Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CIFE
Centre fédéral fermé pour mineurs
Conseil des Fédérations Industrielles d'Europe
Conseil des fédérations industrielles d'Europe
FME
Fédération des mineurs d'Europe

Übersetzung für "Fédération des mineurs d'Europe " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Fédération des mineurs d'Europe | FME [Abbr.]

Europäischer Bergarbeiterverband | EBV [Abbr.]


Conseil des fédérations industrielles d'Europe | CIFE [Abbr.]

Rat der Europäischen Industrieverbände | REI [Abbr.]


Conseil des Fédérations Industrielles d'Europe | CIFE [Abbr.]

Rat der Europaeischen Industrieverbaende | REI [Abbr.]


centre fédéral fermé pour mineurs

föderales geschlossenes Zentrum für Minderjährige


Echange de lettres des 5/20 novembre 2008 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République française concernant le domaine et les modalités de l'alerte et/ou de la transmission d'informations en cas d'évènement mineur ou de situation accidentelle dans la centrale nucléaire de Fessenheim ou dans les centrales nucléaires suisses de Beznau, Gösgen, Leibstadt et Mühleberg

Briefwechsel vom 5./20. November 2008 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Französischen Republik betreffend den Bereich und die Einzelheiten der Alarmierung und/oder der Übermittlung von Informationen im Falle von Kleinereignissen oder Unfallsituationen im Kernkraftwerk Fessenheim oder in den schweizerischen Kernkraftwerken Beznau, Gösgen, Leibstadt und Mühleberg


Arrêté fédéral du 18 mars 2011 portant approbation et mise en oeuvre de la Convention du Conseil de l'Europe sur la cybercriminalité

Bundesbeschluss vom 18. März 2011 über die Genehmigung und die Umsetzung des Übereinkommens des Europarates über die Cyberkriminalität


Arrêté fédéral concernant la délégation de l'Assemblée fédérale auprès du Conseil de l'Europe

Bundesbeschluss über die Delegation der Bundesversammlung beim Europarat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En Communauté germanophone, le groupe cible enregistré correspond aux sportifs d'élite de catégorie A. 32° groupe cible de la Communauté germanophone : le groupe de sportifs d'élite de catégories A, B et C identifiés par l'ONAD de la Communauté germanophone comme relevant de ses compétences, qui sont assujettis à des contrôles à la fois en compétition et hors compétition et qui sont obligés de transmettre des informations sur leur localisation listées à l'article 23; 33° hors compétition : toute période qui n'est pas en compétition; 34° liste des interdictions : la liste identifiant les substances interdites et les méthodes interdites, ...[+++]

In der Deutschsprachigen Gemeinschaft besteht die registrierte Zielgruppe aus den Spitzensportlern der Kategorie A. 32. Zielgruppe der Deutschsprachigen Gemeinschaft: die Gruppe der Spitzensportler der Kategorien A, B und C, die von der NADO der Deutschsprachigen Gemeinschaft als ihrer Zuständigkeit unterliegend bestimmt wurden, Dopingkontrollen sowohl innerhalb als auch außerhalb eines Wettkampfs unterliegen und verpflichtet sind, Informationen über ihren Aufenthaltsort gemäß Artikel 23 zu übermitteln; 33. Außerhalb eines Wettkampfs: ein Zeitraum, der nicht innerhalb eines Wettkampfs liegt; 34. Verbotsliste: die von der WADA aktualisi ...[+++]


En Europe, un groupe d'ONG, – comme la Fondation PAN, l'European Federation, Eurosite, Wild Europe, Bird Life International et WWF,– militent pour que le patrimoine naturel européen soit mieux protégé.

Es besteht ein Verbund europäischer nichtstaatlicher Organisationen wie die PAN Parks Foundation, die Europarc Federation, Eurosite, Wild Europe, Birdlife International und WWF, die den verbesserten Schutz des europäischen Naturerbes der Wildnisgebiete unterstützen.


Article 1. En application de l'article 30 du Protocole d'accord entre l'Etat fédéral, la Communauté germanophone et la Communauté française relatif aux sections d'éducation du centre fédéral fermé de Saint-Hubert au sein desquelles sont placés les mineurs ayant commis un fait qualifié infraction, les deux agents du Ministère de la Communauté germanophone, Mme Nathalie Miessen, chef de département, et Marc Hamel, travailleur social ...[+++]

Artikel 1. In Anwendung von Artikel 30 des Kooperationsabkommen zwischen dem Föderalstaat, der Deutschsprachigen Gemeinschaft und der Französischen Gemeinschaft über das Föderale Geschlossene Zentrum in Saint-Hubert für die Betreuung Minderjähriger, die eine als Straftat qualifizierte Tat begangen haben, werden die beiden Mitarbeiter des Ministeriums der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Frau Nathalie Miessen, Fachbereichsleiterin, und Herr Marc Hamel, Sozialarbeiter des Jugendgerichtsdienstes, als Vertreter der Deutschsprachigen Gemeinschaft in der Evaluationskommission des Föderalen Geschlossenen Zentrums für Jugendliche in Saint-Hubert ...[+++]


SE FÉLICITE des activités entreprises par la Commission européenne pour fédérer davantage en Europe la demande institutionnelle axée sur les utilisateurs, découlant des politiques de l'Union européenne,

BEGRÜSST die Maßnahmen der Europäischen Kommission zur weiteren Bündelung der nutzerorientierten institutionellen Nachfrage, die sich aus der Politik der Europäischen Union ergibt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Devrait-elle être un État fédéral ou une Europe faite de pays et de nations travaillant en étroite collaboration?

