Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrateur du matériel de lutte contre l'incendie
Administratrice du matériel de lutte contre l'incendie
BUA
Enseigner les principes de la lutte anti-incendie
Inspecter des équipements anti-incendie
Inspecter du matériel de lutte contre les incendies
Inspecteur principal de la Lutte contre l'Incendie
Inspecteur principal de la lutte contre l'incendie
Installation de lutte contre l'incendie
Lutte anti-incendie
Lutte anti-incendie
Lutte contre l'incendie
Lutte contre l'incendie
Protection contre le feu
Préparation de la défense contre les incendies
Préparation à la lutte contre les incendies
Prévention tactique contre les incendies

Übersetzung für "Inspecteur principal de la Lutte contre l'Incendie " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Inspecteur principal de la lutte contre l'incendie

Hauptinspekteur des Feuerwehrwesens


Inspecteur principal de la Lutte contre l'Incendie

Hauptinspekteur des Feuerwehrwesens


enseigner les principes de la lutte anti-incendie

Grundlagen der Brandbekämpfung vermitteln | Prinzipien der Brandbekämpfung vermitteln


lutte anti-incendie [ lutte contre l'incendie | protection contre le feu ]

Brandbekämpfung [ Brandschutz ]


lutte contre l'incendie (1) | lutte anti-incendie (2)

Brandbekämpfung


préparation à la lutte contre les incendies | préparation de la défense contre les incendies | prévention tactique contre les incendies

Waldbrand-Vorbeugungsmaßnahmen


inspecter des équipements anti-incendie | inspecter du matériel de lutte contre les incendies

Brandschutzvorrichtungen inspizieren


administrateur du matériel de lutte contre l'incendie | administratrice du matériel de lutte contre l'incendie

Feuerwehrmagazinverwalter | Feuerwehrmagazinverwalterin


effectuer la maintenance préventive de véhicules de lutte contre les incendies

vorbeugende Wartung an Feuerwehrfahrzeugen durchführen


installation de lutte contre l'incendie [ BUA ]

Brandunterdrückungsanlage [ BUA ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
17 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement portant exécution du décret du 22 février 2016 relatif à la lutte contre le dopage dans le sport Le Gouvernement de la Communauté germanophone, Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, l'article 20; Vu la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la Communauté germanophone, l'article 7; Vu le décret du 22 février 2016 relatif à la lutte contre le dopage dans le sport, les articles 5, 6, 8, 10, 11, 12, 13, 14, 15 ...[+++]

17. MÄRZ 2016 - Erlaß der Regierung zur Ausführung des Dekrets vom 22. Februar 2016 zur Bekämpfung des Dopings im Sport Die Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Aufgrund des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen, Artikel 20; Aufgrund des Gesetzes vom 31. Dezember 1983 über institutionelle Reformen für die Deutschsprachige Gemeinschaft, Artikel 7; Aufgrund des Dekrets vom 22. Februar 2016 zur Bekämpfung des Dopings im Sport, Artikel 5, 6, 8, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 26, 27 und 30; Aufgrund des Gutachtens des Sportrates der Deutschsprachigen Gemeinschaft vom 7. März 2016; Aufgrund des Gutachtens des Finanzinspektors vom 10. März 2016; Aufgrund des Einverständniss ...[+++]


La notion d'atteinte à la dignité de la personne ou à la dignité humaine est une notion qui a déjà été utilisée tant par le Constituant (article 23 de la Constitution) et le législateur (articles 136quater, 433quinquies et 433decies du Code pénal; articles 1675/3, alinéa 3, 1675/10, § 4, alinéa 1, 1675/12, § 2, alinéa 1, et 1675/13, § 6, du Code judiciaire; article 2 de la loi du 2 juin 1998 portant création d'un Centre d'Information et d'Avis sur les organisations sectaires nuisibles et d'une Cellule administrative de Coordination de la lutte contre les organisations sectaires nuisibles; article 5 de la loi du 12 janvie ...[+++]

Der Begriff der Verletzung der persönlichen Würde oder der menschlichen Würde ist ein Begriff, der sowohl durch den Verfassungsgeber (Artikel 23 der Verfassung) und den Gesetzgeber (Artikel 136quater, 433quinquies und 433decies des Strafgesetzbuches; Artikel 1675/3 Absatz 3, 1675/10 § 4 Absatz 1, 1675/12 § 2 Absatz 1 und 1675/13 § 6 des Gerichtsgesetzbuches; Artikel 2 des Gesetzes vom 2. Juni 1998 zur Errichtung eines Informations- und Beratungszentrums bezüglich der schädlichen sektiererischen Organisationen sowie einer Administrativen Koordinierungszelle bezüglich der Bekämpfung schädlicher sektiererischer Organisationen; Artikel 5 des Grundsatzgesetzes vom 12. Januar ...[+++]


