Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au plus tard ...
Commissaire CCE
Commissaire européen
Membre de la Commission
Membre de la Commission consultative de l'enseignement
Membre de la commission d'école
Membre de la commission d'école
Membre de la commission scolaire
Membre de la commission scolaire
Membre de la conférence de l'instruction publique
Membre del la conférence de l'instruction publique
Membre du Conseil de l'instruction publique
Membre du Conseil de l'instruction publique
Membre du conseil de l'éducation
Membre du conseil de l'éducation
Membre du conseil scolaire
Membre du conseil scolaire
Sans délai

Übersetzung für "Membre de la commission d'école " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
membre de la commission d'école | membre de la commission scolaire

Mitglied der Bezirksschulpflege | Mitglied der Gemeindeschulkommission | Mitglied der Schulbehörde | Mitglied der Schulkommission | Schulpfleger | Schulpflegerin | Schulrat | Schulrätin


membre de la commission d'école (1) | membre de la commission scolaire (2)

Schulpfleger (1) | Schulpflegerin (1) | Mitglied der Schulkommission (2) | Mitglied der Gemeindeschulkommission (3) | Schulrat (4) | Schulrätin (4) | Mitglied der Schulbehörde (5) | Mitglied der Bezirksschulpflege (6)


membre de la Commission consultative de l'enseignement | membre del la conférence de l'instruction publique | membre du conseil de l'éducation | membre du Conseil de l'instruction publique | membre du conseil scolaire

Erziehungsrat | Erziehungsrätin | Mitglied der Erziehungskommission | Mitglied der Landesschulkommission | Mitglied des Erziehungsrates


membre du conseil de l'éducation (1) | membre du Conseil de l'instruction publique (2) | membre du conseil scolaire (3) | membre de la Commission consultative de l'enseignement (4) | membre de la conférence de l'instruction publique (5)

Erziehungsrat (1) | Erziehungsrätin (2) | Mitglied des Erziehungsrates (3) | Mitglied der Erziehungskommission (4) | Mitglied der Landesschulkommission (5)


Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.

Die Mitgliedstaaten legen für Verstöße gegen die aufgrund dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Vorschriften Sanktionen fest und treffen die zu ihrer Anwendung erforderlichen Maßnahmen. Die Sanktionen müssen wirksam, angemessen und abschreckend sein. Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission diese Vorschriften spätestens [an...] mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.


commissaire européen [ commissaire CCE | membre de la Commission ]

Europäischer Kommissar [ Mitglied der Kommission ]


Communication relative à la décision 81/437/CEE de la Commission, du 11 mai 1981, définissant les critères selon lesquels les informations relatives à l'inventaire des substances chimiques sont fournies par les Etats membres à la Commission

Mitteilung zu der Entscheidung 81/437/EWG der Kommission vom 11. Mai 1991 zur Festlegung der Kriterien, nach denen die Mitgliedstaaten der Kommission die Auskünfte für das Verzeichnis der chemischen Stoffe erteilen


Commission pour le dédommagement des membres de la Communauté juive de Belgique

Kommission für die Entschädigung der Mitglieder der Jüdischen Gemeinschaft Belgiens
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
26 MAI 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 décembre 2014 portant nomination des membres effectifs et suppléants de la Commission d'avis sur les recours Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, les articles 120, 452/1 et 452/2; Vu le décret du 6 novembre 2008 portant rationalisation de la fonction consultative; Vu le décret du 27 mars 2014 visant à promouvoir une représentation équilibrée des hommes et des femmes dans les organes consultati ...[+++]

26. MAI 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 4. Dezember 2014 zur Ernennung der effektiven und stellvertretenden Mitglieder der beratenden Kommission für die Einsprüche Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, Artikel 120, 452/1 und 452/2; Aufgrund des Dekrets vom 6. November 2008 zur Rationalisierung der Beratungsfunktion; Aufgrund des Dekrets vom 27. März 2014 zur Förderung einer ausgeglichenen Vertretung von Männern und Frauen in den Beratungsorganen; Aufgrund des Dekrets vom 24. April 2014 z ...[+++]


17 DECEMBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du Gouvernement du 25 avril 2013 désignant les membres de la Commission de soutien Le Gouvernement de la Communauté germanophone, Vu le décret du 31 août 1998 relatif aux missions confiées aux pouvoirs organisateurs et au personnel des écoles et portant des dispositions générales d'ordre pédagogique et organisationnel pour les écoles ordinaires et spécialisées, l'article 93.24, § 3, inséré par le décret du 11 mai 2009; Vu l'arrêté du Gouvernement du 25 avril 2013 dési ...[+++]

