Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Horloger dans le domaine professionnel de l'industrie
Horloger dans le domaine professionnel du rhabillage
Horlogère dans le domaine professionnel de l'industrie
Horlogère dans le domaine professionnel du rhabillage

Übersetzung für "Horloger dans le domaine professionnel de l'industrie " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
horloger dans le domaine professionnel de l'industrie | horlogère dans le domaine professionnel de l'industrie

Uhrmacher Fachgebiet Industrie | Uhrmacherin Fachgebiet Industrie


horloger dans le domaine professionnel du rhabillage | horlogère dans le domaine professionnel du rhabillage

Uhrmacher Fachgebiet Rhabillage | Uhrmacherin Fachgebiet Rhabillage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Quatre domainesritent d'être cités dans ce contexte: 1) conventions collectives sur la formation permanente en Belgique, en Finlande, en Allemagne (industrie métallurgique dans le Land du Bade Würtemberg), en Italie et au Portugal; 2) égalité professionnelle visant à réduire les écarts de rémunération entre les sexes (Belgique, Finlande, Pays-Bas et Irlande), à combattre la discriminati ...[+++]

Vor allem seien hier die folgenden vier Bereiche genannt: 1) lebenslanges Lernen in Belgien, Finnland und Deutschland (metallverarbeitende Industrie in Baden-Württemberg), Italien und Portugal; 2) Gleichstellung mit dem Ziel der Verminderung des geschlechtsspezifischen Lohngefälles (Belgien, Finnland, Niederlande und Irland), der Bekämpfung der Rassendiskriminierung (Frankreich, Dänemark und Irland), der Beschäftigung von Menschen mit Behinderungen (Belgien, Italien und Irland) und der Bekämpfung der Diskriminierung aufgrund des Alters (Dänemark und Österreich); 3) Schutz von Gesundheit und Sicherheit im Rahmen von Kollektivvereinbarun ...[+++]


15. demande aux États membres de promouvoir la disponibilité de formations en gestion, en commerce et en entrepreneuriat destinées spécifiquement aux professionnels des industries culturelles et créatives, afin de leur transmettre les capacités de communication et d'entrepreneuriat requises dans un contexte socio-économique en perpétuelle mutation; relève l'expérience positive dans le domaine de la formation et de la gestion qu'a ...[+++]

15. fordert die Mitgliedstaaten auf, das Angebot an speziell auf die Akteure der KKI zugeschnittenen Fortbildungskursen in den Bereichen Management, Betriebswirtschaft und unternehmerisches Handeln zu verbessern, um diese Zielgruppe mit den kommunikationstechnischen und unternehmerischen Fähigkeiten und Kenntnissen auszustatten, die in einer im ständigen Wandel begriffenen Wirtschaft und Gesellschaft unerlässlich sind; weist darauf hin, dass mit dem Programm MEDIA im audiovisuellen Bereich positive Erfahrungen in Bezug auf Bildung und Management gemacht wurden, und hofft, dass auch das Programm Kultur mit einem vergleichbaren Instrument ...[+++]


15. demande aux États membres de promouvoir la disponibilité de formations en gestion, en commerce et en entrepreneuriat destinées spécifiquement aux professionnels des industries culturelles et créatives, afin de leur transmettre les capacités de communication et d'entrepreneuriat requises dans un contexte socio-économique en perpétuelle mutation; relève l'expérience positive dans le domaine de la formation et de la gestion qu'a ...[+++]

15. fordert die Mitgliedstaaten auf, das Angebot an speziell auf die Akteure der KKI zugeschnittenen Fortbildungskursen in den Bereichen Management, Betriebswirtschaft und unternehmerisches Handeln zu verbessern, um diese Zielgruppe mit den kommunikationstechnischen und unternehmerischen Fähigkeiten und Kenntnissen auszustatten, die in einer im ständigen Wandel begriffenen Wirtschaft und Gesellschaft unerlässlich sind; weist darauf hin, dass mit dem Programm MEDIA im audiovisuellen Bereich positive Erfahrungen in Bezug auf Bildung und Management gemacht wurden, und hofft, dass auch das Programm Kultur mit einem vergleichbaren Instrument ...[+++]


Avec un budget de 15 millions d'euros de crédits pour la période 2011-2013 destiné à des projets soumis par des professionnels de l'audiovisuel issus d'Europe et de pays tiers, le programme offrira de nouvelles possibilités de coopération internationale dans le domaine de l'industrie audiovisuelle et élargira la gamme des choix offerts aux consommateurs, en mettant à disposition sur les marchés européens et internationaux des produits plus diversifiés d'un point de vue culturel.

