Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le taux de chômage non accélérateur d'inflation
Taux de chômage n'accélérant pas l'inflation

Übersetzung für "Le taux de chômage non accélérateur d'inflation " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
le taux de chômage non accélérateur d'inflation | taux de chômage n'accélérant pas l'inflation

inflationsstabile Arbeitslosenquote | NAIRU [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[30] "Non Accelerating Inflation Rate of Unemployment" (taux de chômage non inflationniste).

[30] NAIRU: ,Non Accelerating Inflation Rate of Unemployment".


9. estime que la situation économique actuelle, caractérisée par une croissance fragile et un taux de chômage élevé, nécessite des mesures urgentes, complètes et décisives dans le cadre d'une approche globale fondée sur un assainissement budgétaire propice à la croissance, des réformes structurelles et la stimulation des investissements, afin de rétablir une croissance durable et la compétitivité, de stimuler l'innovation et de s'attaquer au chômage tout en luttant contre le risque d'un faible taux d' ...[+++]

9. ist der Ansicht, dass die derzeitige wirtschaftliche Lage mit ihrem instabilen Wachstum und der hohen Arbeitslosigkeit umfassende und entschlossene Sofortmaßnahmen im Rahmen einer ganzheitlichen Vorgehensweise erfordert, die auf wachstumsfreundlicher Haushaltskonsolidierung, Strukturreformen und der Förderung von Investitionen beruht, damit nachhaltiges Wachstum und Wettbewerbsfähigkeit wiederhergestellt werden, Innovation gefördert und die Arbeitslosigkeit bekämpft wird und gleichzeitig dem Risiko einer lang anhaltenden niedrigen Inflation oder der etwaigen Gefahr eines deflationären Drucks und anhaltenden makroökonomischen Ungleichg ...[+++]


L’inflation reste très faible, ce qui permet à la banque centrale de diminuer les taux d’intérêt. Le chômage, bien que très élevé, est tombé en dessous de 20 %.

Die Inflationsrate ist nach wie vor sehr gering, sodass die Zentralbank die Zinssätze senken konnte. Die Arbeitslosenquote ist zwar weiterhin sehr hoch, ist jedoch auf unter 20 % zurückgegangen.


69. se félicite du développement économique sain et continu de la Hongrie, caractérisé par un des taux de croissance les plus élevés d'Europe (2,9%), le taux d'inflation le plus faible enregistré au cours des dix dernières années (5,6%), un taux de chômage relativement faible (5,7%) ainsi qu'une augmentation croissante des échanges commerciaux avec l'Union européenn ...[+++]

69. lobt die erfolgreichen und anhaltenden wirtschaftlichen Anstrengungen Ungarns, die sich in einer der höchsten Wachstumsraten in Europa (2,9 %), der niedrigsten Inflationsrate der letzten zehn Jahre (5,6 %), einer relativ niedrigen Arbeitslosenquote (5,7 %) sowie einer stetigen Zunahme des Handels mit der Europäischen Union niederschlagen; warnt jedoch vor der Höhe des Staatshaushaltsdefizits (5,5 %) und ermutigt die staatlichen Organe Ungarns, dieses in Angriff zu nehmen, damit es möglich wird, die Wettbewerbsfähigkeit im Binnenm ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La hausse du taux de chômage demeure elle limitée et temporaire, mais le taux d'inflation tarde à baisser.

Gleichwohl ist der Anstieg der Arbeitslosenquote begrenzt und temporär, aber die Inflationsrate sinkt langsam.


Ce que je crains c'est que ce dialogue macro-économique ne tente d'exporter au niveau européen la méthode et le mécanisme de la concertation suivis en Italie, méthode qui a mené notre pays aux taux de croissance les plus bas et aux taux de chômage et d'inflation les plus élevés.

Ich fürchte nämlich, daß mit diesem makroökonomischen Dialog versucht wird, Methode und Verfahren der Konzertierung in Italien, eine Methode, die unserem Land die niedrigsten Wachstumsraten, die höchsten Arbeitslosenquoten und die höchsten Inflationsraten bescherte, nun auf die europäische Ebene zu übertragen.


De même, en Grèce, en Espagne et en Finlande, où le taux de chômage reste pourtant relativement élevé, la hausse des coûts unitaires de main-d'oeuvre pourrait se répercuter sur l'inflation et ralentir la baisse du chômage.

Auch in Griechenland, Spanien und Finnland mit ihren immer noch relativ hohen Arbeitslosenquoten könnte der Anstieg der Lohnstückkosten der Inflation neue Nahrung geben und den Abbau der Arbeitslosigkeit verzögern.


Il a également pris note de la bonne santé générale de l'économie chypriote, notamment du taux de croissance constant, de la diminution du déficit budgétaire et d'une inflation et d'un taux de chômage relativement faibles.

Er nahm das insgesamt positive Erscheinungsbild der zyprischen Wirtschaft zur Kenntnis, einschließlich der stetigen Wachstumsrate, des abnehmenden Haushaltsdefizits und der vergleichsweise niedrigen Inflations- und Arbeitslosenquoten.


3. estime qu'en restant fidèle à ces politiques économiques et structurelles de stabilité, et avec le soutien de la BCE et d'autres banques centrales de l'Union européenne, il devrait être possible d'éviter la crise de confiance et les problèmes de liquidités dûs à la crise mondiale, qui risquent de limiter la croissance économique et l'augmentation de l'emploi; estime qu'à cet égard, les politiques macro-économiques et structurelles doivent impérativement réaliser l'objectif de croissance de l'emploi, fixé par la Commission, de 1,6 % par an afin d'atteindre un taux d'emploi ...[+++]

3. ist der Auffassung, daß es unter Fortführung der obengenannten, an Stabilität ausgerichteten Wirtschafts- und Strukurpolitiken und mit Unterstützung der EZB und anderer Zentralbanken der Europäischen Union möglich sein sollte, ein Nachlassen des Vertrauens und jedwede systembedingten Liquiditätspobleme aufgrund der weltweiten Krise, durch die das Wirtschaftswachstum geringer als zu erwarten ausfallen und das Beschäftigungswachstum gedämpft werden könnte, zu vermeiden; in diesem Zusammenhang ist es unerläßlich, daß durch die makroökonomischen und strukturellen Politiken das von der Kommission festgelegte Ziel eines Beschäftigungswachs ...[+++]


18. souligne que le record enregistré en 1995 en ce qui concerne l'inflation, revenue à son niveau historiquement le plus bas, doit être remis en perspective, puisque, en effet, au cours de la période 1993-95, le ralentissement de l'inflation, de 4,6 % à 3,1 %, est à rapprocher de la hausse du taux de chômage passé de 9,3 % à environ 11 % et que le taux de croissance moyen de 1,3 % est allé de pair avec un recul de l'emploi de 1 % sur la même période;

18. weist darauf hin, daß das im Bericht geäußerte Lob für die historisch niedrige Inflation im Jahre 1995 in der richtigen Perspektive gesehen werden sollte; im Zeitraum 1993-1995 ging der Preisrückgang von 4,6 auf 3,1% mit einem Anstieg der Arbeitslosenquote von 9,3 auf etwa 11% einher, und die durchschnittliche Wachstumsrate von 1,3% war mit einem Rückgang der Beschäftigungsquote von -1% innerhalb dieses Zeitraums verbunden;




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Le taux de chômage non accélérateur d'inflation ->

Date index: 2024-03-25
w