Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agence de paris
Directeur d'agence PMU
Directrice d'agence PMU
Gérant d'agence
Gérante d'agence
Gérante d'agence de paris
Superviser le personnel d'une agence de paris
Taxe sur les agences de paris et de jeux

Übersetzung für "Gérante d'agence de paris " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
directeur d'agence PMU | gérante d'agence de paris | directeur d'agence de paris/directrice d'agence de paris | directrice d'agence PMU

Leiter eines Wettbüros | Leiter eines Wettbüros/Leiterin eines Wettbüros | Leiterin eines Wettbüros


superviser le personnel d'une agence de paris

Wettbüropersonal überwachen


taxe sur les agences de paris et de jeux

Steuer auf Wett- und Spielagenturen




gérant d'agence | gérante d'agence

Agenturleiter | Agenturleiterin


gérant d'agence | gérante d'agence

Agenturleiter | Agenturleiterin


Convention concernant les mesures à prendre par les Etats membres de l'Union de l'Europe occidentale pour permettre à l'Agence pour le contrôle des armements d'exercer efficacement son contrôle et établissant la garantie d'ordre juridictionnel prévue par le Protocole nº IV du Traité de Bruxelles modifié par les protocoles signés à Paris le 23 octobre 1954 | Convention sur l'Agence pour le contrôle des armements de l'UEO

Übereinkommen über Massnahmen, die von den Mitgliedstaaten der Westeuropäischen Union zu treffen sind, um das Rüstungskontrollamt zu befähigen, seine Kontrolle wirksam auszuüben, sowie über die Einführung eines angemessenen Rechtsverfahrens gemäss Protokoll Nr. IV zu dem durch die am 23. Oktober 1954 zu Paris unterzeichneten Protokolle geänderten Brüsseler Vertrag | Übereinkommen über Rüstungskontrollmassnahmen der Westeuropäischen Union
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- taxe annuelle sur les agences de paris aux courses de chevaux courues à l'étranger (exercices 2017 à 2019);

- jährliche Steuer auf Wettagenturen für Pferderennen im Ausland (Haushaltsjahre 2017 bis 2019);


Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat La SA ROCOLUC a demandé l'extension de l'objet de son recours à la décision de la Commission des jeux de hasard datée du 13 janvier 2016 qui suspend la note du 1 juillet 2015 en ce qui concerne l'exploitation des paris virtuels dans les agences de paris et l'approbation délivrée à Ladbrokes, à compter du 1 juin 2016, ainsi qu'aux lignes directrices du groupe de travail internet de la Commission des jeux de hasard qui autorisent les paris ...[+++]

Bekanntmachung, vorgeschrieben durch Artikel 3quater des Erlasses des Regenten vom 23. August 1948 zur Festlegung des Verfahrens vor der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates Die ROCOLUC AG hat die Ausdehnung des Gegenstands ihrer Beschwerde auf die Entscheidung des Glückspielausschusses vom 13. Januar 2016 zur Aussetzung der Mitteilung vom 1. Juli 2015 über das Betreiben von virtuellen Wetten in Wettbüros und die an Ladbrokes erteilte Genehmigung ab 1. Juni 2016 und auf die Leitlinien der Arbeitsgruppe Internet des Glückspielausschusses zur Genehmigung der online virtuellen Wetten beantragt.


U. considérant qu'en dépit des nombreux appels à l'aide, la communauté internationale est incapable de soulager la détresse des Syriens et des Iraquiens ou les difficultés des pays accueillant les réfugiés; que, selon Kyung-wha Kang, sous-secrétaire générale des Nations unies aux affaires humanitaires, les opérations des Nations unies souffrent d'un déficit de financement, 39 % à peine des 2 300 000 000 USD requis ayant été reçus; que le HCR a souligné que la fourniture de l'aide d'urgence reste une priorité absolue mais qu'il demeure très difficile d'évoluer dans ces régions pour apporter aux civils et aux réfugiés l'aide dont ils on ...[+++]

U. in der Erwägung, dass die internationale Gemeinschaft trotz wiederholter Aufrufe die Bedürfnisse der syrischen und irakischen Bevölkerung sowie der Länder, die Flüchtlinge aufgenommen haben, nicht erfüllt; in der Erwägung, dass laut Kyung-wha Kang, stellvertretende Generalsekretärin der Vereinten Nationen für humanitäre Angelegenheiten, für die Maßnahmen der Vereinten Nationen nicht ausreichend Mittel zur Verfügung stehen, weil nur 39 % der benötigten 2,3 Mrd. USD eingegangen sind; in der Erwägung, dass die Lieferung der Hilfsgüter laut dem UNHCR nach wie vor absolute Priorität hat, dass es aber nach wie vor sehr schwierig ist, vor Ort tätig zu sein und den Zivilisten und Flüchtlingen die Hilfe zu leisten, die sie benötigen; in der Erwägung, dass ...[+++]


