Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conseiller d’orientation-psychologue
Conseiller en information scolaire
Conseillère en information scolaire
Diplôme de conseiller d'éducation-psychologue scolaire
Examen de conseiller d'éducation-psychologue scolaire
Examen de conseillère d'éducation-psychologue scolaire

Übersetzung für "Examen de conseiller d'éducation-psychologue scolaire " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
examen de conseiller d'éducation-psychologue scolaire | examen de conseillère d'éducation-psychologue scolaire

Prüfung in Erziehungsberatung-Schulpsychologie


examen de conseiller d'éducation-psychologue scolaire | examen de conseillère d'éducation-psychologue scolaire

Prüfung in Erziehungsberatung-Schulpsychologie


Commission des examens pour conseillers en éducation et psychologues scolaires | Commission de formation des conseillers/conseillères en éducation et psychologues scolaires | Commission des examens de conseillers en éducation et psychologues scolaires | Commission de formation pour les conseillers et les conseillères d'éducation - psychologues scola ...[+++]

Ausbildungskommission für Erziehungsberaterinnen-Schulpsychologinnen und Erziehungsberater-Schulpsychologen | Prüfungskommission für Erziehungsberater - Schulpsychologen | Prüfungskommission für Erziehungsberatung - Schulpsychologie | Ausbildungskommission für Erziehungsberaterinnen und Erziehungsberater


diplôme de conseillère d'éducation-psychologue scolaire | diplôme de conseillère d'éducation - psychologue scolaire | diplôme de conseiller d'éducation - psychologue scolaire | diplôme de conseiller d'éducation-psychologue scolaire

Diplom in Erziehungsberatung-Schulpsychologie


diplôme de conseiller d'éducation-psychologue scolaire | diplôme de conseillère d'éducation-psychologue scolaire

Diplom in Erziehungsberatung-Schulpsychologie


formation de conseiller d'éducation-psychologue scolaire | formation de conseillère d'éducation-psychologue scolaire

Ausbildung in Erziehungsberatung-Schulpsychologie


conseiller d’orientation-psychologue | conseiller en information scolaire | conseiller en information scolaire/conseillère en information scolaire | conseillère en information scolaire

Berufs- und Bildungsberater/in | BerufsberaterIn | Berater für Berufsorientierung | Bildungsberater/Bildungsberaterin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Eupen, le 17 mars 2016. Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone, Le Ministre-Président, O. PAASCH Le Ministre de l'Education et de la Recherche scientifique, H. MOLLERS 8 à l'arrêté du Gouvernement du 17 mars 2016 modifiant l'arrêté du Gouvernement du 24 octobre 2013 établissant le modèle du bulletin de signalement et du rapport d'évaluation pour différentes catégories de personnel dans l'enseignement 18 à l'arrêté du Gouvernement du 24 octobre 2013 établissant le modèle du bulletin de signalement et du rapport d'évaluation pour différentes catégories de personnel dans l'enseignement Bulletin de signalement/Rapport d'évaluation Assistant psychopédagogique/Conseiller pédagogiq ...[+++]

Eupen, den 17. März 2016 Für die Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Der Ministerpräsident O. PAASCH Der Minister für Bildung und wissenschaftliche Forschung H. MOLLERS Anhang 8 zu dem Erlass der Regierung vom 17. März 2016 zur Abänderung des Erlasses der Regierung vom 24. Oktober 2013 zur Festlegung der Muster der Beurteilungs- und Bewertungsberichte für verschiedene Personalkategorien im Unterrichtswesen Anhang 18 zu dem Erlass der Regierung vom 24. Oktober 2013 zur Festlegung der Muster der Beurteilungs- und Bewertungsberichte für verschiedene Personalkategorien im Unterrichtswesen Beurteilungs-/Bewertungsbericht Psycho-pädagogischer Assistent/päda ...[+++]


L'arrêté royal du 22 mars 1969 fixant le statut des membres du personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire d'éducation, du personnel paramédical et sociopsychologique des établissements d'enseignement gardien, primaire, spécialisé, moyen, technique, artistique et normal de l'Etat, des internats dépendant de ces établissements et des membres du personnel du service d'inspection chargé de la surveillance de ces établissements est applicable au chef de l'inspection scolaire et de la guidance en développement scolaire, à to ...[+++]

