Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interaction entre l'utilisateur et le système
Interaction utilisateur-système

Übersetzung für "Interaction entre l'utilisateur et le système " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
interaction entre l'utilisateur et le système | interaction utilisateur-système

Benutzer-System-Schnittstelle | Interaktion zwischen Benutzer und System
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
94. estime que l'infrastructure énergétique devrait être davantage axée sur l'utilisateur final, en mettant l'accent plus fortement sur l'interaction entre les capacités du système de distribution et la consommation; souligne la nécessité de flux d'électricité et d'informations bidirectionnels et en temps réel; attire l'attention sur les bénéfices, pour les consommateurs, des nouvelles technologies, telles que les systèmes de ges ...[+++]

94. vertritt die Auffassung, dass die Energieinfrastruktur stärker an den Endverbrauchern ausgerichtet werden sollten, wobei der Wechselbeziehung zwischen Verteilernetzkapazitäten und Verbrauch mehr Beachtung zu schenken ist, und betont, dass Leistungs- und Informationsflüsse in beiden Richtungen und in Echtzeit erforderlich sind; macht auf den Nutzen neuer Technologien für die Verbraucher aufmerksam, beispielsweise auf Nachfragesteuerungssysteme und Systeme für die bedarfsgerechte Versorgung, durch die die Energieeffizienz von Angebot und Nachfrage verbessert wird;


I. considérant que la coexistence de différents systèmes juridiques au sein de l'Union devrait être considérée comme une force et qu'elle a inspiré des systèmes juridiques dans le monde entier; considérant toutefois que les différences entre les systèmes juridiques ne devraient pas faire obstacle au renforcement du droit européen; considérant que cette différence explicite et conceptuelle entre des systèmes juridiques ne constitue pas un problème en soi; considérant qu'il est toutefois nécessaire de s'employer à remédier aux incon ...[+++]

I. in der Erwägung, dass das Nebeneinanderbestehen verschiedener Rechtssysteme in der Union als Stärke angesehen werden sollte, die Rechtssystemen überall auf der Welt als Inspiration gedient hat; in der Erwägung, dass Divergenzen zwischen Rechtssystemen dennoch kein Hindernis für die Fortentwicklung des Europarechts darstellen dürfen; in der Erwägung, dass die ausdrückliche und konzeptionelle Divergenz zwischen Rechtssystemen kein Problem an sich darstellt; in der Erwägung, dass es jedoch notwendig ist, die nachteiligen rechtlichen Folgen dieser Divergenz für die Bürger zu bewältigen; in der Erwägung, dass das ...[+++]


I. considérant que la coexistence de différents systèmes juridiques au sein de l'Union devrait être considérée comme une force et qu'elle a inspiré des systèmes juridiques dans le monde entier; considérant toutefois que les différences entre les systèmes juridiques ne devraient pas faire obstacle au renforcement du droit européen; considérant que cette différence explicite et conceptuelle entre des systèmes juridiques ne constitue pas un problème en soi; considérant qu'il est toutefois nécessaire de s'employer à remédier aux incon ...[+++]

I. in der Erwägung, dass das Nebeneinanderbestehen verschiedener Rechtssysteme in der Union als Stärke angesehen werden sollte, die Rechtssystemen überall auf der Welt als Inspiration gedient hat; in der Erwägung, dass Divergenzen zwischen Rechtssystemen dennoch kein Hindernis für die Fortentwicklung des Europarechts darstellen dürfen; in der Erwägung, dass die ausdrückliche und konzeptionelle Divergenz zwischen Rechtssystemen kein Problem an sich darstellt; in der Erwägung, dass es jedoch notwendig ist, die nachteiligen rechtlichen Folgen dieser Divergenz für die Bürger zu bewältigen; in der Erwägung, dass das ...[+++]


Il aura pour mission de mettre en place des actions d'information et de formation et de faciliter les interactions entre les agents du système GNSS en Amérique latine et en Europe.

Es ist mit der Durchführung von Informations- und Schulungsaktivitäten und der Förderung der Zusammenarbeit zwischen den Beteiligten auf dem Gebiet der Satellitennavigation in Lateinamerika und Europa beauftragt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ils reconnaissent aussi qu'une interaction se crée entre les systèmes de santé de l'Union européenne, en particulier du fait de la libre circulation des citoyens, et que les citoyens veulent avoir accès à des services de santé de grande qualité.

Sie stellen ferner fest, dass die Gesundheitssysteme der Mitgliedstaaten in zunehmendem Maße Berührungspunkte miteinander aufweisen, was insbesondere auf die Freizügigkeit der Bürger und deren Wunsch nach Zugang zu hochwertiger medizinischer Versorgung zurückzuführen ist.


Le projet communautaire en cours entend non seulement faciliter l’accès des utilisateurs à l’information, mais aussi transformer le secteur de la distribution du contenu et réinventer le mode d’interaction entre les entreprises, les organismes publics et les gouvernements, et entre eux et les citoyens en général.