AE. considérant que les agences des Nations unies gérant des programmes humanitaires doivent veiller à apporter une réponse plus intégrée et présentant un meilleur rapport qualité/prix aux besoins de toutes les populations touchées;

AE. in der Erwägung, dass Agenturen der Vereinten Nationen, die humanitäre Hilfsprogramme durchführen, auf eine Weise auf die Bedürfnisse der betroffenen Bevölkerungsteile reagieren müssen, die stärker integriert und kostengünstiger ist;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. souligne qu'il importe que les organismes dirigeants du sport et les agences de paris parviennent à un accord contraignant sur l'arbitrage des matchs et la lutte contre les fraudes sportives; invite les agences de paris à assainir leur secteur d'activité et à coopérer avec les organismes dirigeants du sport sur ces questions;

8. hebt hervor, dass eine bindende Vereinbarung zwischen den Lenkungsorganen des Sports und den Betreibern von Sportwetten zur Beobachtung von Spielen und die Bekämpfung von Betrug im Sport notwendig ist; fordert die Betreiber von Sportwetten auf, die Verantwortung dafür zu übernehmen, dass der Sport „sauber“ bleibt, und hierbei mit den Lenkungsorganen des Sports zusammenzuarbeiten;


L'Agence apporte son soutien à la coopération des États membres dans le cadre des procédures d'autorisation énoncées aux chapitres II et III du présent règlement, en gérant et en mettant à jour le portail et la base de données de l'Union, conformément à l'expérience acquise pendant la mise en œuvre du présent règlement.

Die Agentur wirkt bei der Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten im Rahmen der Genehmigungsverfahren gemäß den Kapiteln II und III dieser Verordnung unterstützend mit, indem sie das EU-Portal und die EU-Datenbank in Einklang mit den bei der Umsetzung dieser Verordnung gemachten Erfahrungen fortlaufend aktualisiert.


L'Agence apporte son soutien à la coopération des États membres dans le cadre des procédures d'autorisation énoncées aux chapitres II et III du présent règlement en gérant et en mettant à jour le portail et la base de données de l'Union visés aux articles 77 et 78, conformément à l'expérience acquise pendant la mise en œuvre du présent règlement.

Die Agentur wirkt bei der Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten im Rahmen der Genehmigungsverfahren gemäß den Kapiteln II und III dieser Verordnung unterstützend mit, indem sie das in EU-Portal und die EU-Datenbank in Einklang mit den bei der Umsetzung dieser Verordnung gemachten Erfahrungen fortlaufend aktualisiert .


Il convient que l'Agence européenne pour l'environnement aide, en tant que de besoin, la Commission à s'acquitter de ses tâches de surveillance et de déclaration, particulièrement dans le cadre du système d'inventaires de l'Union et de son système pour les politiques et mesures et les projections, en procédant à un examen annuel, par des d'experts, des inventaires des États membres; en évaluant les progrès accomplis dans la réalisation des engagements de l'Union en matière de réduction des émissions; en gérant la plate-forme europée ...[+++]

Die Europäische Umweltagentur sollte die Kommission gegebenenfalls bei ihrer Überwachungs- und Berichterstattungsarbeit unterstützen, insbesondere im Kontext des Inventarsystems der Union und des Unionssystems für Politiken und Maßnahmen sowie Projektionen, indem sie eine jährliche Expertenprüfung der Inventare der Mitgliedstaaten durchführt, Fortschritte bei der Erfüllung der Emissionsreduktionsverpflichtungen der Union evaluiert, die Europäische Plattform für Klimaanpassung bezüglich Auswirkungen von, Anfälligkeit für und Anpassung an den Klimawandel unterhält und der Öffentlichkeit stichhaltige Klimainformationen zur Verfügung stellt.


Tunisien, né à Paris le 16 avril 1971, fils de Paulette HAZAT, marié à Amel SAID, gérant de société, demeurant Chouket El Arressa, - Hammam - Sousse, titulaire de la CNI no

Tunesier, geboren am 16. April 1971 in Paris, Sohn von Paulette HAZAT, verheiratet mit Amel SAID, Geschäftsführer eines Unternehmens, Wohnsitz: Chouket El Arressa – Hammam-Sousse, Personalausweisnr. 00297112.


Gérant le programme de manière décentralisée, les agences nationales sont invitées à présenter des plans de coopération transfrontalière afin de promouvoir la mobilité, l'esprit d'initiative, l'apprentissage interculturel et la solidarité entre jeunes des États membres actuels et futurs.

Da die Verwaltung des Programms dezentral erfolgt, sind die nationalen Durchführungsstellen aufgefordert, Pläne für die grenzüberschreitende Zusammenarbeit vorzulegen, mit denen Mobilität, Initiative, interkulturelles Lernen und Solidarität junger Menschen aus den derzeitigen und den künftigen Mitgliedstaaten gefördert werden.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Gérante d'agence de paris ->

Date index: 2023-03-07
w