Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Matière colorante d'origine animale
Matière colorante d'origine végétale

Übersetzung für "Matière colorante d'origine végétale " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
matière colorante d'origine végétale

pflanzlicher Farbstoff


matière colorante d'origine animale

tierischer Farbstoff


Comité en matière de fixation de teneurs maximales pour les résidus de pesticides sur et dans certains produits d'origine végétale, y compris les fruits et légumes

Ausschuss für die Festsetzung von Höchstgehalten an Rückständen von Schädlingsbekämpfungsmitteln auf und in bestimmten Erzeugnissen pflanzlichen Ursprungs, einschließlich Obst und Gemüse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les préparations aromatisantes: ce sont des produits, autres que des substances aromatisantes, qui répondent à la définition des arômes et sont obtenus à partir de denrées alimentaires ou d’autres matières d’origine végétale, animale ou microbiologique (exemples: l’huile essentielle d’orange ou l’extrait de vanille).

Aromaextrakte – Nicht als Aromastoffe geltende Produkte, die der Definition von Aromen entsprechen und die aus Lebensmitteln oder anderen Stoffen pflanzlichen, tierischen oder mikrobiologischen Urprungs gewonnen werden, beispielsweise Orangenöl oder Vanilleextrakt.


Il soutient les efforts du pays pour améliorer les normes en matière de sécurité alimentaire et les réglementations applicables aux produits d’origine végétale et animale.

Zudem werden nationale Anstrengungen zur Durchsetzung der Normen und Vorschriften über die Lebensmittelsicherheit in Bezug auf kenianische Pflanzen und tierische Erzeugnisse unterstützt.


de matières d’origine végétale, animale ou microbiologique, autres que des denrées alimentaires, par des procédés physiques, enzymatiques ou microbiologiques appropriés, la matière étant prise en l’état ou préparée par un ou plusieurs des procédés traditionnels de préparation des denrées alimentaires dont la liste figure à l’annexe II;

Stoffen pflanzlichen, tierischen oder mikrobiologischen Ursprungs, die keine Lebensmittel sind, und zwar durch geeignete physikalische, enzymatische oder mikrobiologische Verfahren, wobei die Stoffe als solche verwendet oder mittels eines oder mehrerer der in Anhang II aufgeführten herkömmlichen Lebensmittelzubereitungsverfahren aufbereitet werden;


on entend par «substance aromatisante naturelle» une substance aromatisante obtenue par des procédés physiques, enzymatiques ou microbiologiques appropriés, à partir de matières d’origine végétale, animale ou microbiologique prises en l’état ou après leur transformation pour la consommation humaine par un ou plusieurs des procédés traditionnels de préparation des denrées alimentaires dont la liste figure à l’annexe II. Les substances aromatisantes naturelles correspondent aux substances qui sont naturellement présentes et ont été identifiées dans la nature;

„natürlicher Aromastoff“: Aromastoff, durch geeignete physikalische, enzymatische oder mikrobiologische Verfahren aus pflanzlichen, tierischen oder mikrobiologischen Ausgangsstoffen gewonnen, die als solche verwendet oder mittels eines oder mehrerer der in Anhang II aufgeführten herkömmlichen Lebensmittelzubereitungsverfahren für den menschlichen Verzehr aufbereitet werden. Natürliche Aromastoffe sind Stoffe, die natürlich vorkommen und in der Natur nachgewiesen wurden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les matières d’origine végétale, animale, microbiologique ou minérale autres que les denrées alimentaires ne peuvent être autorisées pour la production d’arômes qu’après une évaluation scientifique de leur sécurité.

Stoffe pflanzlichen, tierischen, mikrobiologischen oder mineralischen Ursprungs, die keine Lebensmittel sind, können nur nach einer wissenschaftlichen Bewertung ihrer Sicherheit für die Herstellung von Aromen zugelassen werden.


Les matières d’origine végétale, animale ou microbiologique, dont l’utilisation pour la production d’arômes est suffisamment démontrée à ce jour, sont considérées à cet égard comme des denrées alimentaires, même si certains de ces matériaux de base, comme le bois de rose et les feuilles de fraisier, ne sont pas nécessairement utilisés en l’état dans l’alimentation.

Stoffe pflanzlichen, tierischen oder mikrobiologischen Ursprungs, für die hinreichend nachgewiesen werden kann, dass sie bisher für die Herstellung von Aromen verwendet worden sind, gelten für die Zwecke dieser Verordnung als Lebensmittel, selbst wenn einige dieser Ausgangsstoffe wie beispielsweise Rosenholz und Erdbeerblätter nicht als solche als Lebensmittel verwendet wurden.


Les préparations aromatisantes sont des arômes, autres que des substances chimiques définies, qui sont obtenues par des procédés physiques, enzymatiques ou microbiologiques appropriés, à partir de matières d’origine végétale, animale ou microbiologique prises en l’état ou après leur transformation pour la consommation humaine.

Aromaextrakte sind andere Aromen als definierte chemische Stoffe, die durch geeignete physikalische, enzymatische oder mikrobiologische Verfahren aus Stoffen pflanzlichen, tierischen oder mikrobiologischen Ursprungs gewonnen und als solche verwendet oder für den menschlichen Verzehr aufbereitet werden.


La directive prévoit une teneur minimale en cacao pour les diverses catégories de chocolat, une norme minimale exigeante (5 % maximum de matières grasses végétales "autres" que le beurre de cacao) pour protéger l'appellation "chocolat", une liste complète des ingrédients autorisés, associée à de strictes conditions sur les autres graisses végétales admises: illipé, huile de palme, sal, karité, kokum gurgi et noyaux de mangue, dont toutes sont des graisses d'origine tropicale analogues, dans le ...[+++]

In der Richtlinie sind ein Mindestkakaogehalt für die verschiedenen Schokoladenarten, eine hohe Mindestqualität ("andere" Pflanzenfette dürfen höchstens 5% des Gehalts an Kakaobutter ausmachen) zum Schutz der Bezeichnung "Schokolade" sowie eine vollständige Liste der zulässigen Zutaten mit strengen Vorschriften für die anderen zulässigen Pflanzenfette vorgesehen: Illepe, Palmöl, Sal, Shea, Kokum Gurgi und Mango Kernel sind allesamt tropische Fette, deren chemische Struktur der von Kakao sehr ähnlich ist (Interventionsbutter darf nicht mehr verwendet werden).


Il y aurait également une définition et une liste des matières grasses qui seraient autorisées ; cette liste comprend six matières grasses végétales d'origine tropicale.

Ferner sind eine Definition und eine Liste der Fette vorgesehen, die verwendet werden dürfen; die Liste umfaßt sechs pflanzliche Fette tropischen Ursprungs.


En effet, à côté du beurre et de la margarine traditionnellement connus, sont apparus de nouveaux mélanges de matières grasses contenant, en plus des matières grasses d'origine laitière, d'autres matières grasses d'origine animale ou végétale.

In der Tat sind neben den traditionellen Erzeugnissen Butter und Margarine neue Mischfette auf den Markt gekommen, die ausser Milchfetten andere Fette tierischen oder pflanzlichen Ursprungs enthalten.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Matière colorante d'origine végétale ->

Date index: 2023-05-12
w