Auf den Leiter der Schulinspektion und der Schulentwicklungsberatung, alle Schulinspektoren und Schulentwicklungsberater findet der Königliche Erlass vom 22. März 1969 zur Festlegung des Statuts der Mitglieder des Direktions- und Lehrpersonals, des Erziehungshilfspersonals, des paramedizinischen und sozialpsychologischen Personals der staatlichen Einrichtungen für Vor-, Primar-, Förder-, Mittel-, technischen, Kunst- und Normalunterricht und der von dieser Einrichtungen abhängenden Internate sowie der Personalmitglieder des mit der Aufsicht über diese Einrichtungen beauftragten Inspektionsdienstes Anwendung, mit Ausnahme des Leiters der S ...[+++]


Or, il ressort d'un examen des ordres du jour des réunions du Conseil de ministres que le traitement public des points des ordres du jour de tous les Conseils de ministres (sauf des deux Conseils "Éducation, Jeunesse et Culture" et "Agriculture et Pêche) a diminué de 2007 à 2008.

Laut Auswertung der Tagesordnungen der Ministerratsitzungen nahm die öffentliche Behandlung von Tagesordnungspunkten in allen Ministerräten (außer den zwei Räten für "Bildung, Jugend und Kultur" sowie "Landwirtschaft und Fischerei") von 2007 auf 2008 jedoch sogar ab.


Dans ses conclusions du 12 mai 2009 concernant un cadre stratégique pour la coopération européenne dans le domaine de l'éducation et de la formation (ci-après dénommé «EF 2020»), le Conseil est convenu que, d'ici à 2020, la proportion des jeunes en décrochage scolaire dans le cadre de l'éducation et de la formation devrait être inférieure à 10 %.

In seinen Schlussfolgerungen vom 12. Mai 2009 zu einem strategischen Rahmen für die europäische Zusammenarbeit auf dem Gebiet der allgemeinen und beruflichen Bildung („ET 2020“) einigte sich der Rat darauf, dass bis 2020 der Anteil frühzeitiger Schul- und Ausbildungsabgänger weniger als 10 % betragen sollte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans ses conclusions du 22 mai 2008 sur l'éducation et la formation des adultes, le Conseil reconnaît le rôle que l'éducation et la formation des adultes jouent dans la lutte contre l'abandon scolaire en ce qu'elles offrent une seconde chance à ceux qui arrivent à l'âge adulte sans posséder de qualification, l'accent étant mis en particulier sur les compétences de base, les compétences dans le domaine des technologies de l'information et l'apprentissage des langues.

In den Schlussfolgerungen des Rates vom 22. Mai 2008 zur Erwachsenenbildung wird die Rolle der Erwachsenenbildung für das Problem des vorzeitigen Schulabgangs anerkannt, die darin besteht, denjenigen eine zweite Chance zu bieten, die als Erwachsene über keine Qualifikation verfügen, wobei insbesondere die Grundfertigkeiten, IT-Kenntnisse und Fremdsprachen im Vordergrund stehen sollten.


Les initiatives futures de la Commission prendront aussi spécifiquement en considération le contenu de la résolution adoptée par le Conseil "Éducation" en novembre 2003 sur le thème "Faire de l’école un lieu d’apprentissage ouvert pour prévenir et combattre le décrochage scolaire et le malaise des jeunes et favoriser leur inclusion sociale".

Bei den künftigen Maßnahmen der Kommission wird auch besonders der Inhalt der im November 2003 vom Rat „Bildung“ angenommenen Entschließung über die Gestaltung der Schule als offenes Lernumfeld, um der Schulmüdigkeit bei Jugendlichen vorzubeugen und entgegenzuwirken und die soziale Integration der Jugendlichen zu fördern, berücksichtigt.


