Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actionner des aiguillages
Aiguillage abordée par la pointe
Aiguillage directionnel
Aiguillage par la pointe
Aiguillage prise en pointe
Appréciation erronée
Distorsion
Erreur d'aiguillage
Erreur de droit
Erreur de fait
Erreur de plume
Erreur matérielle
Faire fausse route
Faux-pas
Filtre d'aiguillage
Filtre d'aiguillage directionnel
Forgeron de dispositifs d'aiguillage
Forgeronne de dispositifs d'aiguillage
Fourvoiement
Irrégularité
Monteur de postes d'aiguillage
Monteuse de postes d'aiguillage
évolution inadéquate

Übersetzung für "Erreur d'aiguillage " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
appréciation erronée | distorsion | erreur d'aiguillage | évolution inadéquate | faire fausse route | faux-pas | fourvoiement | irrégularité

Fehlentwicklung


évolution inadéquate | distorsion | fourvoiement | faux-pas | erreur d'aiguillage | irrégularité | appréciation erronée | faire fausse route

Fehlentwicklung


aiguillage directionnel | filtre d'aiguillage | filtre d'aiguillage directionnel

Richtfilter | Verzweigungsfilter


aiguillage abordée par la pointe | aiguillage par la pointe | aiguillage prise en pointe

spitzbefahrene Weiche


monteur de postes d'aiguillage | monteuse de postes d'aiguillage

Stellwerkmonteur | Stellwerkmonteurin


forgeron de dispositifs d'aiguillage | forgeronne de dispositifs d'aiguillage

Weichenschmied | Weichenschmiedin








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Récemment, dans ma région, la Lorraine, un accident transfrontalier tragique, dû à une erreur d’aiguillage, a éclairé de manière dramatique l’urgence d’uniformiser le réseau ferroviaire, un enjeu qui n’est pas mince.

In meiner Heimatregion Lothringen wurde vor kurzem durch einen tragischen Unfall an der Grenze, der durch einen Signalfehler ausgelöst wurde, auf dramatische Weise deutlich, wie dringend wir eine Harmonisierung des Schienennetzes benötigen.


Récemment, dans ma région, la Lorraine, un accident transfrontalier tragique, dû à une erreur d’aiguillage, a éclairé de manière dramatique l’urgence d’uniformiser le réseau ferroviaire, un enjeu qui n’est pas mince.

In meiner Heimatregion Lothringen wurde vor kurzem durch einen tragischen Unfall an der Grenze, der durch einen Signalfehler ausgelöst wurde, auf dramatische Weise deutlich, wie dringend wir eine Harmonisierung des Schienennetzes benötigen.


Refusant les évidences de la géographie et de l'histoire, Copenhague, non seulement n'est pas revenu sur le faux pas d'Helsinki, mais a confirmé l'erreur d'aiguillage de 1999 et mis en place un engrenage qui aboutira à faire d'Ankara la puissance dominante de l'Union européenne.

Unter Missachtung der geografischen und historischen Gegebenheiten hat Kopenhagen es nicht nur unterlassen, den falschen Schritt von Helsinki rückgängig zu machen, sondern hat sogar die falsche Weichenstellung von 1999 noch bestätigt und ein Räderwerk in Gang gesetzt, das letztlich Ankara zur vorherrschenden Macht der Europäischen Union machen wird.


- Une des leçons que je tire du débat d’hier sur la protection de l’euro contre le faux-monnayage, c’est que l’Union européenne et les différents gouvernements concernés sont en train de commettre une grosse erreur d’aiguillage dans la mise en place de la monnaie unique.

– (FR) Eine der Lehren, die ich aus der gestrigen Debatte über den Schutz des Euro gegen Geldfälschung ziehe, ist, dass die Europäische Union und die betroffenen Regierungen dabei sind, einen großen Fehler bei der Weichenstellung für die Einführung der gemeinsamen Währung zu begehen.


w