Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EST; EE
Estonie
Estonie centrale
L'Estonie
La République d'Estonie
NDE
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Régions de l'Estonie
République d'Estonie
République d’Estonie

Übersetzung für "L'Estonie " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


République d'Estonie | Estonie [ EST; EE | EST; EE ]

Republik Estland | Estland [ EST; EE | EST; EE ]


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estland ist unsere Heimat | Unsere Heimat ist Estland | MKOE [Abbr.] | NDE [Abbr.]


la République d'Estonie | l'Estonie

die Republik Estland | Estland




Estonie [ République d’Estonie ]

Estland [ die Republik Estland ]


Convention commerciale entre la Suisse et l'Estonie (avec protocole finale)

Handelsübereink. zwischen der Schweiz und Estland (mit Schlussprotokoll)


Accord-cadre du 20 décembre 2007 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République d'Estonie concernant la mise en oeuvre du programme de coopération helvético-estonien visant à réduire les disparités économiques et sociales au sein de l'Union européenne élargie

Rahmenabkommen vom 20. Dezember 2007 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Republik Estland betreffend die Durchführung des schweizerisch-estnischen Zusammenarbeitsprogrammszur Verringerung der wirtschaftlichen und sozialen Ungleichheiteninnerhalb der erweiterten Europäischen Union




Accord concernant les relations en matière de pêche entre la Communauté européenne et la République d'Estonie

Abkommen über die Fischereibeziehungen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Republik Estland
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La perception du risque sur les marchés financiers en ce qui concerne l'Estonie s'est accrue au plus fort de la crise, mais son évolution au cours de la période de référence, ainsi qu'une évaluation plus globale du caractère durable de la convergence, compte tenu notamment des antécédents de l'Estonie en matière de politique budgétaire et de la relative flexibilité de son économie, conforterait une évaluation favorable du respect par l'Estonie du critère portant sur les taux d'intérêt à long terme;

Die Risikoeinschätzung der Finanzmärkte gegenüber Estland hat sich auf dem Höhepunkt der Krise erhöht, doch ihre Entwicklung während des Referenzzeitraums sowie die umfassende Bewertung der Dauerhaftigkeit der Konvergenz einschließlich Estlands fiskalpolitischer Leistungen und seiner relativ flexiblen Wirtschaft sprechen für eine positive Bewertung der Erfüllung des Kriteriums der langfristigen Zinssätze durch Estland.


19 JANVIER 2004. - Décret portant assentiment au traité entre le Royaume de Belgique, le Royaume du Danemark, la République fédérale d'Allemagne, la République hellénique, le Royaume d'Espagne, la République française, l'Irlande, la République italienne, le Grand-Duché de Luxembourg, le Royaume des Pays-Bas, la République d'Autriche, la République portugaise, la République de Finlande, le Royaume de Suède, le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord (Etats membres de l'Union européenne) et la République tchèque, la République d'Estonie, la République de Chypre, la République de Lettonie, la République de Lituanie, la Républiqu ...[+++]

19. JANUAR 2004 - Dekret zur Zustimmung zum Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, der Hellenischen Republik, dem Königreich Spanien, der Französischen Republik, Irland, der Italienischen Republik, dem Grossherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande, der Republik Österreich, der Portugiesischen Republik, der Republik Finnland, dem Königreich Schweden, dem Vereinigten Königreich Grossbritannien und Nordirland (Mitgliedstaaten der Europäischen Union) und der Tschechischen Republik, der Republik Estland, der Republik Zypern, der Republik Lettland, der Republik Litauen, der ...[+++]


Article unique. Le traité entre le Royaume de Belgique, le Royaume du Danemark, la République fédérale d'Allemange, la République hellénique, le Royaume d'Espagne, la République française, l'Irlande, la République italienne, le grand-duché de Luxembourg, le Royaume des Pays-Bas, la République d'Autriche, la République portugaise, la République de Finlande, le Royaume de Suède, le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord (Etats membres de l'Union européenne) et la République tchèque, la République d'Estonie, la République de Chypre, la République de Lettonie, la République de Lituanie, la République de Hongrie, la République de ...[+++]

Einziger Artikel - Der Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, der Hellenischen Republik, dem Königreich Spanien, der Französischen Republik, Irland, der Italienischen Republik, dem Grossherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande, der Republik Österreich, der Portugiesischen Republik, der Republik Finnland, dem Königreich Schweden, dem Vereinigten Königreich Grossbritannien und Nordirland (Mitgliedstaaten der Europäischen Union) und der Tschechischen Republik, der Republik Estland, der Republik Zypern, der Republik Lettland, der Republik Litauen, der Republik Ungarn, der ...[+++]


29 JANVIER 2004. - Décret portant assentiment au Traité entre le Royaume de Belgique, le Royaume de Danemark, la République fédérale d'Allemagne, la République hellénique, le Royaume d'Espagne, la République française, l'Irlande, la République italienne, le grand-duché de Luxembourg, le Royaume des Pays-Bas, la République d'Autriche, la République portugaise, la République de Finlande, le Royaume de Suède, le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord (Etats membres de l'Union européenne) et la République tchèque, la République d'Estonie, la République de Chypre, la République de Lettonie, la République de Lituanie, la Républiqu ...[+++]

