervorgerufen werden, von denen bekannt ist, dass sie illegale, nicht gemeldete und unregulierte Fischerei betreiben.


(3 quater) D'après le plan d'action international sur la pêche illicite, non déclarée et non réglementée élaboré par l'Organisation des Nations unies pour l'alimentation et l'agriculture, "Les États devraient prendre des mesures pour s'assurer que leurs importateurs, transbordeurs, acheteurs, consommateurs, fournisseurs de matériel, banquiers, assureurs et autres prestataires de services, ainsi que le public, sont conscients des effets négatifs des relations commerciales qu'ils pourraient entretenir avec des navires identifiés comme pratiquant la pêche illicite, non déclarée et non réglementée".

(3c) Gemäß dem Internationalen Aktionsplan der Welternährungsorganisation zur Bekämpfung der illegalen, nicht gemeldeten und unregulierten Fischerei sollten die Staaten Maßnahmen ergreifen, um sicherzustellen, dass sich ihre Importeure, Umlader, Käufer, Verbraucher, Lieferanten von Geräten und Ausrüstungen, Banken, Versicherer und sonstige Dienstleister sowie die Öffentlichkeit der negativen Auswirkungen bewusst sind, die durch Geschäftsbeziehungen mit Schiffen hervorgerufen werden, von denen bekannt ist, dass sie illegale, nicht gemeldete und unregulierte Fischerei betreiben.


(3 ter) D'après le plan d'action international de la FAO sur la pêche illicite, non déclarée et non réglementée, "Les États devraient prendre des mesures pour s'assurer que leurs importateurs, transbordeurs, acheteurs, consommateurs, fournisseurs de matériel, banquiers, assureurs et autres prestataires de services, ainsi que le public, sont conscients des effets négatifs des relations commerciales qu'ils pourraient entretenir avec des navires identifiés comme pratiquant la pêche illicite, non déclarée et non réglementée".

(3c) Gemäß dem Internationalen Aktionsplan der Welternährungsorganisation zur Bekämpfung der illegalen, nicht gemeldeten und unregulierten Fischerei sollten die Staaten Maßnahmen ergreifen, um sicherzustellen, dass sich ihre Importeure, Umlader, Käufer, Verbraucher, Lieferanten von Geräten und Ausrüstungen, Banken, Versicherer und sonstige Dienstleister sowie die Öffentlichkeit der negativen Auswirkungen bewusst sind, die durch Geschäftsbeziehungen mit Schiffen hervorgerufen werden, von denen bekannt ist, dass sie illegale, nicht gemeldete und unregulierte Fischerei betreiben.


Neuf marins ont connu une mort tragique, le jour même de Noël, dans un incendie qui a éclaté sur le navire Aegean Wind, battant pavillon grec et vieux de vingt-six ans.

Neun Seeleute sind Heiligabend bei einem Feuer umgekommen, das auf dem 26 Jahre alten, unter griechischer Flagge fahrenden Schiff Aegean Wind ausgebrochen ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
les observateurs doivent pouvoir s'entretenir avec l'équipage des navires et avoir accès aux engins et aux équipements définis à l'annexe VIII.

Den Beobachtern wird Zugang zur Schiffsbesatzung und den in Anhang VIII beschriebenen Fanggeräten und Ausrüstungen gewährt,


- Objectif : Assurer que les importateurs, les transbordeurs, acheteurs consommateurs, fournisseurs de matériel, banques, assureurs et autres prestataires de service n'entretiennent des relations commerciales qu'ils pourraient entretenir avec des navires identifiés comme pratiquant la pêche INN.

- Ziel: Sicherstellen, dass Importeure, Umlader, Käufer, Verbraucher, Lieferanten von Geräten und Ausrüstungen, Banken, Versicherer und sonstige Dienstleister keine Geschäftsbeziehungen mit Schiffen unterhalten, von denen bekannt ist, dass sie illegale, nicht gemeldete und unregulierte Fischerei betreiben.


Je sais qu'une controverse a éclaté - Mme Attwooll y a fait allusion - sur la question de l'aide pour des mesures permettant d'améliorer la sécurité en matière de navigation, les conditions de travail et l'hygiène à bord des navires de pêche.

Ich weiß, dass sich eine gewisse Kontroverse Frau Attwooll hat das erwähnt in der Frage von Zuschüssen für Maßnahmen zur Verbesserung der Sicherheit der Navigation, der Arbeitsbedingungen und der Hygiene an Bord von Fischereifahrzeugen ergeben hat.


La mise en œuvre du protocole actuel a été marquée par la suspension des activités de pêche de juin 1998 à avril 1999, à la suite de l'éclatement, en Guinée Bissau, d'un conflit armé qui n'a pas permis aux navires de l'UE d'exercer leurs activités de pêche en toute sécurité.

Im Rahmen des letzten Protokolls waren die Fangtätigkeiten von Juni 1998 bis April 1999 aufgrund des Ausbruchs eines bewaffneten Konflikts in Guinea Bissau, der sicheren Fischfang durch EU-Schiffe unmöglich machte, ausgesetzt worden.


a) les observateurs doivent pouvoir s'entretenir avec l'équipage des navires et avoir accès aux engins et équipements définis à l'annexe VIII;

a) Den Beobachtern wird Zugang zur Schiffsbesatzung und den in Anhang VIII beschriebenen Fanggeräten und Ausrüstungen gewährte.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Entretenir l'éclat d'un navire ->

Date index: 2022-02-06
w