Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exposition à l'ozone au sol en rapport avec la santé

Übersetzung für "Exposition à l'ozone au sol en rapport avec la santé " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
exposition à l'ozone au sol en rapport avec la santé

gesundheitsbezogene Exposition hinsichtlich des bodennahen Ozons


exposition à l'ozone au sol en rapport avec la végétation

vegetationsbezogene Exposition hinsichtlich des bodennahen Ozons
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ils jouent un rôle déterminant dans l'augmentation des concentrations d'ozone au niveau du sol, extrêmement néfaste pour la santé humaine.

Sie haben wesentlichen Anteil an erhöhten Konzentrationen von bodennahem Ozon, das sehr schädlich für die menschliche Gesundheit ist.


Ils jouent un rôle déterminant dans l’augmentation des taux de concentration en ozone au niveau du sol, extrêmement néfaste pour la santé humaine.

Sie spielen eine erhebliche Rolle bei der Entstehung von bodennahem Ozon, das sehr schädlich für die menschliche Gesundheit ist.


Art. 3. § 1. Le présent arrêté vise à limiter les émissions des polluants acidifiants et eutrophisants et des précurseurs de l'ozone afin d'améliorer en Région wallonne la protection de l'environnement et de la santé humaine contre les risques d'effets nuisibles provoqués par l'acidification, l'eutrophisation des sols et l'ozone au sol, et de se rapprocher de l'obje ...[+++]

Art. 3 - § 1. Ziel dieses Erlasses ist die Begrenzung der Emissionen versauernder und eutrophierender Schadstoffe sowie der Ozonvorläufer, um in der Wallonischen Region den Schutz der Umwelt und der menschlichen Gesundheit gegen die Risiken der Versauerung, der Eutrophierung des Bodens und des bodennahen Ozons zu verbessern und dem langfristigen Ziel der Nichtüberschreitung kritischer Konzentrationen und Eintragsraten und des wirksamen Schutzes aller Menschen gegen bekannte Gesundheitsgefahren durch Luftverschmutzung durch Festlegung von Emissionshöchstmengen näher zu kommen, wobei das Jahr 2010 als Zieldatum gilt.


La charge d'ozone au sol dépassant le niveau critique pour la santé humaine (AOT60 = 0) est réduite de deux tiers dans toutes les cellules de la grille par rapport à la situation de 1990.

Gesundheitsbezogene Exposition hinsichtlich des bodennahen Ozons Die Belastung durch bodennahes Ozon, die den für die menschliche Gesundheit festgelegten kritischen Wert (AOT60 = 0) übersteigt, soll im Vergleich zur Situation im Jahre 1990 in allen Gitterzellen um zwei Drittel gesenkt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La présente directive vise à limiter les émissions des polluants acidifiants et eutrophisants et des précurseurs de l'ozone afin d'améliorer dans la Communauté la protection de l'environnement et de la santé humaine contre les risques d'effets nuisibles provoqués par l'acidification, l'eutrophisation des sols et l'ozone au sol, et de se rapprocher de l'obje ...[+++]

Ziel dieser Richtlinie ist die Begrenzung der Emissionen versauernder und eutrophierender Schadstoffe sowie der Ozonvorläufer, um in der Gemeinschaft den Schutz der Umwelt und der menschlichen Gesundheit gegen die Risiken der Versauerung, der Eutrophierung des Bodens und des bodennahen Ozons zu verbessern und dem langfristigen Ziel der Einhaltung kritischer Konzentrationen und Eintragsraten und des wirksamen Schutzes aller Menschen gegen bekannte Gesundheitsgefahren durch Luftverschmutzung durch Festlegung nationaler Emissionshöchstmengen, wobei die Jahre 2010 und 2020 als Zieldaten gelten, und durch aufeinander folgende Überprüfungen ge ...[+++]


La charge d'ozone au sol dépassant le niveau critique pour la santé humaine (AOT60 = 0) est réduite de deux tiers dans toutes les cellules de la grille par rapport à la situation de 1990.

Die Belastung durch bodennahes Ozon, die den für die menschliche Gesundheit festgelegten kritischen Wert (AOT60 = 0) übersteigt, soll im Vergleich zur Situation im Jahre 1990 in allen Gitterzellen um zwei Drittel gesenkt werden.


(10) La réduction des émissions des polluants à l'origine de l'acidification et de l'exposition à l'ozone au sol réduira également l'eutrophisation des sols.

(10) Die Verminderung der Emission der für Versauerung und Belastung mit bodennahem Ozon verantwortlichen Schadstoffe wird auch zur Verminderung der Eutrophierung des Bodens beitragen.


Les PEN visent à atteindre des objectifs environnementaux intérimaires de la Communauté dans son ensemble en matière d'acidification (la zone de l'écosystème qui n'est pas protégée contre les dépôts de polluants acides sera réduite de 50 %), d'exposition à l'ozone en rapport avec la santé (réduction de deux tiers) et d'exposition à l'ozone en rapport avec la végétation (réduction d'un tiers).

Mit den NEG sollen bis zum Jahr 2010 für die Gemeinschaft als Ganzes folgende Umweltzwischenziele in Bezug auf die Versauerung (der nicht vor Ablagerung von versäuernden Schadstoffen geschützte Teil des Ökosystems soll um 50 % vermindert werden), gesundheitsbezogene Ozonexposition (diese soll um zwei Drittel gesenkt werden) und vegetationsbezogene Ozonexposition (diese soll um ein Drittel gesenkt werden) erreicht werden.


Les PEN visent à atteindre l'essentiel des objectifs environnementaux intermédiaires de la Communauté dans son ensemble en matière d'acidification (la zone de l'écosystème qui n'est pas protégée contre les dépôts de polluants acides sera réduite de 50%), d'exposition à l'ozone en rapport avec la santé (réduction de deux tiers) et d'exposition à l'ozone en rapport avec la végétation (réduction d'un tiers).

Mit den NEG sollen bis zum Jahr 2010 für die Gemeinschaft als Ganzes weitgehend folgende Umweltzwischenziele in bezug auf die Versauerung (der nicht vor Ablagerung von versäuernden Schadstoffen geschützte Teil des Ökosystems soll um 50 % vermindert werden), gesundheitsbezogene Ozonexposition (diese soll um zwei Drittel gesenkt werden) und vegetationsbezogene Ozonexposition (diese soll um ein Drittel gesenkt werden) erreicht werden.


En association avec d'autres textes législatifs déjà en vigueur ou en préparation, la directive sur les plafonds d'émission devrait permettre d'arriver à la situation suivante en 2010 par rapport à 1990 (l'année de référence): l'exposition à l'ozone dangereuse pour la santé aura baissé de 75 %, c'est-à-dire ...[+++]

Im Verein mit den übrigen, bereits erlassenen oder in Einführung begriffenen Rechtsvorschriften dürfte die Richtlinie über nationale Emissionshöchstwerte bis 2010 im Vergleich zu 1990 (dem Basis-Vergleichsjahr) folgende Verbesserungen gewährleisten: Minderung der gesundheitsgefährdenden Ozonbelastung um 75 %, d.h. ein Rückgang der Anzahl Tage, an denen die von der Weltgesundheitsorganisation festgelegten Leitwerte überschritten wurden, von mehr als 60 auf 20, Rückgang der vegetationsgefährdenden Ozonbelastung um mehr als 50 %, Rückgang der einer weiteren Versauerung ausgesetzten Ökosystemfläche von EU-weit 37 Mio. ha auf 4.3 Mio. ha, Rüc ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Exposition à l'ozone au sol en rapport avec la santé ->

Date index: 2021-11-28
w