29. JANUAR 2004 - Dekret zur Zustimmung zum in Athen am 16. April 2003 unterzeichneten Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, der Griechischen Republik, dem Königreich Spanien, der Republik Frankreich, Irland, der Italienischen Republik, dem Grossherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande, der Republik Österreich, der Portugiesischen Republik, der Republik Finnland, dem Königreich Schweden, dem Vereinigten Königreich Grossbritannien und Nordirland (Mitgliedsstaaten der Europäischen Union) und der Tschechischen Republik, der Republik Estland, der Republik Zypern, der Repu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Article unique. Le Traité entre le Royaume de Belgique, le Royaume de Danemark, la République fédérale d'Allemagne, la République hellénique, le Royaume d'Espagne, la République française, l'Irlande, la République italienne, le grand-duché de Luxembourg, le Royaume des Pays-Bas, la République d'Autriche, la République portugaise, la République de Finlande, le Royaume de Suède, le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord (Etats membres de l'Union européenne) et la République tchèque, la République d'Estonie, la République de Chypre, la République de Lettonie, la République de Lituanie, la République de Hongrie, la République de ...[+++]

Einziger Artikel - Der in Athen am 16. April 2003 unterzeichnete Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, der Griechischen Republik, dem Königreich Spanien, der Republik Frankreich, Irland, der Italienischen Republik, dem Grossherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande, der Republik Österreich, der Portugiesischen Republik, der Republik Finnland, dem Königreich Schweden, dem Vereinigten Königreich Grossbritannien und Nordirland (Mitgliedsstaaten der Europäischen Union) und der Tschechischen Republik, der Republik Estland, der Republik Zypern, der Republik Lettland, der Rep ...[+++]


Au titre de cette décision, l'intensité maximale des aides applicables à l'Estonie sera limitée, en équivalent-subvention net, à 50 % des coûts dans les régions de l'Estonie centrale, de l'Estonie du Nord-Est, de l'Estonie occidentale et de l'Estonie du Sud, et à 40 % dans la région de l'Estonie du Nord.

Die im Rahmen dieses Beschlusses in Estland geltenden Beihilfehöchstintensitäten belaufen sich - als Nettosubventionsäquivalent ausgedrückt - in den Gebieten Zentralestland, Nordostestland, Westestland und Südestland auf 50 % und im Gebiet Nordestland auf 40 %.


Il a ainsi été possible de clore provisoirement avec tous ces candidats le chapitre politique extérieure et de sécurité commune, avec Chypre, l'Estonie et la Slovénie celui du droit des sociétés, avec Chypre encore le chapitre politique sociale, avec Chypre et l'Estonie la pêche, avec l'Estonie et la République tchèque les relations extérieures, avec la République tchèque l'Union douanière, avec l'Estonie la libre circulation des capitaux et avec la Hongrie, la Slovénie, Chypre et la Pologne le contrôle financier.

So konnte mit allen genannten Beitrittsländern vorläufig das Kapitel Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik geschlossen werden, ferner mit Zypern, Estland und Slowenien das Kapitel Unternehmensrecht, mit Zypern das Kapitel Sozialpolitik, mit Zypern und Estland das Kapitel Fischerei, mit Estland und der Tschechischen Republik das Kapitel Außenbeziehungen, mit der Tschechischen Republik das Kapitel Zollunion, mit Estland das Kapitel Freier Kapitalverkehr und mit Ungarn, Slowenien, Zypern und Polen das Kapitel Finanzkontrolle.


M. Siim Kallas, ministre des finances de l'Estonie, et M. Pedro Solbes, membre de la Commission chargé des affaires économiques et monétaires, ont signé aujourd'hui une "évaluation conjointe des priorités de politique économique à moyen terme de la République d'Estonie" pour la période allant jusqu'à 2003, dans le cadre du processus de "Partenariat pour l'adhésion".

Der estnische Finanzminister Siim Kallas und das für Wirtschaft und Finanzen zuständige Kommissionsmitglied Pedro Solbes haben heute im Rahmen des Heranführungsprozesses eine "Gemeinsame Bewertung der mittelfristigen wirtschaftspolitischen Prioritäten der Republik Estland" für den Zeitraum bis 2003 unterzeichnet.


2. Le Conseil d'association a fait le point de l'état d'avancement des préparatifs de l'Estonie à la lumière du deuxième rapport périodique, diffusé par la Commission en octobre 1999, du partenariat pour l'adhésion, mis à jour en décembre 1999, et du programme national de l'Estonie pour l'adoption de l'acquis, dont la révision a été approuvée par le gouvernement estonien en janvier 2000.

Der Assoziationsrat prüfte den Stand der Vorbereitung Estlands auf den Beitritt im Lichte des zweiten regelmäßigen Berichts, der von der Kommission im Oktober 1999 vorgelegt worden war, der Beitrittspartnerschaft, die im Dezember 1999 aktualisiert worden war, und des estnischen Nationalen Programms für die Übernahme des Besitzstands, dessen überarbeitete Fassung im Januar 2000 von der estnischen Regierung angenommen worden war.


Le ministre des Finances d'Estonie, M. Ueurike, le président de la Banque nationale d'Estonie, M. Kallas, et M. Christophersen, vice-président de la Commission, ont signé aujourd'hui l'accord de prêt entre la Communauté européenne et l'Estonie.

Der estnische Finanzminister Uurike, der Präsident der Bank von Estland Kallas und der Vizepräsident der EG-Kommission Christophersen haben heute einen Darlehensvertrag zwischen der Europäischen Gemeinschaft und Estland unterzeichnet.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

L'Estonie ->

Date index: 2021-04-14
w