Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Liberté d'aller et de venir

Übersetzung für "Liberté d'aller et de venir " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
liberté d'aller et de venir

Freiheit, zu kommen und zu gehen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pourtant, aujourd'hui encore la liberté d'aller et de venir peut être entravée par des comportements sexistes, de même que le droit au respect à la dignité humaine, alors même que le Constituant proclame, en son article 11bis ' la loi, le décret ou la règle visée à l'article 134 garantissent aux femmes et aux hommes l'égal exercice de leurs droits et libertés ' » (ibid.).

Dennoch kann die Bewegungsfreiheit auch heute noch durch sexistische Verhaltensweisen eingeschränkt werden, ebenso wie das Recht auf Achtung der Menschenwürde, obwohl der Verfassungsgeber in Artikel 11bis nachdrücklich erklärt: ' Das Gesetz, das Dekret oder die in Artikel 134 erwähnte Regel gewährleistet Frauen und Männern die gleiche Ausübung ihrer Rechte und Freiheiten ' » (ebenda).


M. Barroso évaluera, clairement et sans détour, la situation actuelle de l'Europe et indiquera dans quelle direction l'UE devrait aller dans les années à venir.

Kommissionspräsident Barroso wird eine freimütige und klare Einschätzung der derzeitigen Situation der EU und Empfehlungen für das Vorgehen in den kommenden Jahren abgeben.


C’est pour cela que depuis le premier moment où j’ai remis les pieds dans le monde de la liberté, je tenais à venir chez vous, dans cette maison que je sens aussi comme la mienne.

Deshalb wollte ich von dem Augenblick an, in dem ich die freie Welt erstmals wieder betrat, hierher kommen, an diesen Ort, der mir wie eine Heimat vorkommt.


Monsieur le Président du Conseil, Monsieur le Président de la Commission, ce que nous attendons de vous, c’est que la Présidence suédoise, dans les six mois à venir, soit placée sous le signe de l’action. En d’autres termes, face au double jeu économique et climatique, nous affirmons qu’il faut aller plus vite, qu’il faut aller plus loin pour sortir de la crise, en faisant fonctionner à plein notre modèle d’économie sociale de marché.

Herr Ratspräsident, Herr Kommissionspräsident! Von Ihnen erwarten wir, dass Sie die Tat zum zentralen Thema des schwedischen Ratsvorsitzes in den kommenden sechs Monaten machen werden, das heißt, angesichts der doppelten Herausforderung des Wirtschafts- und Klimawandels sind wir der Auffassung, dass wir mehr und schneller handeln müssen, um die Krise zu bewältigen, indem wir das Modell unserer sozialen Marktwirtschaft vollständig einsetzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. considérant les entraves à la liberté d'aller et de venir au Burundi en raison du conflit,

F. in Erwägung der aufgrund des Konflikts in Burundi bestehenden Behinderungen der Bewegungsfreiheit,


Les dispositions du projet de loi semblent aller totalement à l'encontre de nombreux engagements en matière de droits de l'homme auxquels la Biélorussie a souscrit, notamment les droits relatifs à la liberté d'association et à la liberté d'expression.

Die Bestimmungen des Gesetzentwurfs scheinen völlig unvereinbar zu sein mit zahlreichen von Belarus eingegangenen Verpflichtungen im Bereich der Menschenrechte, insbesondere dem Recht auf Versammlungsfreiheit und dem Recht auf freie Meinungsäußerung.


Les étudiants de « post graduate » de pays tiers, soit directement, soit dans le cadre de partenariats entre leur université d'origine et des universités participant à un « master UE », pourront venir étudier en Europe pour une durée pouvant aller jusqu'à deux années universitaires.

Postgraduale Studenten aus Drittländern können entweder direkt oder im Rahmen von Partnerschaften zwischen ihrer Heimatuniversität und den an „EU-Master-Studiengängen" teilnehmenden Universitäten in Europa für eine Dauer von bis zu zwei Universitätsjahren studieren.


La remise en cause de ce principe essentiel dans de nombreux États membres, pouvant même aller jusqu'à une reconnaissance constitutionnelle, met à mal la liberté de choix et, au-delà, la liberté d'organisation des services publics locaux, touchant ainsi au service même.

Das Infragestellen dieses in zahlreichen Mitgliedstaaten wesentlichen Grundsatzes, der bis zur verfassungsrechtlichen Anerkennung reichen kann, beeinträchtigt die Wahlfreiheit und die freie Entscheidung über die Art der Organisation des örtlichen Nahverkehrs, so dass dieser Dienst an sich betroffen ist.


La liberté d'accès à la connaissance et la liberté de recherche devraient aller de pair.

Die Freiheit des Zugangs zum Wissen und die Freiheit der Forschung sollten daher Hand in Hand gehen.


Elle a autorisé le prélèvement sur des projets existants de 460 000 € pour des dépenses imprévues, ainsi qu'une réaffectation (pouvant aller jusqu'à 15%) des crédits alloués à d'autres projets futurs afin de venir en aide aux victimes du tremblement de terre.

Für einen Betrag von 460.000 EUR, die im Rahmen laufender Projekte für unvorhergesehene Ausgaben vorgesehen waren, wurden Zahlungsermächtigungen erteilt, und bei künftigen Projektausgaben können bis zu 15 % der vorgesehenen Mittel umgewidmet und für die Erdbebenopfer bereitgestellt werden.




Andere haben gesucht : liberté d'aller et de venir     Liberté d'aller et de venir     


datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Liberté d'aller et de venir ->

Date index: 2022-09-22
w