Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cinquième ressource
Création de nouvelles ressources
Emprunt Ortoli
Facilité Ortoli
L'apport de nouvelles ressources
NIC
Nouvel instrument communautaire
Nouvel instrument communautaire d'emprunt et de prêt
Nouvelle ressource propre
Nouvelle ressource à prélever sur les Etats membres

Übersetzung für "L'apport de nouvelles ressources " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
l'apport de nouvelles ressources

Zufuhr von neuen Mitteln




nouvelle ressource à prélever sur les Etats membres

neue von den Mitgliedstaaten zu erhebende Einnahme


création de nouvelles ressources

Schaffung neuer eigener Mittel


nouvel instrument communautaire [ cinquième ressource | emprunt Ortoli | facilité Ortoli | NIC | nouvel instrument communautaire d'emprunt et de prêt ]

neues Gemeinschaftsinstrument [ NGI | Ortoli-Anleihe | Ortoli-Fazilität ]


système de fonds libérés par le désarmement (ex.: L'étude d'ensemble des armes nucléaires examine les moyens pratiques qui permettraient de faire en sorte que les mesures de désarmement contribuent au développement des pays en développement. L'une des propositions avancées pour accroître l'apport de ressources financières aux pays en développement consisterait en un système de fonds libérés par le désarmement , dans le cadre duquel serait créé un fonds d'affectation spéciale pour le développement alimenté par les économies budgétaires réalisées grâce à l'application de mesures de désarmement. Une deuxième méthode serait d'instaurer un pr ...[+++]

Abruestungsdividendenansatz


Arrêté fédéral relatif à l'octroi d'un prêt à la Fondation des immeubles pour les organisations internationales (FIPOI) en faveur de l'Union internationale pour la conservation de la nature et de ses ressources (UICN) à Gland (Vaud), en vue du financement de la construction d'un nouvel immeuble administratif pour le siège de l'Union

Bundesbeschluss über die Gewährung eines Darlehens an die Immobilienstiftung für die internationalen Organisationen (FIPOI) zur Finanzierung eines neuen Verwaltungsgebäudes für den Sitz der Internationalen Union zur Erhaltung der Natur und der natürlichen Lebensräume (UICN) in Gland (Waadt)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans l’attente d’une nouvelle ressource fiscale dynamique, ce soutien de la BEI apporté à la Région Pays de la Loire est un signal positif pour le maintien des investissements structurants et d’avenir sur le territoire » a ajouté Jacques Auxiette, Président de la Région des Pays de la Loire Il permet de ne pas mobiliser les financements auprès des banques régionales afin de privilégier leur accès aux petites collectivités du territoire ligérien.

Künftig sollen mehr Steuermittel bereitgestellt werden, und bis dahin stellt die Unterstützung der EIB für die Region Pays de la Loire ein positives Signal für die Fortsetzung zukunftsfähiger Investitionen dar. Die Mittel der EIB ermöglichen es, nicht auf Finanzierungen der regionalen Banken zurückgreifen zu müssen, so dass diese verstärkt kleine Gebietskörperschaften in der Region unterstützen können.


La Présidente du CdR a aussi exprimé son soutien vis-à-vis de nouvelles ressources propres pour l'UE, par exemple une nouvelle ressource fondée sur la taxe sur la valeur ajoutée et une taxe sur les transactions financières.

Die AdR-Präsidentin steht auch neuen Eigenmitteln der EU positiv gegenüber, wie einer neuen Einkommensquelle auf Basis der Mehrwertsteuer und einer Finanztransaktionssteuer.


Les États membres doivent lui fournir, si nécessaire, les ressources appropriées pour qu’elle soit en mesure d’apporter de nouvelles ressources en soutien au secteur automobile.

Die Mitgliedstaaten müssen der Bank gegebenenfalls die entsprechenden Mittel zur Verfügung stellen, sodass sie in der Lage ist, zusätzliche Mittel zur Unterstützung des Automobilsektors bereitzustellen.


49. - Fond de développement européen (FED): rappelle que, sur la base du principe de l'unicité du budget et pour des raisons de transparence, il s'est fermement prononcé en faveur de l'intégration du FED dans le budget général, mais note que, sur le plan financier, la budgétisation ne saurait mettre d'autres politiques en péril; souligne donc que la budgétisation n'est acceptable que si le plafond global du cadre financier apporte de nouvelles ressources au budget général; souligne que les crédits budgétisés devraient être préaffectés afin d'éviter que les pays ACP ne souffrent; souligne que l'intégration du FED dans le budget général ...[+++]

49. - Europäischer Entwicklungsfonds (EEF): verweist darauf, dass das Parlament die Einbeziehung des EEF in den Gesamthaushaltsplan auf der Grundlage des Prinzips der Einheitlichkeit des Haushaltsplans und aus Gründen der Transparenz entschieden unterstützt hat; weist jedoch darauf hin, dass die Einbeziehung in den Haushaltsplan andere Politikbereiche in finanzieller Hinsicht nicht gefährden sollte; betont deshalb, dass eine Einbeziehung in den Haushaltsplan nur dann akzeptabel ist, wenn die Gesamtobergrenze des Finanzrahmens zusätzliche Mittel in den Gesamthaushaltsplan einbringt; weist darauf hin, dass die im Haushaltsplan ausgewies ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
rappelle que, sur la base du principe de l'unicité du budget et pour des raisons de transparence, il s'est fermement prononcé en faveur de l'intégration du FED dans le budget général, mais note que, sur le plan financier, la budgétisation ne saurait mettre d'autres politiques en péril; souligne donc que la budgétisation n'est acceptable que si le plafond global du cadre financier apporte de nouvelles ressources au budget général; souligne que les crédits budgétisés devraient être préaffectés, afin d'éviter que les pays ACP ne souffrent; souligne que l'intégration du FED dans le budget général doit se faire dans le respect du principe ...[+++]

