Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurance vie individuelle
Assurance-vie individuelle
Contrat individuel d'assurance-vie
Opérations d'assurance-vie individuelles

Übersetzung für "Opérations d'assurance-vie individuelles " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
opérations d'assurance-vie individuelles

Transaktionen der Lebensversicherungen








assurance-vie individuelle

individuelle Lebensversicherung


contrat individuel d'assurance-vie

individueller Lebensversicherungsvertrag


assurance sur la vie individuelle (art. 8, let. a, RAVS)

Einzellebensversicherung


Ordonnance sur les opérations d'acquisition en Suisse des institutions d'assurance sur la vie

Verordnung über den Anwerbebetrieb der Lebensversicherungseinrichtungen in der Schweiz
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Article 1. La réduction d'impôt visée aux articles 145 à 145 du Code des impôts sur les revenus 1992 pour les intérêts et les sommes affectés à l'amortissement ou à la reconstitution d'un emprunt hypothécaire spécifiquement contracté en vue d'acquérir une habitation unique, ainsi que les cotisations d'une assurance complémentaire contre la vieillesse et le décès prématuré que le contribuable a payées à titre définitif en exécution d'un contrat d'assurance vie individuelle pour la constitution d'une rente ou d'un capital en cas de vie ...[+++]

Artikel 1 - Die Steuerermäßigung im Sinne von Artikel 145 bis 145 des Einkommensteuergesetzbuches 1992 für die Zinsen und Summen, die für die Tilgung oder Wiederherstellung einer Hypothekanleihe gezahlt worden sind, die spezifisch für den Erwerb einer einzigen Wohnung aufgenommen wurde, sowie die Beiträge zu einer Alters- oder Todesfallzusatzversicherung, die der Steuerpflichtige in Ausführung eines Lebensversicherungsvertrags, den er individuell abgeschlossen hat ausschließlich für die Wiederherstellung einer solchen oder als Sicherheit für eine solche Hypothekenanleihe, definitiv gezahlt hat für die Bildung einer Rente oder eines Kapit ...[+++]


La filiale bancaire se place en quatrième position aux Pays-Bas. REAAL Insurance est également un acteur important sur le marché néerlandais de l’assurance (numéro trois de l’assurance-vie individuelle, numéro cinq de l’assurance-vie de groupe et numéro huit de l’assurance non-vie).

Die Bank-Tochtergesellschaft ist die viertwichtigste in den Niederlanden, und auch REAAL Insurance ist ein wichtiger Teilnehmer auf dem niederländischen Versicherungsmarkt (an dritter Stelle bei den Einzellebensversicherungen, an fünfter Stelle bei den Gruppenlebensversicherungen und an achter Stelle bei den Schadenversicherungen).


VI. - Le Chèque Habitat Art. 17. Dans le titre II, Chapitre III, section 1, sous-section 2 octodecies du même Code, il est inséré un article 145 rédigé comme suit : « Art. 145. § 1. Il est accordé une réduction d'impôt forfaitaire et individuelle, dénommée « Chèque Habitat », pour les dépenses suivantes payées pendant la période imposable : 1° les intérêts et les sommes affectés à l'amortissement ou à la reconstitution d'un emprunt hypothécaire spécifiquement contracté en vue d'acquérir une habitation unique; 2° les cotisations d'une assurance com ...[+++]

VI - Der Wohnungsscheck Art. 17 - In Tittel II Kapitel II Abschnitt I Unterabschnitt 2octodecies desselben Gesetzbuches wird ein Artikel 145 mit folgendem Wortlaut eingefügt: "Art. 145 - § 1. Für folgende Ausgaben, die während des Besteuerungszeitraums gezahlt worden sind, wird eine pauschale und individuelle Steuerermäßigung - genannt "Wohnungsscheck" - gewährt: 1° die Zinsen und die Summen, die für Tilgung oder Wiederherstellung einer Hypothekenanleihe gezahlt worden sind, die spezifisch für den Erwerb einer einzigen Wohnung aufgenommen wurde; 2° Beiträge zu einer Alters- und Todesfallzusatzversicherung, die der Steuerpflichtige in A ...[+++]


Un assuré qui conclut un contrat d'assurance vie individuelle de sa propre initiative disposera d'une période de 14 à 30 jours pour annuler le contrat.

