Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Bloc d'espace aérien fonctionnel
Bloc fonctionnel d'espace aérien
ELSJ
Espace aérien
Espace aérien réglementé
Eu-LISA
FAB
Functional Airspace Block
Gestionnaire de l'espace aérien
JAI
Justice et affaires intérieures
Liberté de l'air
Liberté de l'espace aérien
Mises à jour des blocs du système d'espace aérien
Organisation de l'espace aérien
Responsable de la gestion de l'espace aérien
Restriction d'espace aérien

Übersetzung für "Liberté de l'espace aérien " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
liberté de l'air | liberté de l'espace aérien

freiheiten der luft


espace aérienglementé | restriction d'espace aérien | restriction relative à l'utilisation de l'espace aérien

Luftraumbeschränkung


gestionnaire de l'espace aérien | responsable de la gestion de l'espace aérien

Luftraummanagerin | Luftraummanager | Luftraummanager/Luftraummanagerin


organisation de l'espace aérien | planning, planification de l'espace aérien

Luftraumplanung




bloc d'espace aérien fonctionnel | bloc fonctionnel d'espace aérien | Functional Airspace Block [ FAB ]

funktionaler Luftraumblock | Functional Airspace Block [ FAB ]


mises à jour des blocs du système d'espace aérien

Airspace System Block Upgrades (ASBU)


appliquer le concept de gestion souple de l'espace aérien

das Konzept der flexiblen Luftraumnutzung anwenden


Agence européenne pour la gestion opérationnelle des systèmes d’information à grande échelle au sein de l’espace de liberté, de sécurité et de justice [ eu-LISA ]

Europäische Agentur für das Betriebsmanagement von IT-Großsystemen im Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts [ EU-Agentur für IT-Großsysteme | eu-LISA ]


espace de liberté, sécurité et justice [ ELSJ [acronym] JAI | justice et affaires intérieures ]

Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts [ JI | Justiz und Inneres | RFSR [acronym] ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3 MARS 2016. - Décret portant assentiment à l'Accord sur la création d'un espace aérien commun entre l'Union européenne et ses Etats membres, d'une part, et la Géorgie, d'autre part, fait à Bruxelles le 2 décembre 2010 (1) Le Parlement wallon a adopté et Nous, Gouvernement wallon, sanctionnons ce qui suit : Article unique. L'Accord sur la création d'un espace aérien commun entre l'Union européenne et ses Etats membres, d'une part, et la Géorgie, d'autre part, fait à Bruxelles le 2 décembre 20 ...[+++]

3. MÄRZ 2016 - Dekret zur Zustimmung zum in Brüssel am 2. Dezember 2010 abgeschlossenen Abkommen über den gemeinsamen Luftverkehrsraum zwischen der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten einerseits und Georgien andererseits (1) Das Wallonische Parlament hat Folgendes angenommen und wir, Wallonische Regierung, sanktionieren es: Einziger Artikel - Das in Brüssel am 2. Dezember 2010 abgeschlossene Abkommen über den gemeinsamen Luftverkehrsraum zwischen der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten einerseits und Georgien andererseits wird völlig und uneingeschränkt wirksam.


Les modifications aux annexes de l'Accord, apportées en application de l'article 26, § 2, de l'Accord sur la création d'un espace aérien commun entre l'Union européenne et ses Etats membres, d'une part, et la Géorgie, d'autre part, fait à Bruxelles le 2 décembre 2010, sortiront leur plein et entier effet.

Die Änderungen der Anhänge des in Brüssel am 2. Dezember 2010 abgeschlossenen Abkommens über den gemeinsamen Luftverkehrsraum zwischen der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten einerseits und Georgien andererseits, die in Anwendung von Artikel 26 § 2 dieses Abkommens erfolgen, werden völlig und uneingeschränkt wirksam.


En vertu de la législation relative au Ciel unique européen, les organismes nationaux de contrôle du trafic aérien doivent collaborer à l'intérieur de neuf blocs d’espace aérien régionaux (blocs d’espace aérien fonctionnels), afin de gagner en efficacité et de réduire les coûts et les émissions.

Im Rahmen der Rechtsvorschriften zum einheitlichen europäischen Luftraum sollen die nationalen Flugsicherungsorganisationen in neun regionalen Luftraumblöcken (Funktionale Luftraumblöcke, FAB) zusammenarbeiten, um die Effizienz zu steigern, Kosten zu senken und Emissionen zu verringern.


L’espace aérien de l’UE demeure en effet fragmenté, avec 27 systèmes nationaux de contrôle du trafic aérien, qui fournissent des services à partir de quelque 60 centres de contrôle aérien, tandis que l’espace aérien est divisé en plus de 650 secteurs.