Sollte sie ein Bundesstaat oder ein in enger Kooperation verbundenes Europa von Ländern und Nationen sein?


Dans la deuxième branche du moyen, il est reproché à l'article 57bis, § 4, de prévoir que le juge qui prononce le dessaisissement peut aussi ordonner le placement du mineur intéressé dans la section éducation d'un centre fédéral fermé pour mineurs ayant commis un fait qualifié infraction et ce, à dater de la citation en dessaisissement.

Im zweiten Teil des Klagegrunds wird bemängelt, dass Artikel 57bis § 4 vorsehe, dass der Richter, der die Unzuständigerklärung ausspreche, auch die Unterbringung des betroffenen Minderjährige in der Erziehungsabteilung eines geschlossenen föderalen Zentrums für Minderjährige, die eine als Straftat qualifizierte Tat begangen haben, anordnen könne, und dies ab dem Datum der Vorladung im Verfahren auf Unzuständigerklärung.


Dans sa mission de sensibilisation et de lutte contre le phénomène des enfants disparus et sexuellement exploités, la Fédération facilite la communication entre les organisations européennes afin de rendre leur démarche plus efficace, promeut la création d'un centre européen d'études chargé de centraliser et d'analyser les données relatives à ces phénomènes, encourage et mène des actions destinées à améliorer la situation des mineurs, des victimes de disparition et/ou de violences sexuelles et à faire progresser la législation, les me ...[+++]

Die Föderation rückt die Thematik der vermissten und sexuell ausgebeuteten Kinder ins Bewusstsein der Öffentlichkeit und geht gegen dieses Problem vor, indem sie die Kommunikation zwischen den europäischen Organisationen im Hinblick auf einen effizienteren Ansatz erleichtert, die Einrichtung eines europäischen Studienzentrums anregt, in dem einschlägige Daten zentral erfasst und analysiert werden, sowie Aktivitäten zur Verbesserung der Situation von Mi ...[+++]


G. considérant que Terry Davis, secrétaire général du Conseil de l'Europe, a indiqué lors de la présentation de cet avis que les modifications proposées à la législation de la Fédération de Russie régissant la liberté d'association poursuivent des objectifs légitimes en matière de lutte contre le terrorisme et le blanchiment de l'argent, mais qu'il apparaît au Conseil de l'Europe que certains aspects de ces modifications, qui touchent aux exigences administratives et fiscales pour l'enregistrement des ONG et des organismes sans but l ...[+++]

G. in der Erwägung, dass Terry Davis, Generalsekretär des Europarats, in einer Erklärung anlässlich der Erläuterung der Stellungnahme äußerte, dass die vorgeschlagenen Änderungen der Gesetze der Russischen Föderation zur Regelung der Versammlungsfreiheit legitime Ziele der Bekämpfung des Terrorismus und der Geldwäsche verfolgen, dass es aber dem Europarat erscheint, als ob einige Aspekte dieser Änderungen, die administrative und s ...[+++]


G. considérant que Terry Davis, secrétaire général du Conseil de l'Europe, a indiqué lors de la présentation de l'avis que les modifications proposées aux dispositions de la Fédération de Russie régissant la liberté d'association poursuivent des objectifs légitimes en matière de lutte contre le terrorisme et le blanchiment de l'argent, mais qu'il apparaît au Conseil de l'Europe que certains aspects de ces modifications, qui touchent aux exigences administratives et fiscales pour l'enregistrement des ONG et des organismes sans but luc ...[+++]

G. in der Erwägung, dass Terry Davis, Generalsekretär des Europarats, in einer Erklärung anlässlich der Erläuterung der Stellungnahme äußerte, dass die vorgeschlagenen Änderungen der Gesetze der Russischen Föderation zur Regelung der Versammlungsfreiheit legitime Ziele der Bekämpfung des Terrorismus und der Geldwäsche verfolgen, dass es aber dem Europarat erscheint, als ob einige Aspekte dieser Änderungen, die administrative und s ...[+++]


Dans sa recommandation n° 1178 (1992), le Conseil de l'Europe, après avoir rappelé l'inopportunité d'une législation majeure relative aux sectes qui risquerait de porter atteinte à la liberté de conscience et de religion, a invité les Etats membres à adopter des mesures éducatives, informatives, protectrices des mineurs.

Der Europarat habe in seiner Empfehlung Nr. 1178 (1992), nachdem er an die Unzweckmässigkeit einer grossangelegten Regelung über Sekten, die die Gefahr in sich berge, dass die Gewissens- und Religionsfreiheit beeinträchtigt würde, erinnert habe, die Mitgliedstaaten aufgefordert, Erziehungs- und Informationsmassnahmen sowie Massnahmen zum Schutz von Minderjährigen zu ergreifen.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Fédération des mineurs d'Europe ->

Date index: 2021-04-28
w