Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Matériels utilisés à l'extérieur des bâtiments
Plan de quotas de logements
Plan de quote-part de logements
Plan réservant un certain pourcentage à l'habitat

Übersetzung für "Matériels utilisés à l'extérieur des bâtiments " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
matériels utilisés à l'extérieur des bâtiments

im Freien betriebene Geräte und Maschinen


Comité pour l'adaptation au progrès technique de la directive concernant le rapprochement des législations des États membres relatives aux émissions sonores dans l'environnement des matériels destinés à être utilisés à l'extérieur des bâtiments

Ausschuss für die Anpassung an den technischen Fortschritt der Richtlinie zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über umweltbelastende Geräuschemissionen von zur Verwendung im Freien vorgesehenen Geräten und Maschinen


Arrêté du Conseil fédéral mettant en vigueur le règlement particulier relatif à l'admission des installations utilisant des gaz liquéfiés à bord des bâtiments destinés au transport de liquides combustibles sur le Rhin

Bundesratsbeschluss betreffend die Sondervorschriften über die Zulassung von Flüssiggasanlagen an Bord von Schiffen, die für die Beförderung brennbarer Flüssigkeiten auf dem Rhein bestimmt sind


Règlement particulier relatif à l'admission des installations utilisant des gaz liquéfiés à bord des bâtiments destinés au transport de liquides combustibles sur le Rhin

Sondervorschriften über die Zulassung von Flüssiggasanlagen an Bord von Schiffen, die für die Beförderung brennbarer Flüssigkeiten auf dem Rhein bestimmt sind


plan réservant un certain pourcentage à l'habitat (1) | plan de quote-part de logements (2) | plan d'affectation des bâtiments fixant une quote-part d'utilisation à des fins d'habitation (3) | plan de quotas de logements (4)

Wohnanteilplan [ WAP ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(1) La directive 2000/14/CE du Parlement européen et du Conseil du 8 mai 2000 concernant le rapprochement des législations des États membres relatives aux émissions sonores dans l'environnement des matériels destinés à être utilisés à l'extérieur des bâtiments a fait l'objet d'un examen de la part d'un groupe d'experts mis en place par les services de la Commission, le groupe de travail sur les matériels destinés à être utilisés à l'extér ...[+++]

(1) Die Richtlinie 2000/14/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8. Mai 2000 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über umweltbelastende Geräuschemissionen von zur Verwendung im Freien vorgesehenen Geräten und Maschinen ist von einer seitens der Kommissionsdienststellen eingesetzten Sachverständigengruppe, der Arbeitsgruppe "im Freien verwendete Maschinen" überprüft worden.


(2) Dans son rapport daté du 8 juillet 2004, le groupe de travail sur les matériels destinés à être utilisés à l'extérieur des bâtiments a conclu qu'il n'était pas techniquement possible de respecter un certain nombre de limites de la phase II devant être obligatoirement appliquées à compter du 3 janvier 2006.

(2) In ihrem Bericht vom 8. Juli 2004 gelangte die Arbeitsgruppe "im Freien verwendete Maschinen" zu dem Schluss, dass es in einigen Fällen technisch nicht möglich ist, die ab 3. Januar 2006 verbindlichen Grenzwerte der Stufe II einzuhalten.


(6) Étant donné que l'objectif de ces modifications , à savoir assurer le fonctionnement continu du marché intérieur en exigeant que les matériels utilisés à l'extérieur des bâtiments respectent des dispositions harmonisées en matière d'émissions sonores dans l'environnement, ne peut pas être atteint de manière suffisante par les États membres agissant seuls et peut donc, du fait de son ampleur et de ses effets, être mieux réalisé au niveau communautai ...[+++]

(6) Da das Ziel dieser Änderungen , nämlich das Funktionieren des Binnenmarktes für im Freien verwendete Geräte und Maschinen dadurch zu gewährleisten, dass für sie einheitliche Lärmgrenzwerte festgelegt werden, auf Ebene der Mitgliedstaaten nicht ausreichend erreicht werden kann , und daher wegen des Umfangs und der Tragweite der Maßnahme besser auf Gemeinschaftsebene zu erreichen ist, kann die Gemeinschaft im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags niedergelegten Subsidiaritätsprinzip tätig werden .