52. rappelle qu'il soutient vivement la Cour pénale internationale, dont l'objectif principal est la lutte contre l'impunité en cas de génocide, de crimes de guerre et de crimes contre l'humanité; accueille avec satisfaction les ratifications du Statut de Rome par le Bangladesh, les Seychelles, Sainte-Lucie et la Moldavie en mars, août et octobre 2010, qui portent à 114 le nombre total des États parties; souligne que le Statut de Rome de la CPI a été ratifié par tous les États membres de l'Union européenne et qu'ils le considèrent comme une composante essentielle des principes démocratiques et ...[+++]

52. bringt erneut seine nachhaltige Unterstützung für den IStGH und dessen Hauptziel der Bekämpfung der Straflosigkeit für Genozid, Kriegsverbrechen und Verbrechen gegen die Menschlichkeit zum Ausdruck; begrüßt, dass Bangladesch, die Seychellen, St. Lucia und Moldau im März, August bzw. Oktober 2010 das Römische Statut ratifiziert haben, wodurch sich die Gesamtzahl der Vertragsstaaten auf 114 erhöht hat; betont, dass das Römische Statut von allen EU-Mitgliedstaaten als wesentlicher Bestandteil der demokratischen Grundsätze und Werte der Union ratifiziert worden ist, und fordert daher die Mitgliedstaaten zu voller Beachtung des Statuts als Teil des EU-Besitzstandes auf; ...[+++]


L. considérant l'importance que revêtent les mesures de prévention, la préparation et la formation des effectifs de lutte anti-incendie, ainsi que la coordination des moyens matériels et humains de lutte contre les incendies;

L. unter Hinweis darauf, dass Maßnahmen zur Vorbeugung, zur Vorbereitung und zur Schulung der Löschmannschaften sowie zur Koordinierung der Gerätschaften und des Personals zur Bekämpfung von Bränden große Bedeutung haben,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L. considérant l'importance que revêtent les mesures de prévention, la préparation et la formation des effectifs de lutte anti-incendie, ainsi que la coordination des moyens matériels et humains de lutte contre les incendies;

L. unter Hinweis darauf, dass Maßnahmen zur Vorbeugung, zur Vorbereitung und Schulung der Löschmannschaften sowie zur Koordinierung der Gerätschaften und des Personals zur Bekämpfung von Bränden große Bedeutung haben,


L. considérant l'importance que revêtent les mesures de prévention, la préparation et la formation des effectifs de lutte anti-incendie, ainsi que la coordination des moyens matériels et humains de lutte contre les incendies;

L. unter Hinweis darauf, dass Maßnahmen zur Vorbeugung, zur Vorbereitung und zur Schulung der Löschmannschaften sowie zur Koordinierung der Gerätschaften und des Personals zur Bekämpfung von Bränden große Bedeutung haben,


«L'OLAF a vu sa réputation s'affermir en tant que principal instrument de lutte contre la corruption au sein des institutions européennes et en tant que partenaire des organes nationaux de répression dans la lutte contre la fraude transnationale et la criminalité financière», a-t-il ajouté.

“Der Ruf des OLAF als wichtigstes Instrument zur Bekämpfung von Korruption in EU-Behörden und als Partner der einzelstaatlichen Strafverfolgungsorgane im Kampf gegen grenzüberschreitende Betrugs- und Wirtschaftsdelikte hat sich immer weiter verbessert.


Lors de l’intervention de la Commission, nous avons appris que celle-ci est, dans sa proposition, partie du principe que la lutte contre les incendies de forêt serait financée au moyen de crédits destinés au développement rural.

Wir haben dem Redebeitrag des Vertreters der Kommission entnommen, dass die Kommission in ihrem Vorschlag davon ausgegangen ist, dass dies über den Ländlichen Entwicklungsfonds zu bewerkstelligen ist.


Par cette action commune, l'UE cherche à construire un consensus international sur les principes de la lutte contre la diffusion déstabilisatrice des armes légères et de petit calibre et peut fournir une assistance financière et technique en faveur de projets précis contribuant à défendre ces principes.

Die EU strebt im Rahmen der Gemeinsamen Aktion nach internationalem Konsens über die Grundsätze für die Bekämpfung der destabilisierenden Anhäufung und Verbreitung von Handfeuerwaffen und leichten Waffen und leistet gegebenenfalls finanzielle und technische Hilfe für spezifische Projekte, mit denen zu diesen Grundsätzen beigetragen wird.


"D'ici là, nous réfléchissons à une initiative qui concerne les pratiques déloyales des compagnies aériennes de pays tiers: cette proposition s'inspirerait largement de l'instrument déjà en vigueur dans les transports maritimes, et consisterait à appliquer les principes généraux de lutte contre les subventions et contre le dumping au commerce des services de transports aériens" a-t-elle révélé.

„In der Zwischenzeit denken wir über eine Initiative zu unlauteren Praktiken von Drittlandsfluggesellschaften nach. Ein entsprechender Vorschlag würde sich an bereits bestehenden Rechtsvorschriften für den Seeverkehr orientieren und allgemeine, gegen Subventionen und Dumping gerichtete Grundsätze auf Luftverkehrsdienste anwenden", kündigte sie an.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Inspecteur principal de la Lutte contre l'Incendie ->

Date index: 2022-01-08
w