verweist darauf, dass das Parlament die Einbeziehung des EEF in den Gesamthaushaltsplan auf der Grundlage des Prinzips der Einheitlichkeit des Haushaltsplans und aus Gründen der Transparenz entschieden unterstützt hat, weist jedoch darauf hin, dass die Einbeziehung in den Haushaltsplan andere Politikbereiche in finanzieller Hinsicht nicht gefährden sollte; betont deshalb, dass eine Einbeziehung in den Haushaltsplan nur dann akzeptabel ist, wenn die Gesamtobergrenze des Finanzrahmens zusätzliche Mittel in den Gesamthaushaltsplan einbringt; weist darauf hin, dass die im Haushaltsplan ausgewiesenen Mittel zweckbestimmt werden sollten, um ...[+++]


rappelle que, sur la base du principe de l'unicité du budget et pour des raisons de transparence, il s'est fermement prononcé en faveur de l'intégration du FED dans le budget général, mais note que, sur le plan financier, la budgétisation ne saurait mettre d'autres politiques en péril; souligne donc que la budgétisation n'est acceptable que si le plafond global du cadre financier apporte de nouvelles ressources au budget général; souligne que les crédits budgétisés devraient être préaffectés, afin d'éviter que les pays ACP ne souffrent; souligne que l'intégration du FED dans le budget général doit se faire dans le respect du principe ...[+++]

verweist darauf, dass das Parlament die Einbeziehung des EEF in den Gesamthaushaltsplan auf der Grundlage des Prinzips der Einheitlichkeit des Haushaltsplans und aus Gründen der Transparenz entschieden unterstützt hat, weist jedoch darauf hin, dass die Einbeziehung in den Haushaltsplan andere Politikbereiche in finanzieller Hinsicht nicht gefährden sollte; betont deshalb, dass eine Einbeziehung in den Haushaltsplan nur dann akzeptabel ist, wenn die Gesamtobergrenze des Finanzrahmens zusätzliche Mittel in den Gesamthaushaltsplan einbringt; weist darauf hin, dass die im Haushaltsplan ausgewiesenen Mittel zweckbestimmt werden sollten, um ...[+++]


rappelle que, sur la base du principe de l'unicité du budget et pour des raisons de transparence, il s'est fermement prononcé en faveur de l'intégration du FED dans le budget général, mais note que, sur le plan financier, la budgétisation ne saurait mettre d'autres politiques en péril; souligne donc que la budgétisation n'est acceptable que si le plafond global du cadre financier apporte de nouvelles ressources au budget général; souligne que les crédits budgétisés devraient être préaffectés afin d'éviter que les pays ACP ne souffrent; souligne que l'intégration du FED dans le budget général doit se faire dans le respect du principe d ...[+++]

verweist darauf, dass das Parlament die Einbeziehung des EEF in den Gesamthaushaltsplan auf der Grundlage des Prinzips der Einheitlichkeit des Haushaltsplans und aus Gründen der Transparenz entschieden unterstützt hat, weist jedoch darauf hin, dass die Einbeziehung in den Haushaltsplan andere Politikbereiche in finanzieller Hinsicht nicht gefährden sollte; betont deshalb, dass eine Einbeziehung in den Haushaltsplan nur dann akzeptabel ist, wenn die Gesamtobergrenze des Finanzrahmens zusätzliche Mittel in den Gesamthaushaltsplan einbringt; weist darauf hin, dass die im Haushaltsplan ausgewiesenen Mittel zweckbestimmt werden sollten, um ...[+++]


Aider à préciser les différentes responsabilités administratives en ce qui concerne la gestion et la protection des ressources en eaux souterraines de la région cible en insistant plus particulièrement sur le renforcement des capacités de l'administration russe par la formation et l'apport de nouvelles technologies.

Beitrag zur klaren Definition der Zuständigkeiten der verschiedenen Behörden für das Management und den Schutz des Grundwassers in der Zielregion unter besonderer Berücksichtigung des Aufbaus von Kapazitäten in der russischen Verwaltung durch Ausbildung und neue Technologie;


La proposition ne modifie pas la structure des ressources propres dans la mesure où aucune nouvelle ressource propre n'est introduite et où les ressources propres existantes (ressources propres traditionnelles, TVA et PNB) subsistent.

Mit dem vorgeschlagenen Beschluß erfährt die Struktur der Eigenmittel keine Änderung: es werden keine neuen Eigenmittel eingeführt und die existierenden Eigenmittel - traditionelle Eigenmittel, MwSt.-Eigenmittel und BSP-Einnahmen - bleiben bestehen.


La proposition de décision ne vise pas à changer la structure du système des ressources propres puisqu'aucune nouvelle ressource n'est introduite et que les ressources existantes (ressources propres traditionnelles, TVA et PNB) sont maintenues.

Ziel des Vorschlags ist es nicht, die Struktur der Eigenmittel zu ändern, da keine neuen Eigenmittel eingeführt werden und die bestehenden (traditionelle Eigenmittel, MWSt und BIP) beibehalten werden.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

L'apport de nouvelles ressources ->

Date index: 2023-02-07
w