17. DEZEMBER 2015 - Erlaß der Regierung zur Abänderung des Erlasses der Regierung vom 25. April 2013 zur Bestellung der Mitglieder des Förderausschusses Die Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Aufgrund des Dekretes vom 31. August 1998 über den Auftrag an die Schulträger und das Schulpersonal sowie über die allgemeinen pädagogischen und organisatorischen Bestimmungen für die Regel- und Förderschulen, Artikel 93.24 § 3, eingefügt durch das Dekret vom 11. Mai 2009; Aufgrund des Erlasses der Regierung vom 25. April 2013 zur Bestellung der Mitgliede ...[+++]


24 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du Gouvernement du 27 octobre 2005 portant désignation des membres de la commission de réaffectation pour l'enseignement fondamental officiel subventionné et libre subventionné ainsi que des membres de la commission de réaffectation pour l'enseignement secondaire et supérieur officiel subventionné et libre subventionné Le Gouvernement de la Communauté germanophone, Vu l'arrêté royal du 27 juillet 1976 réglementant la mise en disponibilité par défaut d'emploi, la réaffectation ...[+++]

24. MÄRZ 2016 - Erlaß der Regierung zur Abänderung des Erlasses der Regierung vom 27. Oktober 2005 zur Bezeichnung der Mitglieder der Reaffektierungskommission für das offizielle subventionierte und freie subventionierte Grundschulwesen sowie der Mitglieder der Reaffektierungskommission für das offizielle subventionierte und freie subventionierte Sekundar- und Hochschulwesen Die Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 27. Juli 1976 zur Regelung der Zurdispositionstellung wegen Stellenmangels, der Wiedereinberufung in den Dienst und der Gewährung einer Wartegehaltssubvention im subventioniert ...[+++]


25 FEVRIER 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mars 2009 portant nomination des membres effectifs et suppléants de la Commission régionale de l'aménagement du territoire Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine; Vu le décret du 6 novembre 2008 portant rationalisation de la fonction consultative; Vu le décret du 27 mars 2014 visant à promouvoir une représentation équilibrée des hommes et des femmes dans les organes consultatifs; Vu l'arrêt ...[+++]

25. FEBRUAR 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 27. März 2009 zur Ernennung der effektiven und stellvertretenden Mitglieder des Wallonischen Regionalausschusses für Raumordnung Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe; Aufgrund des Dekrets vom 6. November 2008 zur Rationalisierung der Beratungsfunktion; Aufgrund des Dekrets vom 27. März 2014 zur Förderung einer ausgeglichenen Vertretung von Männern und Frauen in den Beratungsorganen; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 27. März 2009 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. Les huit membres fonctionnaires et leurs suppléants désignés comme membres de la Commission sont : - pour la Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement : 4 membres effectifs et 4 membres suppléants : - pour la Direction générale opérationnelle Aménagement du Territoire, Logement, Patrimoine et Energie : 2 membres effectifs et 2 membres suppléants : - pour la Direction générale opérationnelle Pouvoirs locaux, Action sociale et Santé : 1 membre effectif et 1 membre suppléant : - pour l ...[+++]

Art. 2 - Die Art Mitglieder, die Beamte sind, und ihre als Mitglieder des Ausschusses bezeichneten Stellvertreter sind: - für die operative Generaldirektion Landwirtschaft, Naturschätze und Umwelt: 4 effektive Mitglieder und 4 stellvertretende Mitglieder: - für die operative Generaldirektion Raumordnung, Wohnungswesen, Erbe und Energie: 2 effektive Mitglieder und 2 stellvertretende Mitglieder: - für die operative Generaldirektion Lokale Behörden, soziale Maßnahmen und Gesundheit: 1 effektives Mitglied und 1 stellvertretendes Mitglied: - für die operative Generaldirektion Wirtschaft, Beschäftigung und Forschung: 1 effektives Mitglied und ...[+++]


La procédure de nomination du président et des membres de ces commissions, le règlement d'ordre intérieur de ces commissions ainsi que les modalités d'indemnisation de leurs membres sont régies par trois arrêtés du Gouvernement wallon du 20 novembre 2003 (l'arrêté du Gouvernement wallon arrêtant la procédure de nomination du président et des membres des commissions de conservation des sites Natura 2000, l'arrêté du Gouvernement wallon arrêtant le règlement d'ordre intérieur des commissions de conservation des sites Natura 2000 et l'ar ...[+++]

