Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Facilité de paix pour l'Afrique
Facilité de soutien à la paix pour l'Afrique
MICOPAX
Mission de consolidation de la paix en Centrafrique

Übersetzung für "Facilité de paix pour l'Afrique " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
facilité de paix pour l'Afrique | facilité de soutien à la paix pour l'Afrique

Friedensfazilität für Afrika


Fonds d'affectation spéciale des Nations unies destiné à améliorer la capacité de prévention des conflits et de maintien de la paix en Afrique

Treuhandfonds der Vereinten Nationen für die Verbesserung der Bereitschaft im Bereich der Konfliktverhütung und der Friedenssicherung in Afrika


Mission de consolidation de la paix en Centrafrique | Mission du Conseil de paix et de sécurité d'Afrique centrale | MICOPAX [Abbr.]

Mission für die Friedenskonsolidierung in der Zentralafrikanischen Republik | MICOPAX [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2007/461/CE: décision n 2/2007 du Conseil des ministres ACP-CE du 25 mai 2007 visant à permettre des contributions bilatérales supplémentaires à l’appui des objectifs de l’instrument financier pour la paix en Afrique, à gérer par la Commission (JO L 175 du 5.7.2007, p. 35)

2007/461/EG: Beschluss Nr. 2/2007 des AKP-EG-Ministerrates vom 25. Mai 2007 zur Genehmigung zusätzlicher bilateraler, von der Kommission zu verwaltender Beiträge zur Unterstützung der Ziele der Friedensfazilität für Afrika (ABl. L 175 vom 5.7.2007, S. 35)


reconnaît la contribution essentielle apportée par la facilité de soutien à la paix pour l'Afrique à l'élaboration du partenariat triangulaire entre les Nations unies, l'Union européenne et l'Union africaine; estime que cette facilité est à la fois un point de départ et un levier potentiel pour l'établissement d'un partenariat plus étroit entre l'Union européenne et l'Union africaine et s'est avérée indispensable en permettant à l'Union africaine et, par son intermédiaire, aux huit communautés économiques régionales (CER), de planifi ...[+++]

stellt fest, dass die Friedensfazilität für Afrika einen entscheidenden Beitrag zum Ausbau der dreiseitigen Partnerschaft zwischen den Vereinten Nationen, der EU und der AU leistet; vertritt die Auffassung, dass die Fazilität sowohl ein Ausgangspunkt als auch ein möglicher Hebel für die Schaffung einer engeren Partnerschaft zwischen EU und AU ist und sie sich für die AU und — über die AU — für die acht regionalen Wirtschaftsgemeinschaften als unentbehrlich erwiesen hat, was die Planung und Durchführung ihrer Einsätze anbelangt; vertritt die Auffassung, dass es von entscheidender Bedeutung ist, dass die EU-Organe und die Mitgliedstaaten ...[+++]


considérant que le rôle de l'Union européenne doit être considéré dans le contexte des contributions aux OSP de nombreux pays et organisations; que, par exemple, les États-Unis sont le premier contributeur financier mondial aux opérations de maintien de la paix de l'ONU et fournissent un soutien direct à l'Union africaine via l'African Peacekeeping Rapid Response Partnership (partenariat pour une réaction rapide en faveur du maintien de la paix en Afrique), et qu'il ...[+++]

in der Erwägung, dass die Rolle der EU im Zusammenhang mit den Beiträgen zahlreicher Länder und Organisationen zu Friedensunterstützungsmissionen gesehen werden muss; in der Erwägung, dass zum Beispiel die Vereinigten Staaten der weltweit größte Geldgeber für Friedenssicherungseinsätze der Vereinten Nationen sind und die Vereinigten Staaten die AU über die US-Partnerschaft für eine rasche Reaktion zur Friedenssicherung in Afrika unmittelbar unterstützen sowie Unterstützung in Höhe von etwa 5 Milliarden USD für Einsätze der Vereinten Nationen in der Zentralafrikanischen Republik, Mali, in Côte d’Ivoire, im Südsudan und in Somalia bereits ...[+++]


considérant que les pays européens et l'Union européenne en tant que telle sont de grands contributeurs au système des Nations unies, du fait notamment de leur appui financier aux programmes et aux projets des Nations unies; que la France, l'Allemagne et le Royaume-Uni sont les plus grands contributeurs européens au budget des opérations de maintien de la paix des Nations unies; que les États membres de l'Union européenne sont collectivement le plus grand contributeur au budget de maintien de la paix des Nations unies (37 %) et four ...[+++]

