La directive dont nous discutons aujourd’hui avait po
ur but d’éditer des spécifications techniques d’interopérabilité (STI) pou
r six sous-systèmes (maintenance, infrastructures, énergie, matériel roulant, exploitation, contrôle-commande), d’engager un travail de normalisation des composants en collaboration avec le CEN, le Cenelec et l’
ETSI, et d’établir, dans chaque État membre, une liste d’ ...[+++]organismes notifiés chargés d’évaluer la conformité des composants produits par les industries.
Die Richtlinie, über die wir heute diskutieren, verfolgte das Ziel der Ausarbeitung von Technischen Spezifikationen für die Interoperabilität (TSI) für sechs Teilsysteme (Instandhaltung, Infrastrukturen, Energie, rollendes Material, Betrieb, Zugsteuerung-Signalgebung) sowie das Ziel der Normierung der Komponenten in Zusammenarbeit mit CEN, CENELEC und ETSI und die Ausarbeitung in jedem Mitgliedstaat einer Liste der notifizierten Einrichtungen, die mit der Bewertung der Konformität der von der Industrie hergestellten Komponenten betraut sind.