23. invite la Commission à renforcer l'enveloppe consacrée aux TIC, tant du point de vue de la qualité que du point de vue de la quantité, dans le cadre des dispositions
de la politique de développement (COM (2000) 212), par exemple en ce qui concerne l'intégration régionale, le commerce, la santé, l'éducation, la sécurité alimentaire, les stratégi
es de développement rural durable, l'environnement et le renforcement des capacités institutionnelles, en remplaçant de préférence la priorité "Transports” par la priorité "Communications, t
...[+++]ransports et énergies renouvelables”, ainsi qu'en garantissant une intégration efficace;
23. fordert die Kommission auf, Qualität und Quantität des IKT-Portfolios in den in ihrer Mitteilung zur Entwicklungspolitik (KOM(2000) 212 ) aufgeführten Maßnahmen zu steigern, zum Beispiel was regionale Integration, Handel, Gesundheit, Bildung und Ausbildung, Nahrungsmittelsicherheit und zukunftsfähige Strategien im Bereich der ländlichen Entwicklung sowie ferner Umweltfragen und Aufbau institutioneller Kapazitäten angeht, vorzugsweise dadurch, dass die Priorität "Transport“ durch "Kommunikation, Transport und erneuerbare Energiequellen” ersetzt wird, sowie durch ein effektives Mainstreaming,