Ein Versicherungsnehmer, der aus eigener Initiative eine individuelle Lebensversicherung abschließt, hat 14 bis 30 Tage Zeit, von diesem Vertrag zurückzutreten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un assuré qui conclut un contrat d'assurance vie individuelle de sa propre initiative disposera d'une période de 14 à 30 jours pour annuler le contrat.

Ein Versicherungsnehmer, der aus eigener Initiative eine individuelle Lebensversicherung abschließt, hat 14 bis 30 Tage Zeit, von diesem Vertrag zurückzutreten.


1. Chaque État membre prescrit que le preneur d'un contrat d'assurance-vie individuelle dispose d'un délai compris entre quatorze et trente jours à compter du moment à partir duquel le preneur est informé que le contrat est conclu pour renoncer aux effets de ce contrat.

(1) Jeder Mitgliedstaat schreibt vor, dass der Versicherungsnehmer eines individuellen Lebensversicherungsvertrags von dem Zeitpunkt an, zu dem er davon in Kenntnis gesetzt wird, dass der Vertrag geschlossen ist, über eine Frist verfügt, die zwischen 14 und 30 Tagen betragen kann, um von dem Vertrag zurückzutreten.


La Commission ayant décidé d'autoriser le transfert des opérations d'assurance non-vie de Sampo à If en 2001, la première ne propose actuellement que des services d'assurance vie, tandis que la seconde fournit uniquement des services d'assurance non-vie.

Seit der Entscheidung der Kommission aus dem Jahr 2001, mit der die Übertragung des Geschäftsbereichs Schadenversicherung von Sampo auf If genehmigt wurde, bietet Sampo ausschließlich Lebensversicherungsdienste und If ausschließlich Schadenversicherungsdienste an.


La directive sur la surveillance des groupes d'assurance compléterait les directives communautaires existantes en matière d'assurance et en particulier les troisièmes directives assurance vie et non-vie de 1992, qui imposent aux autorités compétentes l'obligation de surveiller la solvabilité des entreprises d'assurance sur une base individuelle (surveillance dite "solo").

Mit der Richtlinie über die Beaufsichtigung von Versicherungsgruppen werden die bereits bestehenden EU-Versicherungsrichtlinien, insbesondere die Dritte Lebens- und die Dritte Schadenversicherungsrichtlinie von 1992, ergänzt, die vorschreiben, daß die Versicherungsaufsichtsbehörden die Solvenz der einzelnen Versicherungsunternehmen zu überwachen haben (sogenannte "Solo"- Beaufsichtigung).


La France, Compagnie d'Assurances sur la Vie (La France Vie) est une compagnie d'assurrances française, active dans les opérations de vie-décés, assurances liées à des fonds d'investissements, capitalisation, gestion de fonds collectifs.

La France, Compagnie d'Assurances sur la Vie (La France Vie) ist eine französisches Versicherungsunternehmen, das in der Lebensversicherung und fondsgebundenen Versicherung tätig ist.


Deux des sociétés qu'elle a acquises, Schweiz Assicurazione S.p.A. et Schweiz Vita S.p.A., sont des sociétés italiennes opérant respectivement dans le secteur de l'assurance non-vie et de l'assurance vie et qui appartenaient à Schweizer Rück.

Die erworbenen Unternehmen Schweiz Assicurazione S.p.A. und Schweiz Vita S.p.A. sind zwei frühere Unternehmen der Schweizer Rück in Italien, die in der Nicht-Lebens- bzw. Lebensversicherung tätig sind.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Opérations d'assurance-vie individuelles ->

Date index: 2023-01-07
w