Das laufende Gemeinschaftsprojekt zielt nicht nur darauf ab, für die Nutzer den Zugang zu Informationen zu erleichtern, sondern auch auf die Umgestaltung des Bereichs der Verbreitung von Inhalten und auf neue Formen der Interaktion zwischen Unternehmen, öffentlichen Stellen und Behörden untereinander und zwischen ihnen und der Allgemeinheit.


Les Etats-Unis reconnaissent désormais l'importance du système GALILEO pour tous les utilisateurs de la radionavigation par satellite et ont intégré l'objectif de l'Union européenne consistant à obtenir une interopérabilité totale entre les systèmes GPS et GALILEO pour le plus grand bénéfice des utilisateurs.

Die Vereinigten Staaten erkennen inzwischen die Bedeutung von GALILEO für alle Nutzer satellitengestützter Funknavigation an und teilen das Ziel der Europäischen Union, eine vollständige Interoperabilität von GALILEO und GPS zum größtmöglichen Nutzen aller Kunden herzustellen.


(19) Il est essentiel que le système commun de télépéage adopté par l'Union européenne remplisse les critères fondamentaux suivants, à savoir, qu'il puisse facilement intégrer les améliorations et les évolutions futures des techniques et des systèmes, sans exiger un remplacement coûteux des anciens modèles et méthodes, que les coûts de son utilisation à des fins commerciales ou privées soient négligeables par rapport aux bénéfices que les utilisateurs et l'ensemble de la société en retireront, et que sa mise en œuvre dans les États me ...[+++]

(19) Es ist von entscheidender Bedeutung, dass das für die Union gewählte gemeinsame elektronische Mautsystem folgende grundlegende Kriterien erfüllt, nämlich dass es künftige Verbesserungen und Entwicklungen der Technologie und des Systems problemlos übernehmen kann, ohne dass die älteren Modelle und Methoden kostspielig ersetzt werden müssen, dass die Kosten für die Übernahme des Systems durch gewerbliche und private Straßenbenutzer im Vergleich zu den Vorteilen für die Straßenbenutzer und die Gesellschaft insgesamt vernachlässigbar sind, und dass die Einführung des Systems in den Mitgliedstaaten in keiner Hinsicht zu einer Diskriminierung der Straßenbenutzer aus anderen ...[+++]


C.Conservation et utilisation durable de la diversité biologique en agriculture (point 9) Vu les interactions entre le développement agricole et rural durable, l'aménagement intégré du territoire visé dans le plan d'action 21 et la conservation et l'utilisation durable de la diversité biologique, le Conseil estime que la conservation et l'utilisation durable de la diversité biologique en agriculture doivent, conformément à la recommandation II/7 du SSBTTA, se fonder sur la combinaison de deux stratégies cohérentes ...[+++]

C. Erhaltung und nachhaltige Nutzung der landwirtschaftlichen biologischen Vielfalt (Punkt 9) Aufgrund der Wechselwirkungen zwischen einer nachhaltigen Landwirtschaft und ländlichen Entwicklung (SARD), einem integrierten Konzept für die Planung und Bewirtschaftung der Bodenressourcen im Sinne des Agenda 21 und der Erhaltung und nachhaltigen Nutzung der biologischen Vielfalt ist der Rat der Auffassung, daß die Erhaltung und nachhaltige Nutzung der landwirtschaftlichen biologischen Vielfalt im Einklang mit der Empfehlung II/7 des SBSTTA auf zwei kohärente, miteinander verknüpfte Strategien gestützt werden sollte: Die erste Strategie betrif ...[+++]


Dans le cadre des décisions de la COST d'autoriser la participation à des actions individuelles d'instituts de RD de pays non membres de la COST, le Comité a approuvé les participations ci-après : Roumanie : National Institute of Meteorology and Hydrology of Bucharest Participation à l'Action 75: "Systèmes de radars météorologiques avancés" Russie : Moscow State Automobile Road Technical University Participation à l'Action 319: "Estimation des émissions polluantes dues aux transports" Le Comité a donné son approbation à la prolongation des actions ci-après : COST 323 : Pesage en marche des véhicules routiers (pour une période de deux ans ...[+++]

Im Rahmen der COST-Beschlüsse zur Genehmigung der Beteiligung von FE-Einrichtungen aus nicht der COST angehörenden Ländern an einzelnen Aktionen genehmigte der Ausschuß folgende Beteiligungen: - Rumänien: Nationales Institut für Meteorologie und Hydrologie Bukarest Teilnahme an COST-Aktion 75: "Fortgeschrittene meteorologische Radarsysteme" - Rußland: Staatliche Hochschule für Kraftfahrzeugtechnik und Straßenbau Moskau Teilnahme an COST-Aktion 319: "Messung von Abgasemissionen" Der Ausschuß hat der Verlängerung folgender Aktionen zugestimmt: COST 323: Wiegen von Straßenfahrzeugen während der Fahrt (um zweieinhalb Jahre) COST 325: Zustandskontrolle von Straßen (um sieben Monate) COST 511: Wechselwirkung von mikrobiellen ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Interaction entre l'utilisateur et le système ->

Date index: 2021-08-30
w