Mit einem Budget von 15 Mio. Euro für den Zeitraum 2011-2013 für Projekte, die von Fachkreisen aus Europa und Drittländern eingereicht werden, wird das Programm neue Chancen für eine internationale Zusammenarbeit in der audiovisuellen Industrie bieten und die Auswahlmöglichkeiten der Verbraucher erhöhen, indem kulturell vielfältigere Produkte auf die europäischen und internationalen Märkte gebracht werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Avec un budget de 15 millions d’euros de crédits pour la période 2011-2013, le programme offrira de nouvelles possibilités de coopération internationale et de mise en place de réseaux – et cette notion de réseaux est extrêmement importante – entre les professionnels de l’Union européenne et de pays tiers, dans le domaine de l’industrie audiovisuelle.

Mit einem Budget von 15 Millionen EUR für den Zeitraum 2011-2013 bietet das Programm im audiovisuellen Bereich neue Möglichkeiten für die internationale Zusammenarbeit und Vernetzung – und dieses Konzept der Vernetzung ist von großer Bedeutung – zwischen der Europäischen Union und Drittländern.


L'égalité des chances doit être favorisée dans chaque domaine de l'industrie: l'emploi, la rémunération, la promotion, l'offre d'éducation et de formation professionnelle, la disponibilité et le suivi de diverses formes de travail flexible, et la conciliation entre travail et vie privée.

Die Chancengleichheit muss in jedem Bereich der Industrie gestärkt werden: Beschäftigung, Bezahlung, Förderung, Bereitstellung beruflicher Aus- und Fortbildung, Verfügbarkeit und Kontrolle verschiedener Formen von flexibler Arbeitszeitgestaltung und die Vereinbarkeit von Arbeit und Familie.


a) Répondre aux besoins de l'industrie et favoriser sa compétitivité en améliorant la formation professionnelle continue des professionnels du secteur audiovisuel afin de leur donner les connaissances et les compétences nécessaires pour qu'ils soient en mesure de créer des produits compétitifs sur le marché européen et les autres marchés, notamment dans le domaine de:

a) Es soll den Erfordernissen der Industrie Rechnung getragen und deren Wettbewerbsfähigkeit gestärkt werden, indem die berufliche Weiterbildung der Fachkreise des audiovisuellen Sektors verbessert wird, um diesen die erforderlichen Kenntnisse und Kompetenzen zu vermitteln, damit sie wettbewerbsfähige Produkte auf dem europäischen Markt und anderen Märkten schaffen können, insbesondere in den Bereichen:


Dans certains domaines de formation professionnelle initiale où aucun autre financement communautaire ou national ne peut intervenir, des activités peuvent être soutenues à titre exceptionnel, en particulier, des masters dans lesquels existe un lien avec l'industrie sous forme de partenariat et/ou de stages.

In gewissen Bereichen der beruflichen Erstausbildung, für die keinerlei anderweitige gemeinschaftliche oder einzelstaatliche Finanzierung vorgesehen ist, können ausnahmsweise Unterstützungen gewährt werden. Es kann sich hierbei insbesondere um Master-Diplome handeln, bei denen eine direkte Verbindung zur Industrie in Form von Partnerschaften und/oder Praktika existiert.


répondre aux besoins de l'industrie et à favoriser sa compétitivité en améliorant la formation professionnelle, notamment dans les domaines de la gestion économique et commerciale, l'usage et le développement des nouvelles technologies, et les techniques d'écriture de scénarios.

Es soll den Erfordernissen dieser Industrie Rechnung getragen und deren Wettbewerbsfähigkeit gestärkt werden, indem die Berufsausbildung insbesondere in den Bereichen Management und Marketing, Nutzung und Entwicklung neuer Technologien sowie Drehbuchgestaltung verbessert wird.


Afin d'informer les bénéficiaires et informer l'opinion publique au rôle joué par l'Union européenne dans les domaines du développement des ressources humaines, de la formation professionnelle et de l'emploi, de l'investissement dans les entreprises et dans le développement rural, les autorités de gestion s'assurent que sont apposées des affiches mentionnant la contribution de l'Union européenne et éventuellement du Fonds concerné auprès de tout organisme mettant en oeuvre ou bénéficiant d'actions financées par les Fonds structurels ( ...[+++]

Um die Empfänger zu unterrichten und die Öffentlichkeit über die Rolle der Europäischen Union bei der Entwicklung der Humanressourcen, der Berufsbildung und der Beschäftigung, den Investitionen in Unternehmen und in die Entwicklung des ländlichen Raums zu informieren, stellen die Verwaltungsbehörden sicher, daß Plakate mit Angabe des Beitrags der Europäischen Union und gegebenenfalls des betreffenden Fonds in allen Einrichtungen angeschlagen werden, die von den Strukturfonds finanzierte Aktionen durchführen oder in Anspruch nehmen (Arbeitsvermittlungsstellen, Berufsbildungseinrichtungen, Industrie- und Handelskammern, Landwirtschaftskamm ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Horloger dans le domaine professionnel de l'industrie ->

Date index: 2022-03-05
w