Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droit à l'image
Image de marque
Manipuler du matériel de numérisation en toute sécurité
Numérisation
Numérisation d'image
Numérisation d'images
Numérisation de l'image par scanner optique
Préparer des documents pour numérisation

Übersetzung für "Numérisation d'images " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
numérisation d'image | numérisation d'images

Bilddigitalisierung




numérisation de l'image par scanner optique

Digitalisierung von Bildern durch den optischen Scanner


administratrice de systèmes d'archivage d'images et de communication | administrateur de systèmes d'archivage d'images et de communication | administrateur de systèmes d'archivage d'images et de communication/administratrice de systèmes d'archivage d'images et de communication

PACS-Fachkraft




manipuler du matériel de numérisation en toute sécurité

zu scannendes Material sicher behandeln | zu scannendes Material sicher handhaben


préparer des documents pour numérisation

Dokumente zum Scannen vorbereiten




droit à l'image

Recht am eigenen Bild [ Bildnisrecht | Recht an der eigenen Abbildung ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La collection Europeana se compose à 64 % de photographies, cartes, tableaux, pièces de musées et autres images numérisés.

Digitalisierte Fotos, Landkarten, Gemälde, Museumsstücke und andere Bilder machen etwa 64 % der Europeana-Sammlungen aus.


Les informations relatives à la résolution utilisée pour la numérisation et à la taille de l'image, ainsi que les autres paramètres nécessaires au traitement de l'image sont enregistrés en tant que zones balisées au sein de l'enregistrement.

Angaben zur gewählten Scan-Auflösung, Bildgröße und zu sonstigen erforderlichen Parametern für die Bildverarbeitung werden im Datensatz in nummerierten Feldern erfasst.


Les informations relatives à la résolution utilisée pour la numérisation aux dimensions de l'image et aux autres paramètres ou commentaires nécessaires au traitement de l'image sont enregistrées sous forme de zones balisées au sein de l'enregistrement.

Angaben über die verwendete Scanner-Auflösung, die Bildgröße und andere Parameter oder Bemerkungen, die zur Verarbeitung des Bildes erforderlich sind, werden als nummerierte Felder in den Datensatz eingestellt.


La première est «APPF» si le matériel utilisé à l'origine pour numériser l'image est certifié conforme à l'appendice F de la norme CJIS-RS-0010 (spécifications concernant la qualité de l'image dans le cadre de l'Integrated Automated Fingerprint Identification System — IAFIS — système intégré et automatisé d'identification des empreintes digitales), c'est-à-dire les spécifications établies par le Federal Bureau of Investigations des États-Unis (FBI) concernant la transmission des empreintes digitales par voie électronique.

Das erste Informationselement erhält die Zeichen „APPF“, wenn zertifiziert wurde, dass das für die Bilderfassung zuerst eingesetzte Gerät die Anforderungen des Anhangs F (IAFIS Image Quality Specification, January 29, 1999) der Norm CJIS-RS-0010 (FBI-Spezifikation zur elektronischen Übertragung von Fingerabdrücken) erfüllt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les informations relatives à la résolution utilisée pour la numérisation aux dimensions de l'image et aux autres paramètres ou commentaires nécessaires au traitement de l'image sont enregistrées sous forme de zones balisées au sein de l'enregistrement.

Angaben über die verwendete Scanner-Auflösung, die Bildgröße und andere Parameter oder Bemerkungen, die zur Verarbeitung des Bildes erforderlich sind, werden als nummerierte Felder in den Datensatz eingestellt.


Les informations relatives à la résolution utilisée pour la numérisation et à la taille de l'image, ainsi que les autres paramètres nécessaires au traitement de l'image sont enregistrés en tant que zones balisées au sein de l'enregistrement.

Angaben zur gewählten Scan-Auflösung, Bildgröße und zu sonstigen erforderlichen Parametern für die Bildverarbeitung werden im Datensatz in nummerierten Feldern erfasst.


La première est «APPF» si le matériel utilisé à l'origine pour numériser l'image est certifié conforme à l'appendice F de la norme CJIS-RS-0010 (spécifications concernant la qualité de l'image dans le cadre de l'Integrated Automated Fingerprint Identification System — IAFIS — système intégré et automatisé d'identification des empreintes digitales), c'est-à-dire les spécifications établies par le Federal Bureau of Investigations des États-Unis (FBI) concernant la transmission des empreintes digitales par voie électronique.

Das erste Informationselement erhält die Zeichen „APPF“, wenn zertifiziert wurde, dass das für die Bilderfassung zuerst eingesetzte Gerät die Anforderungen des Anhangs F (IAFIS Image Quality Specification, January 29, 1999) der Norm CJIS-RS-0010 (FBI-Spezifikation zur elektronischen Übertragung von Fingerabdrücken) erfüllt.


Vitesse d'un appareil: En général, pour les appareils de la catégorie format standard, on parle d'une vitesse d'une image par minute (ipm) lorsque le traitement (impression/copie/numérisation) d'une seule page A4 ou 8,5” × 11” dure une minute.

Produktgeschwindigkeit: Bei Produkten für Standardformate entspricht generell das einseitige Bedrucken/Kopieren/Scannen eines A4- oder 8,5" × 11"-Blattes innerhalb einer Minute einem Bild pro Minute (ipm).


Les scanneurs sont généralement utilisés pour numériser des images sur papier.

So definierte Scanner werden in der Regel zur Digitalisierung von Bildvorlagen verwendet.


“Elle permettra par exemple aux citoyens finlandais de trouver et d’utiliser sans difficulté des ouvrages et des images numérisés provenant des bibliothèques, archives et musées espagnols, ou bien à un Néerlandais d’accéder à des archives cinématographiques hongroises en ligne”.

„Mit einer solchen Europäischen Digitalen Bibliothek können zum Beispiel finnische Bürger digitalisierte Bücher und Bilder aus Bibliotheken, Archiven und Museen in Spanien leichter finden, während ein niederländischer Bürger Online auf historisches Filmmaterial aus Ungarn zugreifen kann.“




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Numérisation d'images ->

Date index: 2023-05-15
w