Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Journée commémorative de l'Holocauste
Journée européenne des victimes du terrorisme

Übersetzung für "Journée commémorative de l'Holocauste " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
journée commémorative de l'Holocauste | Journée internationale dédiée à la mémoire des victimes de l’Holocauste

Holocaust-Gedenktag


Journée européenne de commémoration de l'holocauste des Roms

europäischer Holocaust-Gedenktag für die Roma


Journée européenne de commémoration des victimes du terrorisme | Journée européenne des victimes du terrorisme | Journée européenne en mémoire des victimes du terrorisme

Europäischer Gedenktag für die Opfer des Terrorismus
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Message du président Jean-Claude Juncker à l'occasion de la journée de la mémoire de l'Holocauste 2018 // Bruxelles, le 26 janvier 2018

Erklärung von Präsident Jean-Claude Juncker anlässlich des Holocaust-Gedenktags 2018 // Brüssel, 26. Januar 2018


C'est lui qui, en 1996, a inscrit dans le droit allemand le 27 janvier comme journée annuelle du souvenir pour les victimes de l'Holocauste.

Er war es, der 1996 den 27. Januar als Tag des Gedenkens an die Opfer des Nationalsozialismus eingeführt hat.


Message du président Jean-Claude Juncker à l'occasion de la Journée internationale 2017 dédiée à la mémoire des victimes de l'Holocauste // Bruxelles, le 26 janvier 2017

Botschaft von Präsident Jean-Claude Juncker anlässlich des Tags des Gedenkens an den Holocaust 2017 // Brüssel, 26. Januar 2017


Message du président Jean-Claude Juncker à la communauté juive à l’occasion de la Journée internationale 2016 dédiée à la mémoire des victimes de l’Holocauste

Botschaft von Präsident Jean-Claude Juncker an die jüdische Gemeinde anlässlich des Holocaust-Gedenktages 2016


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission européenne invite tous les États membres à reconnaître le génocide des Roms et réaffirme son soutien à la résolution du Parlement européen du 15 avril 2015 visant à proclamer le 2 août Journée de commémoration de l'holocauste des Roms.

Die Europäische Kommission fordert alle Mitgliedstaaten auf, den Völkermord an den Roma anzuerkennen, und bekräftigt ihre Unterstützung für die Entschließung des Europäischen Parlaments vom 15. April 2015, den 2. August zum Gedenktag an den Völkermord an den Roma zu erklären.


Le 2 août, la Commission européenne célèbre la Journée de commémoration de l'holocauste des Roms, dédiée à la mémoire des milliers de victimes roms qui ont trouvé la mort pendant la Deuxième Guerre mondiale.

Am 2. August begeht die Europäische Kommission den Holocaust-Gedenktag zur Erinnerung an die vielen Tausend Roma, die während des Zweiten Weltkriegs gewaltsam zu Tode gekommen sind.


Lors de son discours prononcé à l'occasion de la journée internationale de la commémoration de l'Holocauste, la vice-présidente Viviane Reding, commissaire européenne chargée de la justice, s'est exprimée en ces termes: «Aujourd'hui, nous avons réussi à instaurer la paix entre les États membres de l'Union européenne.

Viviane Reding, Vizepräsidentin der EU-Kommission und EU-Justizkommissarin, sagte in einer Rede anlässlich des internationalen Holocaust-Gedenktages: „Heute herrscht Frieden zwischen den Nationen der Europäischen Union.


Dans le contexte de commémoration internationale de l'Holocauste, un nouveau rapport publié aujourd’hui indique que la plupart des États membres n'ont pas encore mis en œuvre, de manière satisfaisante, les règles de l’UE visant à lutter contre les crimes racistes et xénophobes inspirés par la haine.

Vor dem Hintergrund des internationalen Holocaust-Gedenktages hat ein heute veröffentlichter neuer Bericht ergeben, dass die meisten EU-Mitgliedstaaten die EU-Vorschriften zur Bekämpfung von rassistisch und fremdenfeindlich motivierten Hassverbrechen noch nicht korrekt umgesetzt haben.


Rappelant la déclaration du Forum international de Stockholm sur l'Holocauste de janvier 2000 et celle des ministres européens de l'Éducation d'octobre 2002, je soutiens et fais mienne la proposition d'instituer une "journée européenne de la mémoire", dont la date serait fixée, dans chaque État membre de l'Union, en fonction de l'histoire nationale. Cette journée serait celle des victimes de la Shoah et de la lutte contre les crimes contre l'humanité, et elle rendrait hommage à tous ceux qui, fût-ce au risque de leur vie, se sont oppo ...[+++]

Unter Berufung auf die Erklärung des Internationalen Holocaust-Forums von Stockholm vom Januar 2000 und die Erklärung der europäischen Kultusminister vom Oktober 2002 unterstütze ich mit Nachdruck die Einrichtung eines „europäischen Tags des Gedenkens", der in jedem Mitgliedstaat der Europäischen Union entsprechend seiner nationalen Geschichte festgelegt wird. Dieser Tag soll dem Gedenken an die Opfer des Holocaust, der Bekämpfung von Verbrechen gegen die Menschlichkeit und all denjenigen gewidmet sein, die - auch unter Einsatz ihres Lebens - Widerstand geleistet haben und leisten.


La Journée mondiale des droits de l'homme commémore la signature de la Déclaration universelle des droits de l'homme du 10 décembre 1948.

Am Menschenrechtstag wird alljährlich der Verabschiedung der Allgemeinen Erklärung der Menschenrechte am 10. Dezember 1948 gedacht.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Journée commémorative de l'Holocauste ->

Date index: 2021-11-28
w