26. invite le Conseil européen à veiller à ce que le Conseil "Éducation, jeunesse et culture" progresse dans le plan d'action pour les systèmes éducatifs en demeurant fidèle à la stratégie pour l'emploi et, donc, respecte la subsidiarité; suggère que, pour améliorer les politiques de formation scolaire et professionnelle, les pouvoirs publics pourraient tirer les enseignements de l'étude du Programme d'évaluation internationale des étudiants (PISA) selon laquelle les participants au marché du travail doivent avoir accès à l'apprentis ...[+++]

26. fordert den Europäischen Rat auf sicherzustellen, dass der für Bildung, Jugend und Kultur zuständige Rat im Zusammenhang mit dem Aktionsplan für die Bildungssysteme so vorgeht, dass dieser mit der Beschäftigungsstrategie in Einklang steht und damit die Subsidiarität wahrt; schlägt vor, dass die Regierungen bei der Verbesserung der Politik in den Bereichen Schule und berufliche Bildung aus der PISA-Studie (Programme for International Student Assessment) den Schluss ziehen sollten, dass alle Teilnehmer am Arbeitsmarkt durch Rahmenvereinbarungen zwischen den Sozialpartnern über die Arbeitsbedingungen Zugang zum lebenslangen Lernen haben müssen;


25. invite le Conseil européen à veiller à ce que le Conseil "Éducation, jeunesse et culture" progresse dans le plan d'action pour les systèmes éducatifs en demeurant fidèle à la stratégie pour l'emploi et, donc, respecte la subsidiarité; suggère que, pour améliorer les politiques de formation scolaire et professionnelle, les pouvoirs publics pourraient tirer les enseignements de l'étude du Programme d'évaluation internationale des étudiants (PISA) selon laquelle les participants au marché du travail doivent avoir accès à l'apprentis ...[+++]

25. fordert den Europäischen Rat auf sicherzustellen, dass der für Bildung, Jugend und Kultur zuständige Rat im Zusammenhang mit dem Aktionsplan für die Bildungssysteme so vorgeht, dass dieser mit der Beschäftigungsstrategie in Einklang steht und damit die Subsidiarität wahrt; schlägt vor, dass die Regierungen bei der Verbesserung der Politik in den Bereichen Schule und berufliche Bildung aus der PISA-Studie (Programme for International Student Assessment) den Schluss ziehen sollten, dass alle Teilnehmer am Arbeitsmarkt durch Rahmenvereinbarungen zwischen den Sozialpartnern über die Arbeitsbedingungen Zugang zum lebenslangen Lernen haben müssen;


28. invite le Conseil européen à veiller à ce que le conseil "Éducation, jeunesse et culture" progresse dans le plan d'action pour les systèmes éducatifs en demeurant fidèle à la stratégie pour l'emploi et, donc, respecte la subsidiarité; suggère que, pour améliorer les politiques de formation scolaire et professionnelle, les pouvoirs publics pourraient tirer les enseignements de l'étude du Programme d'évaluation internationale des étudiants selon laquelle toutes les personnes qui participent au marché du travail doivent avoir accès ...[+++]

28. fordert den Europäischen Rat auf sicherzustellen, dass der Rat (Bildung, Jugend und Kultur) im Zusammenhang mit dem Aktionsplan für die Bildungssysteme so vorgeht, dass dieser mit der Beschäftigungsstrategie in Einklang steht und damit die Subsidiarität wahrt; schlägt vor, dass die Regierungen bei der Verbesserung der Politik in den Bereichen Schule und berufliche Bildung aus der PISA-Studie (Programme for International Student Assessment) den Schluss ziehen sollten, dass alle Teilnehmer am Arbeitsmarkt durch Rahmenabkommen über die Arbeitsbedingungen zwischen den Sozialpartnern Zugang zum lebenslangen Lernen haben müssen;


[6] La recommandation 98/561/CE sur la qualité dans l'enseignement supérieur a été adoptée le 24 septembre 1998; le projet de recommandation sur la qualité dans l'éducation scolaire a été examiné par le Conseil «Éducation» le 9 novembre 2000; une première lecture formelle est attendue prochainement.

[6] Die Empfehlung 98/561/EG über die Qualitätssicherung in der Hochschulausbildung wurde am 24. September 1998 angenommen; der Entwurf einer Empfehlung über die Qualität der schulischen Ausbildung wurde vom Rat ,Bildung" am 9. November 2000 erörtert; eine erste formelle Lesung wird in Kürze erwartet.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Examen de conseiller d'éducation-psychologue scolaire ->

Date index: 2021-04-30
w