« Lorsqu'un résident de la Belgique reçoit des revenus, autres que des dividendes, des intérêts ou des redevances visées à l'article 12, paragraphe 5, ou poss
ède des éléments de fortune qui sont imposés aux Pays-Bas conformément aux dispositions de la présente Conv
ention, la Belgique exempte de l'impôt ces revenus ou ces éléments de fortune, mais elle peut, pour calcule
r le montant de ses impôts sur le reste du revenu ou de la fort
...[+++]une de ce résident, appliquer le même taux que si les revenus ou les éléments de fortune en question n'avaient pas été exemptés ».
« Wenn ein Einwohner Belgiens andere Einkünfte als Dividenden, Zinsen oder Lizenzgebühren im Sinne von Artikel 12 § 5 erzielt oder Bestandteile eines Vermögens besitzt, die gemäss den Bestimmungen dieses Abkommens in den Niederlanden besteuert werden, befreit Belgien diese Einkünfte oder diese Vermögensbestandteile von der Steuer, doch um den Betrag der Steuer auf die anderen Einkünfte oder Vermögensbestandteile dieses Einwohners zu berechnen, kann Belgien den Steuersatz anwenden, der anwendbar wäre, wenn diese Einkünfte oder Vermögensbestandteile nicht befreit wären ».