Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appareil de transmission
Appareil de transmission sonore
Appareil à transmission automatique
Exploiter du matériel de transmission à distance
Guidage des appareils par transmission de cap
Guidage directionnel avion
MECANICIEN D'APPAREILS DE TRANSMISSION
MECANICIEN D'APPAREILS DE TRANSMISSION DE BORD
MECANICIENNE D'APPAREILS DE TRANSMISSION

Übersetzung für "MECANICIENNE D'APPAREILS DE TRANSMISSION " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
MECANICIEN D'APPAREILS DE TRANSMISSION | MECANICIENNE D'APPAREILS DE TRANSMISSION

UEBERMITTLUNGSGERAETE-MECHANIKER | UEBERMITTLUNGSGERAETE-MECHANIKERIN


exploiter du matériel de transmission à distance | faire fonctionner un appareil de transmission à distance | faire fonctionner de l’équipement de transmission à distance | faire fonctionner du matériel de transmission à distance

ferngesteuertes Equipment zur Übertragung bedienen | Geräte zur Live-Aufnahme bedienen | ferngesteuerte Geräte zur Live-Übertragung bedienen | ferngesteuerte Übertragungsgeräte bedienen




appareil à transmission automatique

automatisches Sendegeraet


guidage des appareils par transmission de cap | guidage directionnel avion

Führen durch Kursanweisungen


MECANICIEN D'APPAREILS DE TRANSMISSION DE BORD

BORDFUNKMECHANIKER


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Télématique pour la circulation et le transport (TTT) — Appareils de transmission pour communications spécialisées à courte portée (DSRC) (500 kbit/s / 250 kbit/s) fonctionnant dans la bande de fréquences de 5 795 MHz à 5 815 MHz; Partie 2: Norme harmonisée couvrant les exigences essentielles de l’article 3, paragraphe 2, de la Directive 2014/53/UE; Sous-partie 2: Équipements embarqués (OBU)

Transport- und Verkehrstelematik (TTT) — DSRC-Übertragungseinrichtungen (500 kbit/s / 250 kbit/s), die im Frequenzband von 5 795 MHz bis 5 815 MHz arbeiten — Teil 2: Harmonisierte EN, die die wesentlichen Anforderungen nach Artikel 3.2 der EU-Richtlinie 2014/53/EU enthält — Teil 2-2: Anforderungen für die On-Board Units (OBU)


Appareils électriques de signalisation (autres que pour la transmission de messages), de sécurité, de contrôle ou de commande pour voies ferrées ou similaires, voies routières ou fluviales, aires ou parcs de stationnement, installations portuaires ou aérodromes, et leurs parties (autres que les appareils mécaniques ou électromécaniques du no 8608)

Elektrische Verkehrssignal-, Verkehrssicherungs-, Verkehrsüberwachungs- und Verkehrssteuergeräte für Schienenwege oder dergleichen, Straßen, Binnenwasserstraßen, Parkplätze oder Parkhäuser, Hafenanlagen oder Flughäfen; Teile davon (ausg. mechanische oder elektromechanische Geräte der Pos. 8608)


Appareils électriques de signalisation (autres que pour la transmission de messages), de sécurité, de contrôle ou de commande pour voies ferrées ou similaires, voies routières ou fluviales, aires ou parcs de stationnement, installations portuaires ou aérodromes, et leurs parties (autres que les appareils mécaniques ou électromécaniques du no 8608 )

Elektrische Verkehrssignal-, Verkehrssicherungs-, Verkehrsüberwachungs- und Verkehrssteuergeräte für Schienenwege oder dergleichen, Straßen, Binnenwasserstraßen, Parkplätze oder Parkhäuser, Hafenanlagen oder Flughäfen; Teile davon (ausg. mechanische oder elektromechanische Geräte der Pos. 8608 )


Prysmian deviendra également le premier fournisseur, dans l'EEE, de câblage général, ce qui recouvre une grande variété de câbles à basse/moyenne tension utilisés dans les circuits électriques des immeubles et dans le secteur industriel, le câblage interne des appareils électriques, l'alimentation et la transmission des signaux à l'intérieur des dispositifs mobiles (comme les câbles automobiles) ou les installations pétrochimiques.

Prysmian wird zudem zum EWR-Marktführer für Kabeltechnik. Sein Angebot umfasst eine breite Palette von Mittel- und Niederspannungskabeln, die für elektrische Systeme für Gebäude und Industrieanwendungen, für die innere Verdrahtung elektrischer Anlagen, für die Strom- und Signalversorgung von mobilen Geräten (z. B. in der Automobilindustrie) oder für petrochemische Anlagen verwendet werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
LTE et WiMAX permettent de traiter et de transmettre de plus grandes quantités d’information qu’actuellement, ce qui est utile par exemple pour la transmission vidéo (à la demande) de haute qualité, sans interruptions, vers des téléphones mobiles ou smartphones et d'autres appareils.

