Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exploiter la tour de contrôle d'un aéroport
Fonctionnaire de la tour de contrôle d'un aéroport

Übersetzung für "Fonctionnaire de la tour de contrôle d'un aéroport " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
fonctionnaire de la tour de contrôle d'un aéroport | fonctionnaire de la tour de contrôle d'un aéroport

Kontrollturmbeamter auf Flugplatz | Kontrollturmbeamtin auf Flugplatz


fonctionnaire de la tour de contrôle d'un aéroport

Kontrollturmbeamter auf Flugplatz | Kontrollturmbeamtin auf Flugplatz


exploiter la tour de contrôle d'un aéroport

Flughafen-Kontrollturm bedienen | Tower des Flughafens betreiben
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’analyse effectuée par la Commission montre que les services essentiels de contrôle du trafic aérien sont des monopoles naturels, au moins dans l’état actuel de la technologie: Il n’est pas possible, par exemple, d'avoir deux tours de contrôle dans un même aéroport, ou deux contrôleurs se faisant concurrence pour le travail à effectuer dans un secteur donné.

Die Analyse der Kommission zeigt, dass es sich bei den wesentlichen Flugverkehrskontrolldiensten um natürliche Monopole handelt, zumindest beim derzeitigen Stand der Technik: so kann es beispielsweise weder zwei Kontrolltürme an einem Flughafen geben, noch können zwei Flugsicherungsorganisationen einander im gleichen Sektor Konkurrenz machen.


En effet, le contrôle de portefeuilles de créneaux dans des aéroports saturés peut entraîner un accroissement des obstacles à l'entrée pour les compagnies aériennes désireuses d'opérer vers et depuis ces aéroports, ce qui peut, à son tour, se traduire par une hausse des tarifs pour les passagers.

Eine Kontrolle bestimmter Zeitnischen-Portfolios auf überlasteten Flughäfen kann zu größeren Hindernissen für Fluggesellschaften führen, die von diesen Flughäfen aus operieren und diese anfliegen wollen, was wiederum höhere Tarife für die Fluggäste beinhalten würde.


L’analyse effectuée par la Commission montre que les services essentiels de contrôle du trafic aérien sont des monopoles naturels, au moins dans l’état actuel de la technologie: Il n’est pas possible, par exemple, d'avoir deux tours de contrôle dans un même aéroport, ou deux contrôleurs se faisant concurrence pour le travail à effectuer dans un secteur donné.

Die Analyse der Kommission zeigt, dass es sich bei den wesentlichen Flugverkehrskontrolldiensten um natürliche Monopole handelt, zumindest beim derzeitigen Stand der Technik: so kann es beispielsweise weder zwei Kontrolltürme an einem Flughafen geben, noch können zwei Flugsicherungsorganisationen einander im gleichen Sektor Konkurrenz machen.


18. demande à la Commission et aux États membres d'accélérer la mise en place de l'entreprise commune pour la réalisation du système européen de nouvelle génération pour la gestion du trafic aérien (SESAR), le développement de l'initiative «ciel propre» et l'application de la législation sur le Ciel unique européen dans les meilleurs délais; note que, grâce aux travaux de SESAR et au rôle important du Système européen de navigation par recouvrement géostationnaire (EGNOS), les aéroports régionaux bénéficieront de projets comme les tours de contrôle à dista ...[+++]

18. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, die Entwicklung des Gemeinsamen Unternehmens für die Errichtung des europäischen Flugverkehrsmanagementsystems der neuen Generation (SESAR) und der Initiative „Clean Sky“ sowie die umgehende Anwendung der Rechtsvorschriften für den einheitlichen europäischen Luftraum zu beschleunigen; stellt fest, dass Regionalflughäfen durch die Arbeit von SESAR und die wichtige Rolle des Europäischen Geostationären Navigationsüberlagerungsdienstes (EGNOS) von Projekten wie standortfremden Kontrolltürmen, Geschwindigkeits- und Überlastungsmanagement sowie verbesserten Betriebsverfahr ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. demande à la Commission et aux États membres d'accélérer la mise en place de l'entreprise commune pour la réalisation du système européen de nouvelle génération pour la gestion du trafic aérien (SESAR), le développement de l'initiative "ciel propre" et l'application de la législation sur le Ciel unique européen dans les meilleurs délais; note que, grâce aux travaux de SESAR et au rôle important du Système européen de navigation par recouvrement géostationnaire (EGNOS), les aéroports régionaux bénéficieront de projets comme les tours de contrôle à dista ...[+++]

18. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, die Entwicklung des Gemeinsamen Unternehmens für die Errichtung des europäischen Flugverkehrsmanagementsystems der neuen Generation (SESAR) und der Initiative „Clean Sky“ sowie die umgehende Anwendung der Rechtsvorschriften für den einheitlichen europäischen Luftraum zu beschleunigen; stellt fest, dass Regionalflughäfen durch die Arbeit von SESAR und die wichtige Rolle des Europäischen Geostationären Navigationsüberlagerungsdienstes (EGNOS) von Projekten wie standortfremden Kontrolltürmen, Geschwindigkeits- und Überlastungsmanagement sowie verbesserten Betriebsverfahr ...[+++]


Je demande aussi instamment à la Commission et aux États membres d’accélérer le développement de SESAR et du "ciel unique" européen dans les meilleurs délais, dans la mesure où leur achèvement pourrait permettre de réaliser des économies considérables, y compris en termes environnementaux, grâce à une plus grande efficacité, et pourrait donner la possibilité à certains aéroports régionaux plus petits de bénéficier de projets SESAR comme les tours de contrôle à distance.

Ich rufe auch die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, dringend die Entwicklung von SESAR und des einheitlichen europäischen Luftraums zu beschleunigen, da deren Vervollständigung zu gewaltigen wirtschaftlichen Einsparungen und umweltpolitischen Verbesserungen durch größere Effizienz sowie Vorteilen für kleinere Regionalflughäfen durch SESAR-Projekte wie standortfremde Kontrolltürme führen könnte.


L'ensemble des tours de contrôle faisant partie d'un aérodrome (aéroport/héliport).

Gruppe der zu einem Flugplatz (Flughafen/Heliport) gehörenden Kontrolltürme.


Les incidents aériens aux répercussions mondiales, tels que celui qui a eu lieu il y a dix jours, ou le chaos créé par une éruption volcanique nous confrontent à la question de l’ensemble de la chaîne de sûreté et de sécurité du secteur aérien: les aéroports, les compagnies aériennes, les tours de contrôle, les appareils, l’équipage et les passagers.

Vorkommnisse in der Luftfahrt mit globalen Auswirkungen, wie jenes vor 10 Tagen oder das von einem Vulkanausbruch verursachte Chaos, konfrontiert uns mit der ganzen Sicherheitskette im Luftfahrtsektor: Flughäfen, Fluggesellschaften, Kontrolltürme, Flugzeuge, Flugzeugbesatzungen und Fluggäste.


- la tour de contrôle actuelle pénètre la surface de transition, ce qui exclut une exploitation de l'aéroport sans restriction météorologique; qu'elle est en outre trop basse par rapport aux normes en vigueur et ne permettra pas une surveillance et un contrôle visuel des extrémités de piste après l'allongement de celle-ci; une nouvelle tour doit impérativement être construite pour remédier à ces inconvénients; qu'elle doit être située au sud du site ...[+++]

- der aktuelle Kontrollturm befindet sich zum Teil in der Transitionsfläche, so dass der Betrieb des Flughafens nicht unter allen Wetterbedingungen möglich ist; zudem ist er im Vergleich zu den geltenden Normen nicht hoch genug, so dass die Enden der Piste nach deren Verlängerung nicht visuell kontrollierbar sein werden; so muss unbedingt ein neuer Kontrollturm gebaut werden, um diesen Nachteilen abzuhelfen; dieser muss unter Berücksichtigung der Sonnenorientation im südlichen Teil des Flughafengebiets gebaut werden;


15. est conscient qu'il existe une interdépendance entre les activités des différents opérateurs concernés, notamment les compagnies aériennes, les aéroports, les agents de voyage et les tours opérateurs, ainsi que des organismes responsables du contrôle aérien; admet que la qualité des services aériens est tributaire de tiers, tels que le contrôle aérien et les aéroports;

15. ist sich der Tatsache bewusst, dass eine wechselseitige Abhängigkeit zwischen den Tätigkeiten der verschiedenen beteiligten Betreiber besteht, insbesondere Fluggesellschaften, Flughäfen, Reisebüros und Reiseveranstalter sowie der für die Luftverkehrskontrolle zuständigen Instanzen; räumt ein, dass die Qualität der Luftverkehrsdienstleistungen durch Dritte, beispielsweise Luftverkehrskontrollen und Flughäfen, beeinflusst wird;




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Fonctionnaire de la tour de contrôle d'un aéroport ->

Date index: 2024-04-23
w