sur la proposition de directive du Parlement européen et du Conseil modifiant la directive 2000/14/CE concernant le rapprochement des législations des États membres relatives aux émissions sonores dans l'environnement des matériels destinés à être utilisés à l'extérieur des bâtiments

zu dem Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Richtlinie 2000/14/EG zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über umweltbelastende Geräuschemissionen von zur Verwendung im Freien vorgesehenen Geräten und Maschinen


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Arrêtée en 2000, la présente directive du Parlement européen et du Conseil prévoit une réduction des niveaux de bruit admissibles des matériels destinés à être utilisés à l'extérieur des bâtiments.

Die vorliegende Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates wurde im Jahre 2000 erlassen und sieht eine Senkung des zulässigen Lärmpegels von zur Verwendung im Freien vorgesehenen Geräten und Maschinen vor.


L'objectif de la directive 2000/14/CE relative aux émissions sonores des matériels destinés à être utilisés à l'extérieur des bâtiments est d'harmoniser la législation concernant les niveaux de bruit d'une vaste panoplie d'équipements d'extérieur dans les États membres.

Zweck der Richtlinie 2000/14/EG über umweltbelastende Geräuschemissionen von zur Verwendung im Freien vorgesehenen Geräten und Maschinen ist die Harmonisierung der einzelstaatlichen Rechtsvorschriften zur Lärmbelastung einer Vielzahl von Geräten.


L'objectif de la directive 2000/14/CE relative aux émissions sonores des matériels utilisés à l'extérieur des bâtiments est d'harmoniser les législations des États membres régissant le niveau de bruit d'un large éventail de matériels utilisés en plein air.

Ziel der Richtlinie 2000/14/EG über Geräuschemissionen von zur Verwendung im Freien vorgesehenen Geräten und Maschinen ist die Harmonisierung der Rechtsvorschriften in den Mitgliedstaaten über den Lärmpegel eines breiten Spektrums von zur Verwendung im Freien vorgesehenen Geräten und Maschinen.


Il s'agit de la directive relative aux émissions sonores des matériels utilisés à l'extérieur des bâtiments, qui couvre 55 types de machines utilisées dans la construction, le jardinage et d'autres activités.

Es handelt sich um die Richtlinie über die Geräuschemission im Freien betriebener Maschinen und Geräte, die für 55 Arten von Bau- und Gartenmaschinen und -geräten und bestimmten anderen Maschinen und Geräten gilt.


Le Conseil a adopté sa position commune en vue de l'adoption de la directive concernant des législations des Etats membres relatives aux émissions sonores dans l'environnement des matériels destinés à être utilisés à l'extérieur des bâtiments.

Der Rat legte seinen gemeinsamen Standpunkt im Hinblick auf den Erlaß der Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über umweltbelastende Geräuschemissionen von zur Verwendung im Freien vorgesehenen Geräten und Maschinen fest.


Cette proposition vise, d'une part, à harmoniser les législations des Etats membres relatives aux normes en matière d'émissions sonores, aux procédures d'évaluation de la conformité, au marquage, à la documentation technique et à la collecte de données concernant les émissions sonores dans l'environnement des matériels destinés à être utilisés à l'extérieur des bâtiments et, d'autre part, à actualiser la législation communautaire en vigueur dans ce domaine.

Nach dem Vorschlag sollen die Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über Geräuschemissionsnormen, Konformitätsbewertungsverfahren, Kennzeichnung, technische Unterlagen sowie die Sammlung von Daten über umweltbelastende Geräuschemissionen von Geräten und Maschinen zur Verwendung im Freien harmonisiert und in die geltenden Gemeinschaftsvorschriften auf diesem Gebiet aktualisiert werden.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Matériels utilisés à l'extérieur des bâtiments ->

Date index: 2022-12-19
w