Mittels LTE und Wimax können größere Datenmengen als heute üblich verarbeitet und übertragen werden, beispielsweise für hochwertiges und unterbrechungsfreies Video-Streaming (auf Abruf) zu Mobiltelefonen/Smartphones und anderen Geräten.


sont utilisées dans les sols sans transformation préalable, dans le cas du lisier, du contenu de l’appareil digestif séparé de l’appareil digestif, du lait, des produits à base de lait et du colostrum, si l’autorité compétente estime qu’il n’y a pas de risque de propagation d’une quelconque maladie grave transmissible.

ohne Verarbeitung auf Flächen auszubringen, wenn es sich um Gülle, von Magen und Darm getrennten Magen- und Darminhalt, Milch, Erzeugnisse auf Milchbasis und Kolostrum handelt, bei denen die zuständige Behörde nicht davon ausgeht, dass sie eine Gefahr der Verbreitung einer schweren übertragbaren Krankheit bergen.


f)sont utilisées dans les sols sans transformation préalable, dans le cas du lisier, du contenu de l’appareil digestif séparé de l’appareil digestif, du lait, des produits à base de lait et du colostrum, si l’autorité compétente estime qu’il n’y a pas de risque de propagation d’une quelconque maladie grave transmissible.

f)ohne Verarbeitung auf Flächen auszubringen, wenn es sich um Gülle, von Magen und Darm getrennten Magen- und Darminhalt, Milch, Erzeugnisse auf Milchbasis und Kolostrum handelt, bei denen die zuständige Behörde nicht davon ausgeht, dass sie eine Gefahr der Verbreitung einer schweren übertragbaren Krankheit bergen.


Cet optimisme du Conseil s'explique par les annonces faites ces dernières semaines dans le secteur au sujet du lancement d'une série de nouveaux services et appareils de transmission de données mobiles, et par la poursuite de la forte croissance de la large bande, qui atteint actuellement 6% de la population de l'UE (au total 20 millions de lignes).

Die gehobene Stimmung spiegelte die Meldungen aus der Industrie wider, die in den letzten Wochen eine Reihe neuer mobiler Datendienste und Geräte und anhaltendes starkes Wachstum beim Breitband - das jetzt rund 6 % der EU Bevölkerung (insgesamt 20 Millionen Anschlüsse) erreicht - angekündigt hatte.


Si l’utilisation du spectre radioélectrique est encore strictement réglementée dans la plupart des États membres, il n’est pas possible de contenir les transmissions radio à l’intérieur des frontières d’un pays, et un grand nombre d’appareils radio ayant une grande portabilité, les citoyens s’attendent naturellement à pouvoir les utiliser dans toute l’UE.

Wenngleich die Frequenznutzung in den meisten EU-Mitgliedstaaten streng reguliert ist, lässt sich der Funkverkehr nicht auf das Gebiet innerhalb der Landesgrenzen beschränken und sind viele Funkausrüstungen hochgradig portabel, weshalb die Bürger naturgemäß erwarten, dass sie in der gesamten EU funktionieren.


Toutefois, à compter de la date de l'installation obligatoire de l'appareil de contrôle conforme à l'annexe I B, lorsqu'il sera procédé au remplacement de l'appareil installé sur certaines catégories de véhicules (véhicules affectés au transport de personnes qui comportent, outre le siège du conducteur, plus de huit places assises et ont un poids maximal excédant 10 tonnes et véhicules affectés au transport de marchandises qui ont un poids maximal excédant 12 tonnes), immatriculés pour la première fois à partir du 1er janvier 1996, le nouvel appareil devra satisfaire aux dispositions de l'annexe I B, dans la mesure où la ...[+++]

Vom Zeitpunkt des obligatorischen Einbaus des Kontrollgeräts gemäß Anhang I B an unterliegt jedoch im Falle der Ersetzung des Geräts, das in bestimmten Kategorien von erstmals ab dem 1. Januar 1996 zum Verkehr zugelassenen Fahrzeugen (Fahrzeuge für die Personenbeförderung mit mehr als acht Sitzplätzen außer dem Fahrersitz und einer Höchstmasse von mehr als 10 t sowie Fahrzeuge für die Güterbeförderung mit einer Höchstmasse von mehr als 12 t) eingebaut ist, das neue Gerät den Bestimmungen des Anhangs I B, sofern die bestehenden Anschlüsse die Übermittlung der Signale an das Gerät erlauben.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

MECANICIENNE D'APPAREILS DE TRANSMISSION ->

Date index: 2021-08-17
w