Die Aufsicht über den EU-Luftraum zerfällt immer noch in 27 verschiedene nationale Flugsicherungssysteme und wird von rund 60 Flugverkehrszentren gewährleistet, wobei der Luftraum in mehr als 650 Sektoren untergliedert ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
54. considère le ciel unique européen, imaginé il y a plus de dix ans, comme un projet très important; craint, si l'Union européenne n'agit pas dans les prochaines années, que l'espace aérien au centre de l'Europe ne devienne si saturé que la croissance ne soit plus possible; appelle donc de ses vœux une réforme de l'espace aérien, idée qui est déjà reprise par les États membres grâce à la réforme des systèmes actuels de contrôle aérien et à l'introduction de blocs d'espace aérien fonctionnels; se réjouit de ce que le système européen de nouvelle génér ...[+++]

54. erachtet den vor mehr als zehn Jahren konzipierten einheitlichen europäischen Luftraum (SES) für ein überaus bedeutendes Vorhaben; befürchtet, dass der zentrale Luftraum Europas bald so ausgelastet ist, dass kein Wachstum mehr möglich ist, sofern die Europäische Union in den kommenden Jahren keine Maßnahmen ergreift; fordert daher eine Reform des Luftraums und weist darauf hin, dass diese Idee bereits in Gestalt der Reform der bestehenden Luftverkehrskontrollsysteme und der Einführung funktionaler Luftraumblöcke (FAB) von den Mitgliedstaaten aufgegriffen wurde; begrüßt die positive Entwicklung von SESAR, dem technologischen Bestan ...[+++]


1. Blocs d'espace aérien fonctionnels (functional airspace blocks ou FAB): en vertu des différentes propositions sur le ciel unique européen, les organismes nationaux de contrôle du trafic aérien collaborent au sein de blocs d’espace aérien régionaux (appelés blocs d’espace aérien fonctionnels) afin de gagner en efficience et de réduire les coûts et les émissions polluantes (voir la carte ci-après).

1. Funktionale Luftraumblöcke (FAB): Im Rahmen der verschiedenen Vorschläge zum einheitlichen europäischen Luftraum arbeiten die nationalen Flugsicherungsorganisationen in regionalen Luftraumblöcken (funktionale Luftraumblöcke) zusammen um die Effizienz zu steigern, Kosten zu senken und Emissionen zu verringern.


Les FAB sont les blocs d'espace aériengionaux, éléments essentiels des plans ambitieux visant à créer un espace aérien européen unique. Leur mise en œuvre permettrait de tripler la capacité de l’espace aérien européen et de diminuer de moitié les coûts du contrôle de la circulation aérienne.

Hier wurde eine kritische Frist verpasst, denn die FAB, die regionalen Luftraumblöcke, sind ein zentrales Element der ehrgeizigen Pläne zur Schaffung eines einheitlichen europäischen Luftraums und sollen es ermöglichen, die Kapazität des europäischen Luftraums zu verdreifachen und die Flugsicherungskosten zu halbieren.


- (NL) Monsieur le Président, un espace aérien commun fondé sur les principes de libre accès au marché, de liberté d’établissement, des conditions de concurrence équitables basées sur des règles communes en matière de sûreté, de sécurité et de contrôle du trafic aérien et, bien sûr, des aspects sociaux et environnementaux, créent de toute évidence une situation où toutes les parties impliquées sont gagnantes et personne ne prétendra que ce n’est ni nécessaire ni utile.

– (NL) Herr Präsident! Ein gemeinsamer Luftverkehrsraum, dem der freie Marktzugang, die Niederlassungsfreiheit, gleiche Wettbewerbsbedingungen, gemeinsame Regelungen über die Flugsicherheit, ein Flugverkehrsmanagement sowie natürlich soziale Aspekte und die Umwelt zugrunde liegen, schafft selbstverständlich eine beträchtliche Win-win-Situation für alle Beteiligten.


L'Espace aérien commun européen sera fondé sur le libre accès au marché, la liberté d'établissement, des conditions de concurrence équitables et des règles communes dans les domaines de la sécurité, de la sûreté, de la gestion du trafic aérien, de l'environnement et en matière sociale.

Der gemeinsame europäische Luftverkehrsraum beruht auf den Grundsätzen des freien Marktzugangs, der Niederlassungsfreiheit, gleicher Wettbewerbsbedingungen und gemeinsamer Regeln in den Bereichen Sicherheit und Sicherung, Flugverkehrsmanagement, soziale Aspekte und Umweltschutz.


(11) Les usagers de l'espace aérien sont confrontés à des conditions d'accès diverses et n'ont pas tous la même liberté de mouvement à l'intérieur de l'espace aérien communautaire.

(11) Die Luftraumnutzer sehen sich unterschiedlichsten Bedingungen für den Zugang zum Luftraum der Gemeinschaft und für die Bewegungsfreiheit innerhalb dieses Luftraums gegenüber.


w