Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Extrémité antérieure de la baguette
Extrémité postérieure de la baguette
Face d'entrée de la baguette
Face de sortie de la baguette

Übersetzung für "Face d'entrée de la baguette " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
extrémité antérieure de la baguette | face d'entrée de la baguette

Eintrittsfläche des Stäbchens


extrémité postérieure de la baguette | face de sortie de la baguette

Austrittsfläche des Stäbchens
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans ce cas, la réglementation, conçue dans le but d’améliorer la protection de la santé humaine et de l’environnement face aux risques qui peuvent résulter de l’utilisation de produits chimiques, est susceptible de créer des obstacles à l’entrée de nouvelles entreprises sur le marché et à la libre circulation des substances chimiques, situation qui est de nature à créer des situations où la concurrence est restreinte et dans laquelle des entreprises de ...[+++]

In diesem Fall könnten durch die Verordnung, deren Ziel ja ein besserer Schutz der menschlichen Gesundheit und der Umwelt vor den Risiken bei der Verwendung von Chemikalien ist, Hindernisse für den Markteintritt neuer Unternehmen und den freien Verkehr von chemischen Stoffen geschaffen werden, was Wettbewerbsbeschränkungen und den Missbrauch einer marktbeherrschenden Stellung durch größere Unternehmen verursacht.


Ce système d’entrée/sortie permettra de moderniser la gestion des frontières extérieures en améliorant la qualité et l’efficacité des contrôles, et d’aider les États membres face à l’augmentation du volume de voyageurs qui entrent dans l'UE et qui en sortent.

Das Einreise-/Ausreisesystem wird zur Modernisierung des Außengrenzenmanagements beitragen, indem es die Qualität und Effizienz der Kontrollen verbessert und den Mitgliedstaaten bei der Bewältigung der steigenden Zahl von Personen hilft, die in die EU einreisen und aus der EU ausreisen.


Art. 9. Dans une chambre au moins de l'unité de vie, en dehors de la surface de 200 cm de long et 180 cm de large de l'emprise du lit, en dehors de la surface de 180 de long et de 60 de large de l'emprise de la garde-robe et en dehors du débattement de la porte d'entrée, une aire de rotation borde un côté du lit, une aire de rotation fait face à la fenêtre et une aire de rotation fait face à la garde-robe.

Art. 9 - In wenigstens einem Schlafzimmer der Wohneinheit befinden sich außerhalb der 200 cm langen und 180 cm breiten Flächenentnahme des Bettes, außerhalb der 180 cm langen und 60 cm breiten Flächenentnahme des Kleiderschranks und außerhalb des Ausschlagbereichs für die Eingangstür eine Wendefläche auf einer Seite des Bettes, eine Wendefläche gegenüber dem Fenster und eine Wendefläche gegenüber dem Kleiderschrank.


Lors de sa réunion des 26-27 avril 2012, le Conseil Justice et affaires intérieures a approuvé la feuille de route intitulée «L'action de l'UE face à la pression migratoire: une réponse stratégique», qui aborde la question des mariages de complaisance destinés à faciliter l'entrée et le séjour illégaux de ressortissants de pays tiers dans l'Union.

Auf seiner Tagung vom 26.–27. April 2012 billigte der Rat (Justiz und Inneres) den Fahrplan „EU-Aktion gegen Migrationsdruck – Eine strategische Antwort“, der auf Scheinehen als Möglichkeit zur Erleichterung der illegalen Einreise und des illegalen Aufenthalts von Nicht-EU-Bürgern in der EU Bezug nimmt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lors de sa réunion des 26-27 avril 2012, le Conseil Justice et affaires intérieures a approuvé la feuille de route intitulée «L'action de l'UE face à la pression migratoire: une réponse stratégique», qui aborde la question des mariages de complaisance destinés à faciliter l'entrée et le séjour illégaux de ressortissants de pays tiers dans l'Union.

Auf seiner Tagung vom 26.–27. April 2012 billigte der Rat (Justiz und Inneres) den Fahrplan „EU-Aktion gegen Migrationsdruck – Eine strategische Antwort“, der auf Scheinehen als Möglichkeit zur Erleichterung der illegalen Einreise und des illegalen Aufenthalts von Nicht-EU-Bürgern in der EU Bezug nimmt.


«analyse de sensibilité», l'analyse d'un modèle algorithmique ou d'une hypothèse en vue de déterminer la sensibilité ou la stabilité des données de sortie du modèle face aux variations des données d'entrée ou des hypothèses de base.

„Sensitivitätsanalyse“ eine Untersuchung eines Modellalgorithmus oder einer Hypothese zur Quantifizierung der Empfindlichkeit oder der Stabilität der Modell-Ergebnisgrößen bei Variationen der Inputfaktoren oder der zugrunde liegenden Hypothesen.


L'objectif est de compléter, de simplifier et de rationaliser les instruments existants et d'assurer la flexibilité nécessaire pour faire face aux nouveaux objectifs et s'adapter sans heurts au nouveau cadre juridique qui verra le jour avec l'entrée en vigueur du traité constitutionnel.

Die bestehenden Instrumente sollen ergänzt, vereinfacht und rationalisiert werden; außerdem soll das Maß an Flexibilität gewährleistet werden, das für die Verwirklichung neuer Ziele und eine reibungslose Umstellung auf den neuen Rechtsrahmen erforderlich ist, der nach Inkrafttreten des Verfassungsvertrags eingeführt wird.


Elles devraient également offrir des politiques favorables à la famille pour faire face aux faibles taux de natalité dans l’UE et offrir des services de garde d’enfants à des prix abordables pour augmenter les possibilités d’entrée et de maintien des femmes et des parents célibataires dans le marché du travail.

Sie sollten familienfreundliche Lösungen anbieten und damit auf die niedrigen Geburtenraten in der EU reagieren, und bezahlbare Pflegelösungen für Kinder einschließen, um Frauen und allein erziehenden Eltern die Möglichkeit zu geben, auf den Arbeitsmarkt zu treten und in diesem zu bleiben.


L'objectif est de compléter, de simplifier et de rationaliser les instruments existants et d'assurer la flexibilité nécessaire pour faire face aux nouveaux objectifs et s'adapter sans heurts au nouveau cadre juridique qui verra le jour avec l'entrée en vigueur du traité constitutionnel.

Die bestehenden Instrumente sollen ergänzt, vereinfacht und rationalisiert werden; außerdem soll das Maß an Flexibilität gewährleistet werden, das für die Verwirklichung neuer Ziele und eine reibungslose Umstellung auf den neuen Rechtsrahmen erforderlich ist, der nach Inkrafttreten des Verfassungsvertrags eingeführt wird.


11. Face à la pénurie de main-d'œuvre et à l'inadaptation croissante des formations et afin d'éviter de favoriser l'immigration illégale, les gouvernements se rendent compte qu'il faut faciliter l'entrée du marché du travail aux immigrants, en particulier ceux qui sont qualifiés et capables de s'adapter.

Angesichts des Arbeitskräftemangels und zunehmender Qualifikationsengpässe sowie um eine Begünstigung der illegalen Einwanderung zu vermeiden, setzt sich bei den Regierungen zunehmend die Einsicht durch, dass der Zugang zum Arbeitsmarkt für Einwanderer, vor allem für qualifizierte und anpassungsfähige Arbeitnehmer, erleichtert werden muss.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Face d'entrée de la baguette ->

Date index: 2022-12-01
w