Das Verfahren zur Ernennung des Vorsitzenden und der Mitglieder dieser Kommissionen, die Geschäftsordnung dieser Kommissionen, sowie die Modalitäten für die Entschädigung ihrer Mitglieder werden durch drei Erlasse der Wallonischen Regierung vom 20. November 2003 geregelt (Erlass der Wallonischen Regierung zur Festlegung des Verfahrens zur Ernennung des Vorsitzenden und der Mitglieder der Erhaltungskommissionen der Natura 2000-Gebiete, Erlass der Wallonischen Regierung zur Festsetzung der Geschäftsordnung der Erhaltungskommissionen der Natura 2000-Gebiete und Erlass der Wallonischen Regierung zur Festlegung der Bedingungen für die Rückers ...[+++]


| 1)CY, FI, MT, RO, SE, SI: non consolidé.2)CY, FI, MT, RO, SE, SI: non consolidé.3)CY, FI, MT, RO, SE, SI: non consolidé.CZ: néant, si ce n'est que la majorité des membres du conseil d'école doit être de nationalité tchèque.LT: néant, si ce n'est qu'un permis délivré par le ministère de l'éducation et des sciences est requis pour les établissements d'enseignement agréés par l'État.SK: néant, si ce n'est que la majorité des membres du conseil d'école doit être de nationalité slovaque.

| 1)CY, FI, MT, RO, SE, SI: Nicht konsolidiert.2)CY, FI, MT, RO, SE, SI: Nicht konsolidiert.3)CY, FI, MT, RO, SE, SI: Nicht konsolidiert.CZ: Keine, außer dass die Mehrheit der Vorstandsmitglieder tschechische Staatsangehörige sein müssen.LT: Keine, außer dass für staatlich anerkannte Bildungseinrichtungen eine Genehmigung des Ministeriums für Bildung und Wissenschaft erforderlich ist.SK: Keine, außer dass die Mehrheit der Vorstandsmitglieder slowakische Staatsangehörige sein müssen.


Article 1. Dans l'article 2, alinéa 1, de l'arrêté du Gouvernement du 21 février 2006 portant désignation des membres de la Commission paritaire de l'enseignement confessionnel libre subventionné, le membre effectif « M. Dieter Müllender (Ecoles épiscopales de la C. G.) » est remplacé par « M. Hans Zimmermann (Ecoles épiscopales de la C. G.) » en tant que représentant des groupements des pouvoirs organisateurs.

Artikel 1 - In Artikel 2 Absatz 1 des Erlasses der Regierung vom 21. Februar 2006 zur Bezeichnung der Mitglieder der paritätischen Kommission für das freie konfessionelle subventionierte Unterrichtswesen wird das effektive Mitglied « Herr Dieter Müllender (BDSG) » durch « Herr Hans Zimmermann (BDSG) » als Vertreter der Gruppierungen der Schulträger ersetzt.


| 1) 2) CY, FI, MT et SE: non consolidé. 3)CY, FI, MT et SE: non consolidé.CZ: néant, si ce n'est que la majorité des membres du conseil d'école doivent être de nationalité tchèque.SK: néant, si ce n'est que la majorité des membres du conseil d'école doivent être de nationalité slovaque.4)Non consolidé, à l'exception des dispositions figurant aux points i) et ii) de la rubrique "Engagements horizontaux", et sous réserve des limitations ci-après:CY, FI, MT, SE: non consolidé. | |

| 1) 2) CY, FI, MT, SE: Ungebunden. 3)CY, FI, MT, SE: Ungebunden.CZ: Keine, außer der Staatsangehörigkeitserfordernis für die Mehrheit der Board-Mitglieder.SK: Keine, außer der Staatsangehörigkeitserfordernis für die Mehrheit der Board-Mitglieder.4)Keine Beschränkungen außer den im Abschnitt "Horizontale Verpflichtungen" unter den Ziffern i) und ii) aufgeführten Beschränkungen, vorbehaltlich der nachstehenden Beschränkungen:CY, FI, MT, SE: Ungebunden. | |


Par arrêté du Gouvernement de la Communauté germanophone du 19 mai 1999 M. Renaud Rahier, rue des Ecoles 76, à 4830 Limbourg est désigné membre de la commission d'apprentissage ayant voix délibérative et ce avec effet au 16 décembre 1998.

Durch Erlass der Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft vom 19. Mai 1999 wird Herr Renaud Rahier, rue des Ecoles 76, in 4830 Limbourg als stimmberechtigtes Mitglied der Lehrlingskommission mit Wirkung zum 16. Dezember 1998 ernannt.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Membre de la commission d'école ->

Date index: 2022-12-31
w