in der Erwägung, dass die europäischen Länder und die EU erheblich zu dem System der Vereinten Nationen beitragen, insbesondere durch finanzielle Unterstützung für Programme und Projekte der Vereinten Nationen; in der Erwägung, dass Frankreich, Deutschland und das Vereinigte Königreich den größten europäischen Beitrag zu den Haushaltsmitteln für die Friedenssicherungseinsätze der Vereinten Nationen leisten; in der Erwägung, dass die EU-Mitgliedstaaten gemeinsam mit etwa 37 % den größten Beitrag zu den Haushaltsmitteln der Vereinten Nationen für Friedenssicherungseinsätze leisten und derzeit bei neun Friedenssicherungseinsätzen Soldaten ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le soutien financier de l'UE à la MISMA sera mobilisé au moyen de la «facilité de paix pour l'Afrique» qui appuie l'Union africaine et les organisations régionales africaines dans la conduite d'opérations de soutien à la paix telles que la mission de l'Union africaine en Somalie (AMISOM) ou la Mission de consolidation de la paix en Centrafrique (MICOPAX).

Die EU-Mittel für die AFISMA werden aus der Friedensfazilität für Afrika bereitgestellt, durch die die Afrikanische Union und die afrikanischen regionalen Organisationen bei der Durchführung friedenssichernder Maßnahmen unterstützt werden, u. a. im Rahmen der Mission der Afrikanischen Union in Somalia (AMISOM) oder der Mission für die Friedenskonsolidierung in der Zentralafrikanischen Republik (MICOPAX).


Le soutien financier de l'UE à la MISMA sera mobilisé au travers de la "Facilité de Paix pour l'Afrique" qui appuie l'Union africaine et les organisations régionales africaines dans la conduite d'opérations de soutien à la paix telles qu'AMISOM en Somalie ou MICOPAX en Centrafrique.

Die EU-Mittel für die AFISMA werden aus der Friedensfazilität für Afrika bereitgestellt, durch die die Afrikanische Union und die afrikanischen regionalen Organisationen bei der Durchführung friedenssichernder Maßnahmen (wie AMISOM in Somalia oder MICOPAX in Zentralafrika) unterstützt werden.


Le soutien de l'UE à l'AMISOM est financé par l'intermédiaire de la facilité de paix pour l'Afrique, qui assure le financement substantiel et prévisible des opérations de soutien de la paix conduites par l'Afrique et appuie l'architecture africaine de paix et de sécurité ainsi que le dialogue UE‑Afrique sur la paix et la sécurité.

Die EU leistet ihre Unterstützung für die AMISOM über die Afrikanische Friedensfazilität (APF), die beträchtliche Mittel für Friedensmissionen unter afrikanischer Führung bereitstellt und sowohl die Afrikanische Frieden- und Sicherheitsarchitektur als auch den EU-Afrika-Dialog über Frieden und Sicherheit unterstützt.


La facilité vise à appuyer les initiatives de maintien de la paix en Afrique pilotées, gérées et dotées du personnel nécessaire par les pays africains eux-mêmes.

Die Fazilität ist darauf ausgerichtet, unter afrikanischer Leitung und mit afrikanischen Mitarbeitern durchgeführte Friedensinitiativen in Afrika zu unterstützen.


La Facilité de soutien à la paix en Afrique proposée par l'UE, qui devient opérationnelle aujourd'hui, viendra encadrer le développement et le renforcement de la coopération pratique déjà solidement établie entre l'Union européenne et l'Afrique au service de la mission essentielle consistant à prévoir et résoudre les conflits sur ce continent.

Die EU-Friedensfazilität für Afrika, die ab dem heutigen Tage einsatzbereit ist, bildet den Rahmen, innerhalb dessen die bereits jetzt intensive praktische Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und Afrika bei der schwierigen Aufgabe der Verhütung und Behandlung von Konflikten auf dem Kontinent weiter entwickelt und gestärkt werden wird.


A la suite de cette réunion, le Conseil de l'UE a approuvé, en décembre 2003, une décision sur le financement par le Fonds européen de développement (FED) d'une Facilité de paix pour l'Afrique.

Im Nachgang zu diesem Gipfel hat der Rat der Europäischen Union im Dezember 2003 einen Beschluss über die Finanzierung einer Friedensfazilität zugunsten des afrikanischen Kontinents aus Mitteln des Europäischen Entwicklungsfonds (EEF) genehmigt - er hat damit einer Forderung des Gipfels der Afrikanischen Union entsprochen.




Andere haben gesucht : micopax     facilité de paix pour l'afrique     Facilité de paix pour l'Afrique     


datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Facilité de paix pour l'Afrique ->

Date index: 2024-05-11
w